rice & beans #12 w/
@neodeep.official
listen back! link in bio 📻 gracias por escuchar 🫂
NXODXXP is a musician, producer, and collector of Argentine folklore and Andean music. Born in Rosario (Argentina), they are currently based in Leipzig.
Afro and Indigenous influences were, are, and will always be the pillars of the cultures we know today throughout Abya Yala. Toward the south, among lunfardo, the Gato, and Tango, lie the keys that shape Argentine identity.
From the mid and late 1950s until approximately the end of the 1970s—before the explosion of Argentine rock—folklore experienced a golden age in which people listened in folklore, fell in love in folklore, saw the world in folklore, and words such as mate, pampa, poncho, gaucho, and guitar became some of the many symbols associated with the projection of this genre.
This was not because folklore was those things, but because it was a reduced, projected identity, designed to create cohesion within a population, using symbols that evoked feelings through its songs: the feeling of Argentine identity.
“En este programa no vengo a hacer honor a la identidad de una patria porque no me identifico con ninguna, más bien vengo a hacer honor a lo romántico, a la memoria sin memorias que despiertan ciertas melodías, sonidos y ritmos.
Memorias que evocan nostalgias, de momentos felices, aromas sin palabras, fotos sepias de rollo o mi abuela jugando a la canasta en la cocina. Mañanas en la cama de mis padres, el palier de cerrito, la casa de mi amigo Alejandro y la pelopincho. Historias de vidas honradas, viajes largos en el asiento trasero, dormirme en una lancha esperando a que un dorado muerda el anzuelo y traumas nunca dieron vuelta a la manzana. Quiero honrar la inconsistencia, la identidad que solo aflora en jardines dolidos, en la distancia presente, y en memorias ausentes. En este programa la romantización es el sentimiento y el folklore y los Andes son los símbolos, las palabras claves. Palabras para despertar en los oyentes las imágenes o sentimientos que se albergan en la identidad de memorias desplazadas. Para conectarnos y encontrarnos en nuestra identidad migrante o en la identidad migrada.“