我們非常榮幸和高興 CCDC 在 香港舞蹈年獎2026 獲得六項殊榮 !🏆從《茫然先生 2.0》的視覺與編排,到《某些動作與陰影》的舞台探索,再到《重》之〈血泉〉充滿張力的群舞演出 — 每一刻的感動,都離不開藝術家與工作人員的堅持。亦恭喜成就舞台美學的三位設計師,感謝與我們並肩同行。
✨ 獲得獎項:
🔹 傑出編舞 - 桑吉加《茫然先生 2.0》@sangjijia
🔹 傑出群舞演出 -《重》之〈血泉〉
🔹 傑出中型場地舞蹈製作 -《某些動作與陰影》
🔹 傑出視覺設計 - 成博民《茫然先生 2.0》@olivershing
🔹 傑出舞台設計 - 羅文偉《茫然先生 2.0》@lawmanray___
🔹 傑出配樂設計 - 李勁松《茫然先生 2.0》@dicksonia_audio
由衷感謝評審們的肯定,感謝每一位台前幕後的熱血付出,更感謝一直陪伴我們、在劇場裡感受舞蹈力量的每一位觀眾。我們會帶著這份動力,繼續在舞台上探索更多可能性!
We are thrilled that CCDC has won six honours at the 27th Hong Kong Dance Awards! 🏆 From the choreography and designs of Mr. Blank 2.0, to the explorations in Certain Movements and Shadows, and the powerful ensemble performance in The Fountain of Blood from A Triple Bill — every moment reflects the dedication of our artists and teammates. Huge congratulations to our three designers for their incredible work on the production designs. We are truly honoured to have you as our creative partners.
✨ Awards:
🔹 Outstanding Choreography - Sang Jijia, Mr. Blank 2.0
🔹 Outstanding Ensemble Performance - The Fountain of Blood from A Triple Bill
🔹 Outstanding Medium Venue Production -Certain Movements and Shadows
🔹 Outstanding Visual Design - Oliver Shing, Mr. Blank 2.0
🔹 Outstanding Set Design - Lawmanray, Mr. Blank 2.0
🔹 Outstanding Music Composition - Dickson Dee, Mr. Blank 2.0
Our heartfelt thanks go to the judges, to every member of our artists and crew for their passion, and to our audience for your constant support. It is your energy in the theatre that fuels our journey. We will carry this momentum forward and continue to explore the endless possibilities of dance!
#城市當代舞蹈團 #CCDC #香港舞蹈年獎2026 #27thhongkongdanceawards
🏆【香港舞蹈年獎2026︱27th Hong Kong Dance Awards】🏆
「傑出舞台設計」- 羅文偉,城市當代舞蹈團《茫然先生 2.0》
在此表揚他以監控為核心主旨而所設計的具沉浸感劇場空間。在葵青劇院的舞台上,一個佈滿攝像頭的透明玻璃「盒子」,配合分隔舞台與觀眾席的玻璃屏障,巧妙地將建築空間轉化為一個「監控」系統。整合後的投影技術將受監控的空間延伸至觀眾席、舞台及屏障,令整場演出維持著視覺的震撼,而且具有幽閉感的氛圍。
直播傳送門:/live/G2SU5asOeJ4?feature=share
The Hong Kong Dance Award for Outstanding Set Design is presented to Lawmanray for Mr Blank 2.0.
Lawmanray has successfully and effectively created an exceptionally immersive, surveillance-driven environment. At Kwai Tsing Theatre, a camera-dotted transparent glass box occupies the stage, and a glass barrier separates performers and audience, masterfully turning architectural space into an active “monitoring” system. Integrated projections extend the monitored space across the auditorium, stage, and glass barrier, sustaining a visually striking, intensely claustrophobic atmosphere throughout.
Live Stream Portal: /live/G2SU5asOeJ4?feature=share
—
#香港舞蹈年獎2026入圍名單 #香港舞蹈年獎2026 #舞盟 #香港舞蹈 #27thhongkongdanceawards @ccdc.hk@lawmanray___
🏆【香港舞蹈年獎2026︱27th Hong Kong Dance Awards】🏆
傑出舞台/服裝設計 入圍候選名單 𝐎𝐮𝐭𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐒𝐞𝐭 𝐚𝐧𝐝/𝐨𝐫 𝐂𝐨𝐬𝐭𝐮𝐦𝐞 𝐃𝐞𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐒𝐡𝐨𝐫𝐭𝐥𝐢𝐬𝐭𝐞𝐝 𝐍𝐨𝐦𝐢𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬
📌 舞台設計:羅文偉,城市當代舞蹈團《茫然先生 2.0》
Set Design: Lawmanray for Mr Blank 2.0, City Contemporary Dance Company
@ccdc.hk@lawmanray___
📌 服裝設計:文念中,香港舞蹈團《武道》——李小龍的有法與無限
Costume Design: Man Lim-chung for Kung Fu Artistry——Bruce Lee's No Way as Way, Hong Kong Dance Company
@hkdancecompany@manlimchung
📌 舞台設計:王健偉,香港舞蹈團《武道》——李小龍的有法與無限
Set Design: Jan Wong for Kung Fu Artistry——Bruce Lee's No Way as Way, Hong Kong Dance Company
@janwong_selfcentre
—
📅日期 Date: 20.04.2026 (星期一 Monday)
🕐時間 Time: 7:30pm
📍地點 Venue: 空中庭園 Roofgarden, Mondrian Hong Kong
—
#香港舞蹈年獎2026入圍名單 #香港舞蹈年獎2026 #舞盟 #香港舞蹈 #27thhongkongdanceawards
📌Full shortlist available on our website
🏆【香港舞蹈年獎2026︱27th Hong Kong Dance Awards】🏆
傑出燈光/視覺設計 入圍候選名單 𝐎𝐮𝐭𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐋𝐢𝐠𝐡𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐧𝐝/𝐨𝐫 𝐕𝐢𝐬𝐮𝐚𝐥 𝐃𝐞𝐬𝐢𝐠𝐧 𝐒𝐡𝐨𝐫𝐭𝐥𝐢𝐬𝐭𝐞𝐝 𝐍𝐨𝐦𝐢𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬
📌 視覺設計:林鎮酧,香港舞蹈團《武道》——李小龍的有法與無限
Visual Design: Henry Lam for Kung Fu Artistry——Bruce Lee's No Way as Way, Hong Kong Dance Company
@hkdancecompany@lamchunchau.paint
📌 燈光設計:羅文偉,城市當代舞蹈團《茫然先生 2.0》
Lighting Design: Lawmanray for Mr Blank 2.0, City Contemporary Dance Company
@ccdc.hk@lawmanray___
📌 視覺設計:成博民,城市當代舞蹈團《茫然先生 2.0》
Visual Design: Oliver Shing for Mr Blank 2.0, City Contemporary Dance Company
@olivershing
—
📅日期 Date: 20.04.2026 (星期一 Monday)
🕐時間 Time: 7:30pm
📍地點 Venue: 空中庭園 Roofgarden, Mondrian Hong Kong
—
#香港舞蹈年獎2026入圍名單 #香港舞蹈年獎2026 #舞盟 #香港舞蹈 #27thhongkongdanceawards
📌Full shortlist available on our website
【「香港舞蹈年獎2026」 公佈入圍候選名單 The 27th Hong Kong Dance Awards – Shortlisted Nominations Announced】
第廿七屆香港舞蹈獎頒獎典禮將於2026年4月20日(星期一)徦香港夢卓恩酒店空中庭園舉行,屆時將會公佈並頒發各個獎項。
我們衷心祝賀今年舞蹈獎的入圍者!
🏆傑出燈光/視覺設計
🏆傑出舞台/服裝設計
🏆傑出配樂/聲音設計
📌完整入圍名單已在我們的網站上公布
The 27th Hong Kong Dance Awards Presentation Ceremony is scheduled to take place on 20 April 2026 (Monday) at Mondrian Hong Kong.
Congratulations to the finalists of this year's Dance Awards!
🏆Outstanding Lighting and/or Visual Design
🏆Outstanding Set and/or Costume Design
🏆Outstanding Music Composition and/or Sound Design
📌Full shortlist available on our website
#香港舞蹈年獎2026 #舞盟 #香港舞蹈 #香港舞蹈聯盟 #27thhongkongdanceawards #hongkongdancealliance #dance
【圓滿落幕A Successful Conclusion】《破地獄》韓國篇Travel of the Soul: Echoes after Time🔥🔥
歷經香港四場演出,繼而遠赴韓國進行三場Hong Kong Week 2025@Seoul巡演,未景之業舞蹈劇場《破地獄》韓國篇在七場滿座的見證下正式圓滿落幕。
在此,我們衷心感謝康文署悉心主辦Hong Kong Week 2025@Seoul 、香港藝術發展局的鼎力支持,以及ARKO藝術中心的場地協作。更特別感謝一眾台前幕後,以專業及熱忱織就是次渡魂之祭,更要感謝每一位入場的觀眾,你們的支持,成就了這次的破地獄。
未景之業舞蹈劇場亦在香港藝術發展局的引薦下,參與韓國亞太表演藝術中心協會於10月21至23日舉辦的大田研討會並進行提案,希望日後,我們將帶著《破地獄》拓展至更多國際城市,開啟跨文化的深度對話。
Following four performances in Hong Kong, the “Travel of the Soul: Echoes after Time” presented by Labora Terry Arts concluded its successful run with seven full-house shows in both Hong Kong and Korea.
We extend our heartfelt gratitude to the Leisure and Cultural Services Department for organising Hong Kong Week 2025@Seoul , the Hong Kong Arts Development Council for its steadfast support, and ARKO Arts Centre for its venue support. Special thanks go to all cast and crew whose professionalism and passion wove this soul-transcending ritual. Above all, we thank every audience who supported us and made this performance possible.
Under the recommendation of the Hong Kong Arts Development Council, we participated in a pitching session at the conference organised by the Daejeon AAPPAC 2025 from 21st to 23rd October. We hope to expand “Travel of the Soul: Echoes after Time” to more international cities in the future, initiating profound cross-cultural dialogue.
創作及製作團隊 Creative and Production Team
編舞及演出 Choreographer and Performer:曾稑宸 Terry Tsang
監製 Producer:陳依婷 Jaye Chan
佈景及服裝設計 Set and Costume Designer:梅謝夫 Jeff Mui
作曲及音響設計 Composer and Sound Designer:梁寶榮 Leung Po-wing*
燈光設計 Lighting Designer:賀富龍 HO Fu-lung
劇場構作 Dramaturg:羅文偉 Lawmanray^
「破地獄」顧問 “Hell-door-breaking” Advisor:黄焯傑 Wong Cheuk-git
舞者 Dancers:李志慧、李昭珍、文鏞赫、朴永成 Lee Jihye, Lee Sojin, Mun Yonghyuk, Park Youngsung
製作經理 Production Manager:馬志恒 Jason Ma^
助理製作經理及舞台監督 Assistant Production Manager and Stage Manager:張詠宜 Jessic Cheung
執行舞台監督 Deputy Stage Manager:吳嘉雯 Ng Ka Man
市場經理 Marketing Manager:梁桁僖 Kayley Leung
*承蒙香港演藝學院允准參與是次製作 With kind permission of the Hong Kong Academy for Performing Arts
^承蒙城市當代舞蹈團允准參與是次製作 With kind permission of City Contemporary Dance Company