Videoex2026 is excited to present the: INTERNATIONAL COMPETITION 05 – Traces and Ghosts
Featuring films by:
Daniel Mann — @danukmann
Poyuan Juan — @blak232
Quenton Miller — @qjnmi
Nir Evron — @nirevronstudio
Mila Zhluktenko & Daniel Asadi Faezi — @mila_lotas@danielasadifaezi
-
-
SUNDAY 24.05. 21:15 Festivalkino Cinema Z3
WEDNESDAY 27.05. 17:45 Festivalkino Cinema Z3
-
-
INTERNATIONAL COMPETITION 05 program:
The Recce — Daniel Mann
UK/DE 2025, HD, 15:07 min
Searching for the Nose beneath Fronta na maso — Poyuan Juan
TW 2026, HD, 07:44 min
Koki, Ciao — Quenton Miller
NL 2025, HD, 11:10 min
Fire From Afar — Nir Evron
DE/IS 2025, 16mm, 18:50 min
rückblickend betrachtet (in retrospect) — Mila Zhluktenko & Daniel Asadi Faezi
DE 2025, HD, 14:56 min
《Searching for the Nose beneath Fronta na maso》
圖片由國立臺灣美術館提供;攝影:王世邦
Image Courtesy of National Taiwan Museum of Fine Arts. Photo by Anpis Wang.
This work was developed during my 2025 residency at MeetFactory in Prague—Searching for the Nose beneath Fronta na maso—has returned to Taiwan in 2026 for simultaneous exhibitions at NTMoFA and C-LAB
《Searching for the Nose beneath Fronta na maso》
This video work feeds archives of Prague’s former Stalin Monument into generative AI. When the algorithm’s compulsion to "smooth" confronts historical trauma, the network collapses.
The resulting spatial distortions and sudden shifts are visible "rejection reactions"—a state of "digital aphasia" where the machine fails to suture the void of history.
《在 Fronta na maso 之下,尋找鼻子》從 2025 年在布拉格 MeetFactory 駐村期間發展與構想,於 2026 年在國立台灣美術館 (NTMoFA) 與 C-LAB 同步展出 。
這件錄像作品將布拉格前史達林紀念碑的歷史檔案與傳說餵入生成式 AI。當演算法試圖平滑化這些創傷記憶時,運算邏輯產生了崩潰。
畫面中出現的空間扭曲與 FPS(第一人稱射擊)視角,並非技術失誤,而是軟體面對歷史黑洞時的排斥反應,一種無法被演算法修復的數位失語。
Exhibition Info
《無限副本與瞄準器》 (Instance Dungeons and Sights) ,國立台灣美術館 (NTMoFA), 台中 Taichung
《我們正成為》 (WE Are Becoming), C-LAB (臺灣當代文化實驗場), 台北 Taipei
Special Thanks
感謝湘汶、昭蘭老師、達坤老師。以及感謝這段時間給予支持、指導並協力讓構想落地的協作人員與團隊。
謝謝MeetFactory與超級浪 當時提供的駐村協助與機會。
Special thanks to the team at MeetFactory, the team at Hyperwave, and everyone I met during my stay.
@ntmofa_taiwan@clab_taiwan@air_meetfactory@meetfactory@hyperwave.mit
⇉ ⇉ Artistic Knowledges 19
⇉⇉ How do we generate our legends, myths, stories?
ꜱᴇᴀʀᴄʜɪɴɢ ꜰᴏʀ ᴛʜᴇ ɴᴏꜱᴇ ʙᴇɴᴇᴀᴛʜ ꜰʀᴏɴᴛᴀ ɴᴀ ᴍᴀꜱᴏ is a speculative video essay. Set in the subterranean void of Prague’s former Stalin Monument, this work feeds historical archives and urban legends into generative AI. Acting as a legend generator, the algorithm collapses when confronting totalitarian trauma, resulting in "digital aphasia"—a landscape of spatial distortions and FPS-view glitches. These errors are a software "rejection reaction" to algorithmic smoothing, exposing the machine’s failure to suture historical voids and revealing the violent flattening of memory into a series of digital ruins.
⇉ ᴘᴏʏᴜᴀɴ ᴊᴜᴀɴ is a Taipei-based artist who spent two months in Prague during his residency at Meetfactory. He works at the intersection of digital archaeology and new media. He investigates the cultural afterlives of virtual environments and technological obsolescence using game engines, machinima, and 3D imaging. His practice explores cyberqueer narratives and the blurring lines between simulation and memory, asking what remains as virtual worlds decay within algorithmic architectures.
⇉⇉ ⇉⇉ ⇉⇉ JOIN US and
@blak232
at
ʏ: ʜᴀᴜɴᴇᴅ ʀᴇᴀʟɪᴛɪᴇ ɪɪ. (x-ʀᴀʏ)
@divadlox10
6. 4. 2026
18:00 - 23:00
💥TICKETS through the link in BIO
PHOTO 01: Kristína Opálková / MeetFactory @opaaalek
#invitation #artevent #videoart #yevents hauntedrealities
[1]
Support Structure Sculpture – JKS
支撐物雕塑一JKS
2025
Video, 3D printing, PLA plastics, generative AI
錄像、3D列印、PLA塑膠、生成式AI
Printing only the "support structures" of the JKS statue. A metaphor for the external props required to uphold authoritarian symbols. The work juxtaposes technical "manifold errors" with the dictator's private diaries, exposing the cracks in the monument.
創作以 3D 列印與生成式 AI 作為「記憶技術」,對蔣介石(JKS)紀念符號進行批判性拆解。作品探討當代技術如何暴露充滿矛盾的歷史遺緒,並質疑紀念碑作為集體記憶塑造工具的本質。《支撐物雕塑一JKS》以 3D 列印的技術副產品支撐物為雕塑主體。選取台灣首座蔣介石銅像(蒲添生作)模型,並只列印其「支撐結構」。此「支撐物」既是物理性也是政治性的隱喻:它對應了雕像建造時的鷹架,更揭示了威權符號需依賴外部支撐才得以維持。錄像以縮時但慢放的 3D 動畫,呈現支撐物的列印過程。錄像旁白並置三條敘事線,3D 列印的技術規格(流形錯誤)、蔣介石的野史與私人檔案中對情慾的掙扎,以及關於功能記憶與人工記憶的辯證。這種並置,是在檔案庫中製造流形錯誤(Manifold Error),揭示了蔣介石這個紀念符號本身,就是一個充滿矛盾的不連貫檔案,這與他永恆領袖的功能記憶形象構成了斷裂。
[2]
Law on building a bronze statue of President Chiang Kai-shek
塑建總統蔣公銅像注意事項
2025
paper, generative AI, bronze statue of Chiang Kai-shek in military sute (Pu Tien-shen, 1946), 3D printing, PLA plastics, generative AI
影印紙、生成式AI、蔣主席戎裝銅像(蒲添生, 1946)、3D列印、PLA塑膠
By feeding the official statue into generative AI, the resulting glitches and distorted textures reveal the JKS symbol as an incoherent archive. A digital response to the collective memory shaped by past regulations.
作品由3D模型生成式AI將蒲添生的《蔣主席戎裝銅像》的影像重新建模,AI形成的混亂貼圖與模型錯誤,誠實的呈現出了蔣介石這個紀念符號本身,就是一個充滿矛盾的不連貫檔案,也是對〈塑建總統 蔣公銅像注意事項〉法律與社會集體記憶的回應。
Photo by 丘智偉
「我的螢幕上 有眩光」— 阮柏遠個展
"there is a Glare on my screen : JUAN Poyuan Solo Exhibition"
2025.12.13 ꜱᴀᴛ.-2026.01.10 ꜱᴀᴛ.
.
White picture(Seven Panel)
2025
投影機、空白影像/ Projector、transparent image
Inspired by Robert Rauschenberg's White Paintings, White Picture rethinks White Paintings in the light of contemporary digital technology, multiplying the organic state of space and environment. The work uses projected images without pictures to multiply the organic state of the space and environment in which it is embedded. The work responds to "White Paintings" by projecting images without images, thinking about what is the absence of an image and what is the image of absence in the light of images without images.
Four projectors of the same model were set up at the installation site with equal spacing, and a hex editor was used to compile a "clean" png file with only a transparent alpha layer (without any editing, software, or commercial company information), and the transparent png file was projected by the four projectors at the site to produce a pictureless image. The transparent png file is projected by four projectors on the site to create a projection screen with no picture. The projector is the active subject in the artwork, and the transparent png file is translated by the information and light from the projector to create a visible projection screen with no picture on the site. In this way, the projection responds to the organic state of White Paintings in relation to the space and environment through the relationship between topography (the projection of value and space) and projection technology (the correspondence between space and space), and the correspondence and interaction between the transparent file and the projector.
創作啟發來自Robert Rauschenberg的作品《White Paintings》,以當代數位技術經驗下重新思考White Paintings當中的無畫面的畫面,乘載所處空間與環境的有機性狀態。裝置現場擺置多台同型號投影機以相等間距的擺置呈現,並使用十六進制編輯器(hex editor)編譯出僅有透明alpha圖層的”乾淨”png檔案(不帶有任何編輯、軟體與廠商資訊),將透明png檔案由現場擺置三台投影機投影出無畫面的投影畫面,投影機器在作品中為具有能動性的主體,透明png檔案經由投影機的信息與光線轉譯於展出現場呈現出可見的無畫面的投影畫面。以此將投影以貼圖拓樸(數值與空間的投影關係)與投影技術(空間與空間的對應關係)、透明檔案與投影機器之間的對應與互動關係回應White Paintings中作品與空間、環境的有機性狀態。
Photo by 丘智偉
「我的螢幕上 有眩光」— 阮柏遠個展
"there is a Glare on my screen : JUAN Poyuan Solo Exhibition"
2025.12.13 ꜱᴀᴛ.-2026.01.10 ꜱᴀᴛ.
.
「我的螢幕上 有眩光」— 阮柏遠個展
"there is a Glare on my screen : Juan Poyuan Solo Exhibition"
2025.12.13 ꜱᴀᴛ.-2026.01.10 ꜱᴀᴛ.
展覽倒數最後兩天~將在 1/10(週六)結束。歡迎大家在最後兩天來看展~~
The exhibition ends this Saturday, Jan 10.
《我的螢幕上 有眩光》由對多個不同技術與技術物的重新思考所啟發的創作所組成。展覽嘗試藉由一種可能來自雕塑的概念性思考,從投影機、螢幕的光、LCD到LED螢幕、液晶與發光二極體、設備之間的訊號傳遞與轉譯、影像到影像檔案的編碼、模型、數值與位元,思考我們如何感覺或知覺到數位物,數位化如何在生活中出現,並重新建構我們的感知。
there is a Glare on My Screen is composed of works inspired by a rethinking of various technologies and technical objects.
The exhibition attempts to employ a conceptual mode of thinking—possibly derived from sculpture—to traverse from projectors, screen light, LCDs to LED screens, liquid crystals, and light-emitting diodes, to the signal transmission and translation between devices, and from images to the encoding, models, values, and bits of image files. It seeks to reflect on how we sense or perceive digital objects, how digitalization manifests in our lives, and how it reconstructs our perception.
主辦單位| 福利社 @freesartspace
贊助單位| 國家文化藝術基金會、財團法人春之文化基金會、台北市文化局
Photo from my residency(Oct.-Sep.) openstudio at @meetfactory .
photo by @opaaalek
Special thanks to the team at MeetFactory, team of hyperwave and everyone I met during my stay.
謝謝 MeetFactory 與 超級浪Hyperwave 的支持,以及那段時間所有的交流與相遇。
@air_meetfactory@meetfactory@hyperwave.mit
《Searching for the Nose beneath Fronta na maso》
This video work feeds archives of Prague’s former Stalin Monument into generative AI. When the algorithm’s compulsion to "smooth" confronts historical trauma, the network collapses.
The resulting spatial distortions and sudden shifts are visible "rejection reactions"—a state of "digital aphasia" where the machine fails to suture the void of history.
《Searching for the Nose beneath Fronta na maso》。
這件錄像作品將布拉格前史達林紀念碑的歷史檔案與傳說餵入生成式 AI。當演算法試圖平滑化這些創傷記憶時,運算邏輯產生了崩潰。
畫面中出現的空間扭曲與 FPS(第一人稱射擊)視角,並非技術失誤,而是軟體面對歷史黑洞時的排斥反應,一種無法被演算法修復的數位失語。
#福利社 #現正展出
✴︎《Introduction : Sculpture is always in the Body》✴︎
《Introduction : Sculpture is always in the Body》是藝術家延續前作《Introduction : Sculpture is always in my minds》的創作。
作品並未選擇一個穩定、完好的媒介,而是使用了一台正在衰變的舊螢幕。這個螢幕一方面播放影像,另一方面也同時顯現自身的損壞與老化,使媒介不再只是承載影像的工具,而成為影像本身的身體狀態。
與此同時,作品中還並置了一個卡在永恆迴圈中的 GIF 影像,並將其轉譯為 3D 列印的浮雕形式,形成數位影像與物質狀態之間的張力。影像內容選擇了《探險活寶》中的腫泡泡公主(Lumpy Space Princess)。她的英文名稱「Lumpy」與雕塑所指的「團塊(Lump)」是同一個詞,而她的設定本身是一種存在於太空中的物質團塊狀態,既不是純粹的物質,也像是一種介於聚合與聚散之間的存在。然而,她同時又是一個平面的、2D 的影像形象。這樣的矛盾狀態,正好回應藝術家在創作中對當代雕塑逐漸形象化的思考——也就是雕塑可能最終只剩下形象。
作品中另一個由投影機播放的影像,則呈現了影像的另一種形象,來自 3D 列印將平面的圖片轉譯為具有深度的立體造型的轉換過程。這些立體影像與浮雕裝置的肌理產生連結,使人難以分辨究竟是在觀看影像的肌理,還是肌理本身成為了一種影像。藝術家在這個過程中關注的,並不是感知如何被操控,而是感知本身的物理狀態。轉換與製作過程中所產生的毛刺(Glitch),不再只是誤差或瑕疵,而可能是一種影像獲得自身肌理的方式。
在這件作品中,藝術家將對「何謂雕塑」的提問擴展到空間之中,而雕塑的「形象化」也並不單純指一個清楚可辨識的外觀。形象指的是:我們知道有某種特定的存在,但在這個可指認的形象之外,其實還同時存在著其他無法被清楚指涉的形象。就像我們知道物件具有肌理,卻無法準確說出肌理是什麼,那種介於形狀、感覺與概念之間的狀態,本身就是一種形象,也是概念的載體。
▀▄▀▄▀▄
「我的螢幕上 有眩光」— 阮柏遠個展
"there is a Glare on my screen : JUAN Poyuan Solo Exhibition"
2025.12.13 ꜱᴀᴛ.-2026.01.10 ꜱᴀᴛ.
✴︎「虛擬:返回現實的方式」選書展,同步展出中✴︎
開放時間|週二至週六 11:00 - 19:00
地點|福利社 (台北市中山區新生北路三段82號B1)
展場攝影| 丘智偉
#雕塑 #團塊 #影像 #肌理 #阮柏遠 #我的螢幕上有眩光