“Todo era por ser fuego”
An evening of trans, maricona, and travesti poetry by Roberta Marrero.
Curated by Daria Persia @persia.daria & Sandra Cane @sandra_malecane
With Fedra Morini @lu.dita
Todo era por ser fuego brought together a selection of texts in Spanish and Italian drawn from the book of the same name by Roberta Marrero.
The readings moved between languages, translation, and collective voice, tracing a space where poetry became resistance, affirmation, and political imagination. The Italian translations were by Sandra Cane.
Marrero’s writing emerges from a queer and travesti tradition in which aesthetics and life remain inseparable. Language does not simply describe the world: it traverses it, contests it, and rewrites it from historically marginalized bodies.
As the texts insist, body, desire, and politics are part of the same space of struggle and visibility:
“El cuerpo travesti es un campo de batalla / Incluso dormidas somos políticas”
(from the text by Sandra Cane for the program sheet)
The exhibition Birds with Broken Heart by Roberta Marrero @roberta_marrero_archive with Jermaine Gallacher @jermainegallacher is visible until May 17th by appointment
Camera Doppia CC
Via F. Ingegnoli 13, Milan
www.cameradoppia.cc
CC: @giovannidefrancesco@tommasosperetta@edodoardo
Acoustics and recording by Giovanni Isgrò @maplejuice_
Photos by Eva Cerasi @evacerasi
special thanks:
@guglielmobenassi@jaaacopooooo@leovis__@madamehoriente@lorrainebetta@lill.hee
CAMERA DOPPIA
is pleased to invite you to the performance of
“Todo era por ser fuego”
A night of poetry trans, maricona and travesti of Roberta Marrero.
Curated by Daria Persia @persia.daria & Sandra Cane @sandra_malecane
With Fedra Morini @lu.dita
April 29, 6 pm
See you at
Camera Doppia CC
Via Francesco Ingegnoli 13
Milan
www.cameradoppia.cc
@giovannidefrancesco@tommasosperetta@edodoardo
Accompagnare il lavoro delle altre artiste è uno dei compiti che più amo. La direzione artistica di una compagnia è anche questo e mi appassiona moltissimo poter seguire l’immaginazione materica di artiste come @alexiasarantopoulou . Questo lungo periodo di costruzione di Άνοιξη | Anixi è stato intenso nella sua ramificazione tra Atene e Roma, tra la poesia di Frank O’Hara e il mondo di Derek Jarman. Tra i suoni di Lena Platonos c’era già un giardino pieno di fiori, di cui le radici si nascondevano nella densa carta di un prato di poster. Grazie Alexia, Fedra e Ondina - merda merda Skatà Skatà à tout à l’heure 💕🐦🔥🌺
Grazie a @shortheatre che ci ha accompagnate e protette nella fioritura.
ci vediamo il 13 e 14 settembre alle 19,30 e alle 22 al Palazzo dei congressi 🪸
(Le foto belle sono di @claudia_borgia )