The Palestinian Museum N.G.

@palmuseum

المتحف الفلسطيني - جمعية غير حكومية
Followers
65.5k
Following
416
Account Insight
Score
42.01%
Index
Health Rate
%
Users Ratio
158:1
Weeks posts
فلسطين في العالم معارض يمكنك زيارتها في شهر أيّار. Palestine around the World Exhibitions you can visit in May.
248 3
17 days ago
⁨ ⁨ ⁨ من بين الأرشيفات المنهوبة، نجت مجموعة خليل رعد المحفوظة اليوم في أرشيف مؤسّسة الدراسات الفلسطينيّة في بيروت، شاهدةً على ملامح البلاد قبل النكبة، وعلى حياة حاول الاحتلال محوها. ▪️لمعرفة المزيد من القصص حول أرشيف خليل رعد، انضمّوا إلينا يوم الإثنين، 20 تشرين الأوّل، الساعة 17:00 في المتحف الفلسطيني، في جولةٍ في معرض “ليست مجرّد ذاكرة: خليل رعد والعين المعاصرة” برفقة القيّمة والفنّانة فيرا تماري، يعقبها حوار تشارك فيه مع د. سليم تماري ود. مجدي المالكي حول أعمال رعد وسياقاتها التاريخيّة. بالشراكة مع مؤسّسة الدراسات الفلسطينيّة Among the looted archives, Khalil Raad’s collection survived. Now preserved at the Institute for Palestine Studies in Beirut, it stands as a witness to the country’s features before the Nakba — to a life the occupation tried to erase. ▪️To learn more stories from Khalil Raad’s archive, join us on Monday, 20 October, at 17:00 at the Palestinian Museum for a guided tour of “Not Just Memory: Khalil Raad and the Contemporary Gaze”, led by artist and curator Vera Tamari, followed by a discussion with Dr. Salim Tamari and Dr. Majdi Al-Malki on Raad’s works and their historical contexts. In partnership with the Institute for Palestine Studies. #memory #archive⁩⁩⁩
7,806 28
7 months ago
In the darkness, you can be the light. Join us by supporting our NOOR orphan care program (link in bio) . Together, we can provide for over 20,000 orphans in Gaza 🤍🕯️ كن انت النور برنامج نور لرعاية أيتام غزة من التعاون، يهدف لرعاية أكثر من ٢٠،٠٠٠ ألف يتيم، للتبرع الرابط في البايو
297k 3,558
6 months ago
⁨ يدعوكم المتحف الفلسطيني، بالشراكة مع مديريّة التربية والتعليم/ بيرزيت، لحضور افتتاح معرض «فضاءات بين لونٍ وريشة»، يوم الثلاثاء 19 أيّار، من الساعة 10:00 صباحًا حتّى 13:00 ظهرًا، في المتحف الفلسطيني. يجمع المعرض أكثر من 200 عمل فنّي أبدعها طلّاب من مختلف المدارس التابعة للمديريّة، ومن فئات عمريّة متنوّعة، مستخدمين تقنيّات وأساليب تعبيريّة مختلفة تعكس تفاصيل حياتهم اليوميّة، وعلاقتهم بمدارسهم وقراهم، وأصدقائهم وعائلاتهم. تتوزّع الأعمال في أروقة المتحف، حيث يلتقي خيال الأطفال بمساحات الفنّ والتعلّم، وتتحوّل اللّوحات والألوان إلى حكايات صغيرة عن فلسطين، وعن الأرض والناس والأماكن التي يحملها الأطفال في ذاكرتهم ومخيّلتهم. كما يفتح المعرض مساحة للتعرّف إلى طرقهم الخاصّة في رؤية العالم والتعبير عن أحلامهم وتساؤلاتهم وتجاربهم اليوميّة.⁩ *العمل الفنّي: زينة أبو حرب، الصفّ التاسع، الأكاديميّة العربيّة للتعليم الحديث.
50 0
1 day ago
خمسون عامًا، ولينا لم تزل طفلة. العمل الفنّي: عروس الوطن (لينا النابلسي)، زيت على قماش، ١٩٧٦ قريبًا، سيكون بإمكانكم تصفّح مجموعة لينا النابلسي عبر أرشيف المتحف الفلسطيني الرقمي. Fifty years have passed, and Lina remains a child. Artwork: The bride of the Homeland (Lina Al-Nabulsi*), oil on canvas, 1976. Soon, the Lina al-Nabulsi Collection will be available to explore through the Palestinian Museum Digital Archive.
4,287 64
2 days ago
تعدّ هذه المزولة جزءًا من مشروع فنّي أوسع أنتجته مجموعة "نقش" بهدف استحضار الزمن الفلسطينيّ، تنتشر هذه المزولات عبر حقلٍ في الأردن، موجّهةً نحو الشمال لتشكّل خارطة الشتات الفلسطيني، والطرق التي سلكها الفلسطينيون من مصر إلى دمشق وغيرها منذ سنة ١٩٤٨، العام الذي شكّل نقطة تحوّل في القصّة الفلسطينيّة، ولا يزال يحملها المنفى. تحمل المزولة بعنوان "طريق مصر" بعدًا وجدانيًا متفرّدًا، إذ اختارت الفنانتان أن تُجسّدا حضورهما الرمزيّ على الأرض الفلسطينيّة من خلال هذه المزولة، على عكس المزولات الأخرى، يميل المستشيران النحاسيّان اللذان يمثّلان الفنانتين نسرين ونيرمين، باتجاه عمّان في الأردن، حيث عاشتا في الشتات، وتظهران كجناحين مغروسين في الأرض، في إشارة إلى ارتباط عميق بالجذور، ورغبة دائمة في تثبيت الذات ضمن سياق زمانيّ ومكانيّ يتجاوز المنفى. - نسرين ونيرمين أبو ديل، ساعة شمسية، نقش، ٢٠٢٤. نحاس مصقول، ٧٥ × ٤٩ سم. حجم القاعدة الحجرية: ٣٥٠ × ٢٨٠ سم. This sundial is part of a broader art project created by Naqsh Collective, aimed at invoking and preserving Palestinian time. The sundials are installed across a field in Jordan, all oriented northward, forming a symbolic map of the Palestinian diaspora and the paths taken since 1948, from Egypt to Damascus and beyond. The sundial titled Tareeq Masr (The Road to Egypt), holds a distinct emotional resonance. Artists Nisreen and Nermeen Abudail chose it to represent their symbolic presence on Palestinian soil. Unlike the other sundials, the two brass gnomons in this piece—which represent the two artists—tilt toward Amman, where they lived in
104 2
3 days ago
“فلسطين عامرةٌ بأهلها” How would you translate this phrase into English or other languages? Share your translations with us in the comments.
230 5
3 days ago
عن النكبة الفلسطينية عام 1948 وما رافقها من تهجير قسريّ للفلسطينيين، وتدمير لمدنهم وقراهم، نقترح فيلم "فرحة" المستوحى من أحداث حقيقية، للمخرجة دارين سلّام. To learn more about the Palestinian Nakba of 1948, the forced displacement of Palestinians from their towns and villages, and the destruction of Palestinian villages, we recommend the film Farha, inspired by true events, by director Darin J. Sallam.
145 2
4 days ago
⁨ ⁨ ⁨ تأتي هذه الحوارية في الذكرى الثامنة والسبعين للنّكبة الفلسطينية، لا بوصفها استذكارًا لحدثٍ تاريخي انقضى، بل باعتبارها بنيةً استعماريةً مستمرّة تُعيد إنتاج ذاتها سياسيًا وثقافيًا ومكانيًا. فالنّكبة، في السياق الفلسطيني، لا يمكن اختزالها في لحظة تأسيسيّة مغلقة أو في حدثٍ يؤرّخ لما قبله وما بعده، بل تُفهم بوصفها سيرورةً متواصلة من الاقتلاع، وإعادة تشكيل الجغرافيا، ومحو الذاكرة، وإعادة تنظيم الحياة اليومية من البحر إلى النهر وما وراءهما. كما تسعى الى الاقتراب من فلسطين في لحظة ما قبل النّكبة؛ من المدن، ودور السينما، والمسارح، الموسيقى، والحياة المعماريّة والفنّية التي كانت تتشكّل آنذاك، بما حملته من أسئلة حول الحداثة، والمدينة، والهوية، والمجال العام. كما تتساءل عن أثر النّكبة والاستعمار الاستيطاني في هذه المسارات الثقافيّة: ماذا حدث للأمكنة الثقافية؟ وكيف تغيّرت أشكال الإنتاج الفنّي؟ وما الذي استمر، أو انقطع، أو أُعيد تشكيله تحت شروط اللُجوء والاحتلال والتشظّي؟ بإمكانكم حضور الحواريّة عبر تقنية زووم، من خلال الرابط في البايو. *الصورة: غلاف دليل المعرض العربي الأول في القدس عام 1933، من المواد الفلسطينية المنهوبة في الأرشيفات الصهيونية. This discussion marks the seventy-eighth anniversary of the Palestinian Nakba, not as a remembrance of a historical event that has passed, but as an ongoing colonial structure that continues to reproduce itself politically, culturally, and spatially. In the Palestinian context, the Nakba cannot be reduced to a closed founding moment or to an event that demarcates a before and after. Rather, it is understood as a continuous process of dispossession, the restructuring of geography, the erasure of memory, and the reorganisation of everyday life from the river to the sea and beyond. The discussion also seeks to approach Palestine in the moment preceding the Nakba: its cities, cinemas, theatres, music, and the architectural and artistic life that was taking shape at the time, along with the questions these formations carried around modernity, the city, identity, and the public sphere. *Photo: Cover of the guidebook for the First Arab Exhibition in Jerusalem in 1933, from Palestinian materials looted and held in Zionist archives.⁩⁩⁩
191 0
9 days ago
⁨ مدوّنة صوتيّة: الفردوس المفقود في ريشة نصر عبد العزيز في هذه الحلقة، نقترب من عالم الفنان نصر عبد العزيز، بدءًا من حكاية شعبية عن الغول، وصولًا إلى رحلته بين زكريا، ومخيم عين السلطان، وبغداد، وموسكو، والقاهرة، حيث تشكّلت ملامح تجربته الفنية. تتتبّع الحلقة بداياته في الرسم، وتأثره بالمشهد الفني المصري، وانعكاس الذاكرة والتنقّل على أعماله وتكويناته الفنية، إلى جانب حضوره في المشهد التشكيلي في الأردن. للاستماع إلى الحلقة، الرابط في البايو. *العمل الفني: نصر عبد العزيز، «مطحنة»، 1987–1997، زيت على قماش. بإذن من الفنّان. Podcast: Lost Paradise in Nasr Abdel Aziz’s Work In this episode, we move closer to the world of artist Nasr Abdel Aziz, beginning with a folk tale about the ghoul and tracing his journey across Zakariyya, the Ein al-Sultan refugee camp, Baghdad, Moscow, and Cairo, where his artistic voice gradually took shape. The episode explores his beginnings in drawing, his engagement with the Egyptian art scene, and the ways memory and movement are reflected in his work and visual language, alongside his presence within the art scene in Jordan. To listen to the episode, visit the link in bio. *Artwork: Nasr Abdel Aziz, Mill, 1987–1997, oil on canvas. Courtesy of the artist.⁩
119 3
11 days ago
A first glimpse of our Opening Reception! My Name is Palestine: Echoes from The Palestinian Museum’s Online Music Exhibit أنا إسمي شعب فلسطين “Ana Ismi Shab Falastin” May 2 - 30, 2026 Southern Exposure San Francisco Co-curated by Ahmad Alaqra and Leyya Mona Tawil, in collaboration with video artist Mohammad Tatour @la_palaa @mooni.studio @leyyamona ​ Co-Produced by Southern Exposure, The Palestinian Museum, and Arab.AMP The exhibit opened on Sat May 2 at @southernexposuresf with special performance by Mike Khoury's @spiteofdarkness from Detroit. Thank you to @amershomali director of the @palmuseum @verilyeyemush director of SoEx Thad Higa @qrwhzgub - poster design and riso printing Mário Pires Cordeiro, Deon Brown, Emma Rosenbaum, and all our volunteers for all your commitment and labor and love for this work. 📸 @kopzek & community
347 3
13 days ago
يتجاوز العمل كونه نصباً تذكاريًّا للأشجار "الشهيدات"؛ بالنسبة للفنانة، «حارسات الأرض» هو بيانُ احتفاءٍ صريح بالحياة والأمل، وإعلانُ إصرارٍ على مستقبلٍ واعد ومشرق لفلسطين ولنا جميعاً. فيرا تماري، "حارسات الأرض"، 2024. (3288) شجرة سيراميك وطلاء أملشن مائي، ‏6.3x27.5 م. The work moves beyond memorializing the “martyred” trees; for the artist, Guardians of the Land affirms life and hope, and holds onto the possibility of a brighter future for Palestine. Vera Tamari, "Guardians of the Land", 2024. 3,288 ceramic trees, and water-based emulsion, 27.5 x 6.3 m.
470 4
14 days ago