Honoured and proud to present a new project commissioned by the Jiangsu Centre for the Performing Arts in China, a new “Rites of Spring” choreographed by Mr Li Chao.
Over the coming days I will post segments from our collaboration, this is chapter one. Photographed in Nanjing, China.
In 1913, the modern dance drama “The Rite of Spring” was being performed for the first time in the Champs-Elysees Theatre in Paris, France, which quietly opened the window of modernism into the world. The bassoon was roaring gloomily, and a group of young artists from China were quietly meditating.
The dance drama “The Rite of Spring” focuses on the experience of Wu Guanzhong, a painter studying in France in the first half of the 20th century, who is a pioneer of the transformation of Chinese art from tradition to modernity. On the basis of various schools of modernism, he explored the integration and transformation of the brushwork and spirit of Chinese painting. After returning to China, he profoundly changed the face of Chinese art in the first half of the 20th century, and has an impact on it to this day. The works integrate the works created by the painter with his life experience and refine poetic images. Taking modernist music as an example, it describes the dazed youth and the deep manhood, and closely interweaves the waves of the times with the fate of China in the art world.
Dancers - 魏伸洲、姜爱东、秦熙、王金格、李文鑫、宋玉龙、王钰、王昱薇、韩雅琪、赵紫童、柴泽昂、柴一丹、李彤、黄鸣、宋轼、段龄淼、陈咏宝、任嘉祺、阿斯茹、胡佳明、倪亮、陈敏、林婷颖、尹翔、王汐瑶、王茜茹、王曦冉、刘鹏、李云、李娜、李晓宇、汪雨、张配源、伊登辉、赵政、侯思懿、魏国立、杨锦、谢宝慧、郭建颖、谢佳霖、李清芷、盖驷驹…
A huge thank you to everyone at the Jiangsu Centre for the Performing Arts, Mr Li Chao, my lead photo assistant Obi Wang with this team and Sarah Lam my project manager.