WORK
THE SHOW MUST GO ON
(WWY)
衛武營國家藝術文化中心 特刊
Production: VERSE
Client: National Kaohsiung Center for the Arts
Design: @yoinook
Edit: YingXuan Lin
Photography: YinTing Wang
Special Thanks: Su Chyun
Year: 2022
WORK
THE SHOW MUST GO ON
(WWY)
衛武營國家藝術文化中心 特刊
Production: VERSE
Client: National Kaohsiung Center for the Arts
Design: @yoinook
Edit: YingXuan Lin
Photography: YinTing Wang
Special Thanks: Su Chyun
Year: 2022
—
傷心欲絕《我以為我們沒事了》 Visual Design for @waynes_so_sad
—
跟傷心欲絕合作的過程很有趣,對我來說比較接近一種觀察的狀態。許多事情不急著被定義,而是在交談中,逐漸浮現出彼此在意的地方。比起精準地給出答案或定位,更多時間停在談論想像與感受,讓討論在不那麼確定的狀態裡來回,也因此整個過程保持在一個相對有機的狀態。
像是分享了「我以為我們沒事了」這句話在不同情境下聽起來的重量,又或者看著模糊的人像,覺得好像太嚴肅了,於是團員們在海報上畫出各種表情,而對於線條風格又糾結了幾根菸的時間...最後乾脆開放原圖,讓歌迷自由在海報上繪畫並上傳,讓這張畫面屬於每個願意留下痕跡的人🚬
這些來回沒有一個標準答案,但也正是這樣的狀態,讓整個合作得以在邊走邊調整中慢慢成形。
.
主視覺以模糊的人像輪廓呈現,刻意淡化五官細節,只保留簡單的邊線。大面積的藍色讓人物像是被情緒包住,在平靜裡掙扎,也像是把感受稀釋後,反覆對自己說著「我以為我們沒事了」...
The final key visual features a blurred human silhouette, with facial details intentionally reduced to simple outlines. A large field of blue envelops the figure, suggesting a quiet struggle beneath the surface — as if emotions have been diluted, repeating the phrase “I thought we were fine” to oneself, over and over again.
–
Creative & Marketing → @lululin199026@yoy_yay@chenetang
Graphic Design → @luoooo_studio@yoinook
Live Visuals → @nnn.creative@moshi_mo_shi@y_shin_visual
Photographer → @chenetang
Photographer for Poster → @darrenshaoshao
.
Fastball of yyin.|所見即所得 WYSIWYG by PoYu Tang & Yoi Sie
湯博宇與謝佳芳以詩與圖像共同創作《所見即所得 WYSIWYG》,從「觀看從不天真」的命題出發,探討視覺與自我認知之間的偏差。
詩句以個體的焦慮、慾望與信仰為線索,交織出社會規範下的自我掙扎;圖像則以紅色為主調,將文字的精神性轉化為通往內心的空間路徑。兩人透過拋接般的合作過程,讓詩意與畫面彼此牽引——文字變成影像的伏流,影像又折射出詩的回聲,最終生成一種陰性的「觀看方式」,柔軟、誠實,且帶著微微的疼痛。
PoYu Tang and Yoi Sie collaborate on WYSIWYG (What You See Is What You Get) — a dialogue between poetry and image that questions how we see and are seen.
Through verses of restlessness, desire, and faith, PoYu examines how identity sways within social judgment, while Yoi’s crimson visuals open a corridor into that emotional interior. Their creative exchange unfolds like a game of catch — each text and image responding to the other — forming a distinctly yin mode of seeing: soft yet direct, intimate yet unsettling.
——
◖ 湯博宇 @oxforduniversity_poem 詩人、美國牛津大學詩詞社創辦人。關注華語詩的實驗與表演性,文字遊走於幽默與脆弱之間,喚回詩與感官、身體的親密連結。
Poet and founder of Oxford University Poem, exploring the performativity and vulnerability of Chinese-language poetry. His writing rekindles the intimate link between poetry, the senses, and the body.
◗ 謝佳芳 @yoinook 平面設計師,以藝文出版為主要實踐場域,專注紙本設計與印刷工藝的整合。作品探索版面與文字的對話,以節奏與材質建立閱讀與觀看間更自由的感知連結。
Graphic designer working in art publishing. Her practice integrates print design and experimental production, weaving rhythm, structure, and texture into a sensory dialogue between reading and seeing.
To me, you are perfect.
⋱
⋰
Someone laughs ‘ho-ho-ho’ when they remember moments with you.
Someone saves the last piece of cake for you.
Someone notes a special date for you.
Someone feels love from you.
今年有沒有一些 moments 因為某個人而變得更溫暖呢?願這份小小的 Christmas Gift ,替你傳遞那些你不擅長開口的心意。
a room nook 魔法禮盒早鳥開跑
內含毛茸茸小馬 x1、綠叢叢小樹 x1、hohoho 小卡*1
小馬悄悄帶來 2026 的第一份祝福,象徵著新的步伐、新的方向,替今年留下前進的寓意,小樹為家裡帶來屬於這個季節的顏色和氣味,像是把新的開始和祝福,同時送給某個重要的人,讓一切慢慢散發在房間裡。
🧤 8 手聯彈 手工製作限量 9 組 🔖
聯手設計師 Han x YOI x 花藝 a nii ful,集結一些可可愛愛的小物 ︎︎︎☺︎
Regular Price 定價 $1620
Early Bird 早鳥價 $1420
/ // // /
*令人在意的出貨時程*
Early Bird · Today – 12/14(日) 4pm 將於12/14(日)出貨 Regular Price · 12/14 (日)– 12/17(三) 將於12/18(四)出貨
———🎄- - - 🐎- 💌
歡迎點選首頁連結購買 ,see you ! 🛒🎅🏻👋🏼
✌🏽