'Another Room to Live In' is here!
For many years
@tamaasorg has been hosting "translation seminars", in which groups of poets come together for a week in order to get to know and translate each other's work.
This book holds the traces of some of these gatherings. It is the fruit of a long process in which translation was less a functional way to cross language borders than an experiment in making kin. As such, while it offers a glimpse into the expansiveness of ‘Arab poetry’ and its multiple geographies, languages, & diasporas, it does not purport to be representative. In other words, this is not an anthology.
@mirenearsanios says it best in her preface: "this collection demonstrates that generations of writers can learn from each other and coexist without hierarchies of importance. It shows that translation can be a cross-generational act of co-writing that involves a translator who is a poet and a poet who is also a translator. It shows that writing with others is an invitation that can be extended to those who are no longer alive and to imagined future readers; that translation, as a poetic act, can redefine notions of individual authorship by exposing the congregations of influences that shape an author’s poetics. It also shows that instead of a permanent record, a book is a moment that crystallizes, within its pages, synergies feeding into an ever-evolving web of relationships"
Editing ‘Another Room’ has been a beautiful, intense adventure that would have been impossible without the dedication and experimental spirit of
@litmuspress
Small independent presses do vital work in precarious conditions -- made more difficult, as of last month, by the sudden closure of Small Press Distribution. While Litmus seeks a new distributor, you can order directly through their website. Tell your favorite booksellers & librarians & reviewers.
And if you are in NYC, please join us for the book launch!
At
@cara_the_org this Thursday, April 11th, at 7pm.
In addition to Sarah and myself, Safaa Fathy, Yasmine Seale, Marilyn Hacker, Pierre Joris, and Alisha Mascarenhas will be there to read from their work – in 3 languages.
Cover art by the one and only
@sifattal !