@dillon.froelich Solo Exhibition “Communication Channels” Opening Reception Party Saturday 4.18 – Powered by Toha Radio
Dillon Froelich is based in Los Angeles, California and is a designer on The Simpsons. For his second solo exhibition at Whimsy Works Gallery, Dillon has created a new series of 8 Beach Plastic Rascal Racers, 17 paintings and 10 works on paper. These pieces feature expressive explorations of his characters in a variety of mediums. “Communication Channels” is on view from April 17th to May 24th.
Opening Reception Party Saturday 4.18 – Whimsy Works Gallery | Taipei, Taiwan
13:00–14:30|Public Opening / Artist in Attendance
15:00–18:00|Opening Party (DJ feat. @huppydull )
* Opening Reception Party is by invitation only. Please DM to request an invitation.
好奇心領路,角色在形體、色彩與敘事之間持續變形——玩味、滄桑又鮮活。
從 Amber Turn Signals 到海灘塑膠淘氣團,自發與結構在畫面中碰撞,構築出一種不受控卻精準的節奏。
這裡是 @dillon.froelich 的世界——
白天,他是《辛普森家庭》的設計師;夜晚,則是不停創作的畫家。衝浪文化的鬆弛感、RISD 的紮實訓練,混合一群不願安分的超現實角色,讓每一件作品都像正在發生的故事。
《Communication Channels》即將開幕。
4/18 (Sat.) | Opening Day & Party
13:00 – 14:30|公眾開展 / 藝術家在廊
15:00 – 18:00|Opening Party(DJ feat. @huppydull )
A handful of shots taken on beaches in Taiwan, Thailand, Japan, Mexico and California where I collected plastics for the Rascal Racers included in ‘Communcation Channels’ at @whimsyworks_
[𝐑𝐞𝐜𝐨𝐫𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐑𝐞𝐥𝐞𝐚𝐬𝐞𝐝]
Elijah Anderson in conversation with host WADE DAO, on his first Asia Exhibition “Passing Notes” with music curation by Melting Part.
We kicked off the year with a deep-dive into the flowing creative world of Elijah Anderson. In his most recent exhibition “Passing Notes” (Whimsy Works Gallery), he skillfully blends inspirations from jazz, graffiti, and surfing to create a space between visual language and musical structure—pieces that you can hear as deeply as you can see.
Melting Part was thrilled when invited by Whimsy to curate music for the occasion. So in addition to DJ's HUGO, and WHILES, we also invited WADE DAO to conduct an exclusive interview with Elijah, the night before the gallery opening.
You can find the full interview on TOHA Radio and Melting Part’s YouTube channel—head over to check that out!
The artworks featured in Communication Channels were made in Los Angeles throughout 2025 and 2026; years with life certainly in motion, in a city affected by political and environmental extremes. I’ve enjoyed exploring my characters as a medium across a variety of surfaces; repeating faces, converging figures and overlaying profiles to spontaneously respond to the fast changes in my surroundings. An accelerated moment called for equipping my Beach Plastic Rascals with wheels (repurposed plastic fishing buoys collected from tangled fishing nets on beaches in Thailand). 8 Rascal Racers join 17 paintings and 10 works on paper made for my second solo exhibition with Whimsy Works Gallery in Taipei, Taiwan on view from April 17th to May 24th, 2026.
Exhibition Dates | Apr 17 – May 24
Opening Hours | 1:00 PM – 7:00 PM
Closed | Tuesdays & Wednesdays
Venue | Whimsy Works
Co-Curator: @showfru
好奇心領路。角色在形體、色彩與故事之間不斷浮現——玩味、滄桑、鮮活。從 Amber Turn Signals 到海灘塑膠淘氣團,自發性與結構感在此交會。 這就是 @dillon.froelich 的世界——白天是《辛普森家庭》的設計師,私下是停不下來的畫家。衝浪文化、RISD 的底子,加上一群死活不肯乖乖待著的超現實角色。 《Communication Channels》下週五開幕。
展覽日期| 4/17- 5/24
開放時間|13:00 – 19:00
公休日|週二、週三
地點|Whimsy Works
城市森林《Urban Forest》
城市,或是一座森林。
沒有中心,只有生長、碰撞與遮蔽。
這是一種存活的頻率。
2026.03.26 (13:00-19:00) - 2026.04.05 (13:00-19:00)
***週二公休***
•地點 @whimsyworks_
•106臺北市大安區安和路一段21巷7號
📹 @neutronstudio_
A city, or something closer to a forest.
No center only growth, collision, and concealment.
A frequency of survival.
🥀🥀🥀
#展覽 #exhibitionart
• 動機,來自於對未來未知的恐懼,
以及對自身繪畫生涯的檢視與懷疑。
自北藝大動畫系畢業後,進入美術產業,
視覺創造成為工作。
在 CA CHOU 創立初期,
我很快獲得關注,也迎來許多品牌合作。
那是一段曾引以為傲的時期,
我持續創造出被稱為「美」的作品。
直到某一天,突然意識到——
我不再是自己。
人類自舊石器時代開始,
便會繪畫、音樂與舞蹈。
這些或許從來不是技術,
而是一種本能。
我想讓繪畫回到那個狀態。
因此,對我而言,創作是自私的。
而這次展覽,是一次完整的投射。
來到台北十年,
逐漸意識到,這座城市更像一座森林。
在其中經歷了——
希望、財富、傲慢、恐懼、痛苦、未知及愛。
過去十年,作品總是關於「美」、「酷」、「好看」,但或許,那只是一個被建構出的外殼。
而內部,或許是空的。
🥀
This exhibition was born
from a fear of the unknown future,
and a deep reflection on my own path as an artist.
After graduating from Taipei National University of the Arts,
I entered the creative industry—
visual creation became my profession.
At the early stage of CA CHOU,
I gained attention quickly,
leading to multiple collaborations with global brands.
It was a period I once felt proud of.
I kept producing what was considered “beautiful” work.
Until one day, I realized—
I was no longer myself.
Since the Paleolithic era,
humans have painted, made music, and danced.
Perhaps these were never skills,
but instincts.
I want to return my practice to that state.
To me, creation is selfish.
And this exhibition is a projection of that.
After ten years in Taipei,
I began to see the city differently—
more like a forest.
Within it, I experienced
hope, wealth, arrogance, fear, pain, and the unknown.
For the past decade, my work has been about
“beauty,” “coolness,” and “aesthetics.”
But perhaps,
it was only a constructed shell.
And inside—
there was nothing.