Because regular curves are the exception in nature, while restless lines are the rule. And scale matters: the closer we move to the substance of the world, the more granular and uneven its fragments appear. Reality is a labyrinth —or a cloud.
“The map is not the territory” is a vinyasa yoga practice combined with sound that invites us to get lost in order to truly know ourselves through direct experience. If we always follow only other people’s maps, we forget the territory.
May 7th, from 7:00 PM to 9:30 PM at
@assabone , a meeting place where exchanges take place between different individuals, realities and cultures.
_Doors open: 6:30 PM
_Vinyasa Krama (asana and pranayama): 7:00 PM – 8:15 PM
_Sangha: 8:15 PM – 9:30 PM
Spots are limited — more info and registration via DM
<————————————>
Perché le curve regolari sono una eccezione in natura, mentre le linee irrequiete la regola. E la scala conta: più si avvicina la sostanza del mondo, più granulosi e disomogenei appariranno i suoi frammenti. Il reale è un labirinto, o una nuvola.
“The map is not the territory” è una pratica di vinyasa yoga unita al suono: un invito a smarrirsi per conoscersi. Perché se seguiamo solo mappe tracciate da altri, rischiamo di dimenticare il territorio, che si scopre solo attraversandolo.
7 maggio da
@assabone , luogo artistico di incontro e di scambio tra soggetti, realtà e culture differenti.
_Doors open: 18:30
_Vinyasa Krama (asana e pranayama): 19:00 – 20:15
_Sangha: 20:15 – 21:30
I posti sono limitati — per info e iscrizioni, scrivici in DM