OpenStructures

@openstructures

OpenStructures is an open design system that allows to create, share, and remix modular components using a common grid and interface.
Followers
13.9k
Following
502
Account Insight
Score
35.9%
Index
Health Rate
%
Users Ratio
28:1
Weeks posts
出版レーベル「Rondade」によるSander Wassinkの個展「V.8.0」は、本日会期最終日を迎えました。

Sander Wassinkがさまざまなロケーションの中で出会った木材やポールを組み上げた4種類のV.8.0を展示しています。 彼は建設や生産過程で当たり前に廃棄されてしまうものに可能性を見出し、椅子の一部として再構成しています。

会場では、実際にV.8.0に触れ、彼がデザインした仕組みをご体感いただけます。

本日もSander WassinkとRondade佐久間さんが終日在廊予定です。 皆さまのご来場をお待ちしております。

Sander Wassink「V.8.0」 会期:2026年4月24日(金)~5月3日(日)
時間:12:00~19:00 休廊日:なし 会場:(PLACE) by method 住所:〒150-0011 東京都渋谷区東1-3-1 カミニート#14 地図:http://goo.gl/maps/nzyvr 電話番号:03-6427-9296
主催:佐久間磨(Rondade)、株式会社メソッド
 V.8.0 Randomizer
https://www.sanderwassink.nl/configurator/randomizer/project/ae4b49d1-6f04-411d-846f-bbb19e830d8c Sander Wassink
サンダー・ワッシンク(1984年生まれ)は、日本とオランダを拠点に活動するオランダ出身のアーティスト・デザイナー。 絶え間なく続く建設や生産の過程のなかで生まれる、廃棄され、放置され、取り残されたものに注目し、それらに潜む新たな形や可能性を再構築することを試みている。部分的に取り壊された建物のファサードから着想を得たことをきっかけに、日常の残骸や見過ごされがちな素材の中に潜む、まだ評価されていない形や美しさを探求してきた。 作品はニューヨーク近代美術館(MoMA)やロッテルダムのボイマンス・ファン・ベーニンゲン美術館など、世界各地の美術館に収蔵されている。 www.sanderwassink.nl

佐久間磨 (Rondade)
さまざまなアートフォームを創造の初期衝動に立ち返り、既成の枠にとらわれない形と方法で具現化することを目的にRondadeを設立。『冨井大裕 : 関係する / Interact 』、伊丹豪 『photocopy』、Buku Akiyama 『Composition No.1–10 and the derivatives, 2001–2016 』、澤田育久『substance』などのアートブックや写真集を出版。空間やアートブックのディレクション、キュレーション等活動は多岐にわたる。 http://www.rondade.jp/
42
0
Sander Wassinkの個展「V.8.0」は、会期5日目を迎えました。 彼が開発したV-Seriesは、その土地で出会った木材や脚となりうる素材を組み合わせ、椅子として成立させるための流動的なシステムです。素材との出会いによってかたちを変え続けるその仕組みは、ひとつの完成形にとどまらない柔軟さを持っています。 最新作となるV.8.0では、これまで以上に組み上げやすくアップデートされ、会場では実際にパーツを付け替えながら、その変化をご覧いただけます。 本日もSander Wassinkが終日在廊予定です。 皆さまのご来場をお待ちしております。 Sander Wassink「V.8.0」 会期:2026年4月24日(金)~5月3日(日) 時間:12:00~19:00 休廊日:なし 会場:(PLACE) by method 住所:〒150-0011 東京都渋谷区東1-3-1 カミニート#14 地図:http://goo.gl/maps/nzyvr 電話番号:03-6427-9296 主催:佐久間磨(Rondade)、株式会社メソッド V.8.0 Randomizer https://www.sanderwassink.nl/configurator/randomizer/project/ae4b49d1-6f04-411d-846f-bbb19e830d8c Sander Wassink サンダー・ワッシンク(1984年生まれ)は、日本とオランダを拠点に活動するオランダ出身のアーティスト・デザイナー。 絶え間なく続く建設や生産の過程のなかで生まれる、廃棄され、放置され、取り残されたものに注目し、それらに潜む新たな形や可能性を再構築することを試みている。部分的に取り壊された建物のファサードから着想を得たことをきっかけに、日常の残骸や見過ごされがちな素材の中に潜む、まだ評価されていない形や美しさを探求してきた。 作品はニューヨーク近代美術館(MoMA)やロッテルダムのボイマンス・ファン・ベーニンゲン美術館など、世界各地の美術館に収蔵されている。 www.sanderwassink.nl 佐久間磨 (Rondade) さまざまなアートフォームを創造の初期衝動に立ち返り、既成の枠にとらわれない形と方法で具現化することを目的にRondadeを設立。『冨井大裕 : 関係する / Interact 』、伊丹豪 『photocopy』、Buku Akiyama 『Composition No.1–10 and the derivatives, 2001–2016 』、澤田育久『substance』などのアートブックや写真集を出版。空間やアートブックのディレクション、キュレーション等活動は多岐にわたる。 http://www.rondade.jp/
66
0
出版レーベル「Rondade」によるSander Wassinkの個展「V.8.0」は会期4日目を迎えます。 会場では、今回の展示のために組み上げた椅子の展示販売に加え、V.8.0のアルミニウムパーツのみの販売も行っています。 身の回りにある木材やホームセンターで購入可能な規格材を組み合わせ、どなたでもV.8.0を作ることができます。 V-Series という柔軟なシステムから生み出された、様々な表情を持つ椅子を、会場でお楽しみください。 本日もSander Wassinkが終日在廊予定です。 
Sander Wassink「V.8.0」 会期:2026年4月24日(金)~5月3日(日)
時間:12:00~19:00 休廊日:なし 会場:(PLACE) by method 住所:〒150-0011 東京都渋谷区東1-3-1 カミニート#14 地図:http://goo.gl/maps/nzyvr 電話番号:03-6427-9296
主催:佐久間磨(Rondade)、株式会社メソッド
 V.8.0 Randomizer
https://www.sanderwassink.nl/configurator/randomizer/project/ae4b49d1-6f04-411d-846f-bbb19e830d8c Sander Wassink
サンダー・ワッシンク(1984年生まれ)は、日本とオランダを拠点に活動するオランダ出身のアーティスト・デザイナー。 絶え間なく続く建設や生産の過程のなかで生まれる、廃棄され、放置され、取り残されたものに注目し、それらに潜む新たな形や可能性を再構築することを試みている。部分的に取り壊された建物のファサードから着想を得たことをきっかけに、日常の残骸や見過ごされがちな素材の中に潜む、まだ評価されていない形や美しさを探求してきた。 作品はニューヨーク近代美術館(MoMA)やロッテルダムのボイマンス・ファン・ベーニンゲン美術館など、世界各地の美術館に収蔵されている。 www.sanderwassink.nl

佐久間磨 (Rondade)
さまざまなアートフォームを創造の初期衝動に立ち返り、既成の枠にとらわれない形と方法で具現化することを目的にRondadeを設立。『冨井大裕 : 関係する / Interact 』、伊丹豪 『photocopy』、Buku Akiyama 『Composition No.1–10 and the derivatives, 2001–2016 』、澤田育久『substance』などのアートブックや写真集を出版。空間やアートブックのディレクション、キュレーション等活動は多岐にわたる。 http://www.rondade.jp/
52
0
The V-Project developed through an ongoing investigation into modular construction and the balance between local and global production, using the benefits of both mass production and local adaptation. At its core is the possibility for a design to remain open to change over time. The structure is built from a small set of engineered components that allow materials and details to shift while maintaining a clear underlying logic. The chair is now also compatible with the OpenStructures (OS) system, a shared framework based on common dimensions and reversible connections. Rather than defining a single finished object, OpenStructures proposes a way of working in which parts can circulate between projects, adapt to local conditions, and evolve through different hands. By fitting within this system, the chair connects to a broader network of compatible components and possibilities. The design exists as a stable yet flexible framework. Precision is concentrated in a few structural elements, while surrounding parts can be interpreted differently depending on context, production methods, or available materials. The chair is fully flat-packable and can be easily assembled on location, reducing shipping volume and allowing production and assembly to happen closer to where it is used. What emerges is not a fixed object, but a structure that can continue to change, shaped by use, collaboration, and time. V-Project は、モジュラー構造の探求と、ローカル生産とグローバル生産のバランスについての継続的なリサーチの中から発展してきました。大量生産とローカルな適応、それぞれの利点を活かすことを目指しています。その中心にあるのは、デザインが時間とともに変化に開かれた存在であり続ける可能性です。構造は、少数の設計されたコンポーネントによって成り立っており、明確な基本ロジックを保ちながら、素材やディテールの変化を可能にしています。 このチェアは現在、共通の寸法と可逆的な接合を基盤とする共有フレームワークである OpenStructures(OS)システムにも対応しています。OpenStructures は単一の完成形を定義するのではなく、パーツがプロジェクト間を循環し、ローカルな条件に適応しながら、異なる作り手の手を通して進化していく方法論を提案しています。このシステムに適合することで、チェアはより広い互換性を持つコンポーネントのネットワークや可能性へと接続されます。 デザインは、安定性と柔軟性を併せ持つフレームワークとして存在しています。精度は限られた構造要素に集約され、その周囲のパーツは文脈、生産方法、使用可能な素材に応じて異なる解釈が可能です。チェアは完全なフラットパック構造となっており、現地で容易に組み立てることができます。これにより輸送量を削減し、使用される場所の近くでの生産や組み立てを可能にしています。 ここで生まれるのは固定されたオブジェクトではなく、使用、協働、そして時間によって形づくられながら変化し続ける構造です。 @openstructures visualisation with the help of @tess.berard
611
15
🥖🥖🥖
520
6
V3.3 & V7.3 .I started developing flat-pack designs that could incorporate reclaimed or locally available materials. This led to a system of engineered components that form the structural base for different furniture pieces. By concentrating technical precision in a small number of parts, the overall production becomes simpler, more flexible, and easier to adapt. The intention is to allow local materials to remain raw or minimally processed ,reducing labor and transport while maintaining strength, durability, and comfort. Instead of centralized mass production, the system proposes a hybrid model: standardized precision combined with local adaptation. I began to see furniture less as a fixed object and more as a platform. A chair can be assembled by an individual, developed with architects for a specific context, or produced as a finished piece. Each mode has equal value. Coherence without hierarchy. Flexibility without losing clarity. Also now @openstructures V3.3 & V7.3 私は、再生材やその土地で入手できる素材を取り入れられるフラットパックデザインの開発を始めました。 この試みは、さまざまな家具の構造的な基盤となる、設計されたコンポーネントのシステムへと発展しました。技術的な精度を限られた数のパーツに集中させることで、全体の生産プロセスはよりシンプルで柔軟になり、適応しやすくなります。 このシステムの意図は、地域の素材をできるだけ生の状態、あるいは最小限の加工で使用できるようにすることです。これにより、強度・耐久性・快適性を維持しながら、労力や輸送を削減できます。中央集権的な大量生産の代わりに、標準化された精度と地域ごとの適応を組み合わせたハイブリッドなモデルを提案しています。 私は家具を、固定されたプロダクトというよりも、ひとつのプラットフォームとして捉えるようになりました。 椅子は個人が組み立てることもでき、建築家と共に特定の環境に合わせて展開することもでき、完成品として提供することもできます。どの形態も同等の価値を持っています。 ヒエラルキーのない一貫性。 明快さを失わない柔軟性。
1,377
24
V7.3 Variations of a single chair design, developed in collaboration with Japanese and Dutch partners, ranging from industrial manufacturers to small workshops and craftsmen. The project began with a straightforward intention: to create a chair that could travel, adapt, and be remade through different hands and contexts, while retaining its essential structure. At its core is a system of custom-engineered components that form a flexible skeleton, bringing together a wide variety of materials into one coherent whole. This modular framework enables transformation without loss of identity, holding a balance between precision and openness. I have long been interested in what happens when a design is placed in the hands of others, not simply as a means of production, but as a way for the work itself to transform. Rather than exporting fixed blueprints, I am more drawn to observing how a design changes as it encounters local conditions, and how it returns shaped by different tools, techniques, and ways of thinking. Now on show at @openstructures in Brussels V7.3単一の椅子のデザインから派生したバリエーション。日本とオランダのパートナーとの協働によって展開され、工業メーカーから小規模な工房、職人に至るまで、幅広い作り手が関わっています。 本プロジェクトは、明快な意図から始まりました。すなわち、異なる人の手や文脈を通して移動し、適応し、再構築されながらも、その本質的な構造を保ち続ける椅子をつくることです。その中心には、特注設計された部材によるシステムがあり、柔軟な骨格を形成しながら、多様な素材を一つの統合された構造へとまとめ上げています。 このモジュラー・フレームワークは、アイデンティティを失うことなく変化を可能にし、精度と開放性のあいだに均衡を保ちます。 私は以前から、デザインが他者の手に委ねられたときに何が起こるのかに関心を持ってきました。それは単なる生産の手段としてではなく、作品そのものが変容していく契機としてです。固定された設計図を輸出することよりも、デザインがローカルな条件に出会い、異なる道具や技術、思考の枠組みによって形づくられながら変化し、再び戻ってくるその過程を観察することに強く惹かれています。
432
16
We are delighted to celebrate the launch of DAMN°91 at OpenStructures’ Project Room in Brussels. DAMN°91 explores interconnectivity and stewardship: design not as a finished product, but as a network of relationships, care, and shared agreements. For this issue, @openstructures created the Artist Pages, setting the tone for an approach to design understood as infrastructure, metabolism, and collective responsibility. Alongside the launch, OpenStructures will present two new OpenStructures-compatible works: a modular chair by Sander Wassink and a series of wax lamps by Baguette Studio (Paris).
85
1
The rooms at JAM Ghent were never meant to feel finished. They are built like small artist workshops, places that keep moving. We treated the building as our material source, working with what was already there, and adding only what the rooms needed. The walls carry every trace of time. The beds rise like frameworks, modular and open, ready to change. OpenStructures helped us build them in a way that feels alive, closer to a working studio than a hotel. Every piece in these rooms has a story. Patchwork textiles by Studio Matongé, vintage lamps and objects sourced, reimagined and reused, chairs by Duplex Studio, artworks by Pierre Coddens above the bed, curtains developed with Home Sails using sketches from the first phase of the project, lamps designed by the studio and produced in collaboration with Permafungi, a desk designed by the office, … This is the Realistic Circle at room scale. Local makers, honest materials, zero intermediaries, a direct line from hand to space. You feel the city inside the rooms, you feel the building breathing again. It is a place that evolves with the people who sleep in it. @jam_hotels
419
6
The Morning Studio is inviting you to our exhibition, Under Construction: Collaborative and Imaginative Futures for Design Education. The exhibition brings together student projects exploring new ways of learning and making. 🏫 Where: De Melkfabriek (next to the future DAE building) 📍Address: De Kade, Kanaaldijk-Zuid 1D, 5613 LE Eindhoven 🗓️ When: Tuesday, 20th January 2026 ⏰ Time: 16:00 to 19:00 (not 20:00 sorry!) We very much look forward to welcoming you. The exhibition is open to everyone so bring your friends along too! Poster made by: @choseoyoungcho
110
10
Het 'totemproject' loopt als een rode draad door het Z8 jaar en door de tentoonstelling. Dankzij de financiële steun van de spelers van de Nationale Loterij konden Open Structures Brussel en Grond Studio duurzame Z8 totems ontwerpen en produceren, met blokken uit stampleem. Onze Z8 partners gaven in hun creatieve ateliers een eigen artistieke toets aan de totems, met het Zonnelied als inspiratie. Zelf versierden we een eigen totem met onze bezoekers. Nu staan de sculpturen in de tentoonstelling 'Z8 Antwoord: Oude woorden, nieuwe stemmen'. Na 4 januari vinden ze een onderkomen bij de respectievelijke partners. Met dank aan @loterienationaleloterij , @grond_studio , @openstructures Alle Z8 Partners: @sjarabangvzw , @wiricdroomt , @actreade , @vzwzonnelied en @integralimburg
37
2