At the Limits of the Gaze just unboxed in the shop, and are we THRILLED 🙇♀️
A long overdue collection of Takuma Nakahira’s writing, translated to English—one of the sharpest, most relentless minds to in the post war Japanese landscape, and a founding voice of Provoke. His essays don’t push and tug at the limits of photography, language, and power with a kind of urgency that still feels unresolved.
What makes this publication feel especially monumental is the translation itself. Bringing decades of dense, politically charged, and conceptually slippery writing into English is no small feat—so major credit to Daniel Abbe and Franz Prichard for opening up a body of work that has shaped (and challenged) the discourse around images for generations.
A foundational text, finally accessible—expanding what we can read, cite, and argue with in postwar Japanese photography and visual theory. THANK YOU @aperture@echoes__answer franzprelation
..
New York City in March 2026
the city treated me very well while giving me many thoughts and emotions. most thankful to everyone who welcomed me and spent time together.
1.2
with a friend, i visited Kunié Sugiura in her studio. She welcomed and showed us her beautiful artwork. one of the happiest moment of being an art historian :)🫧🤍
えみこちゃんと杉浦邦恵さんのスタジオにお邪魔しました。一緒にランチを食べて作品を見せてもらってとても幸せな時間だった。
3.4.5.6
i had a privilege to spend time together with one of the founding scholars of gay, lesbian, and queer studies. he showed me around his neighborhood, which is the historic heart of gay life in the city, shared his memory of ACT UP, and also took me to other his favorite spots in town :)💚
11.12
attended my friend’s book launch event! おめでとう〜!another happy moment of being a scholar❤️🩶🖤 Ph.D.修行時代をともにサバイブした友情は永遠!ズッ友だよ!🤝
15.16
The death of a salesman by Arther Miller
ヘンリーに連れて行ってもらいました。ふだんはそんなにtheater goer ではないので経験も乏しいのですが、すごくよかったです。今回見た美術館の展示もいいものが多かったし、NYの文化資本の強さを改めて感じました。MoMAの常設展久しぶりに行ったけど、美術館が作ってきた正史の批判的語り直しがされようとしてて興味深かったです。
17
visited my childhood friend’s store. we both grow up in a small rural town in Kyoto, went to same day care, local elementary, junior high, high school, somehow ended up living in the U.S. at later point of our life 🫧
definitely recommend his consignment store if anyone is into Japanese fashion brand.
お店また遊びに行くね💚
Aperture と Japan Society 共催のイベントで日本写真史の中でもとても重要なのは存在である Takuma Nakahira についてお話しします。
今回は、中平卓馬の写真論を英語で初めてまとめた At the Limits of the Gaze の刊行を記念したイベントです。編集・翻訳を手がけた Daniel Abbe さん、Franz Prichard さん、そしてニューヨーク公共図書館のキュレーター Maggie Mustard さんとご一緒します。
中平の言葉が、いま私たちにどう響くのか。そんなことを皆さんと一緒に考えられたら嬉しいです。どうか宜しくお願いいたします。
2026年3月5日(木)
19:00〜
Japan Society
333 East 47th Street, New York
Apertureのオーディエンス向けにメンバー割引があります。チケット購入時にコード APERTURE をご入力ください。
リンクはプロフィールからどうかご参照ください。
(Photo by Janette Beckman)
So honored to be part of this special evening.
Join Aperture and Japan Society for a panel discussion celebrating the impact and influence of Takuma Nakahira—a crucial and radical voice in the history of Japanese photography.
The event marks the release of At the Limits of the Gaze, the first English-language collection of Nakahira’s influential writings on photography. The book’s editors and translators, Daniel Abbe and Franz Prichard, will be in conversation with Maggie Mustard and myself. I’m truly grateful to join such thoughtful voices to reflect on Nakahira’s legacy and why his ideas still feel urgent today.
Thursday, March 5, 2026
7:00 pm Japan Society
333 East 47th Street
New York, NY 10017
Japan Society has kindly extended a member discount to Aperture’s audience—use code APERTURE to receive member pricing when booking your tickets.
Link in bio
(My portrait by the amazing Janette Beckman) a huge thank you @alex_schlechter for organizing the event for us ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
late summer trip to Seoul 🇰🇷
I had such a wonderful time, reconnecting with old friends, meeting new people, learning about Korean art and photography, enjoying delicious Korean foods with fun people. All were possible thanks to my 언니 @winterlake__
ソウルに行ってきました。アメリカ留学時代からの愛する姉と再会しました🫂
他にもいろんな新しい人と出会ったり再会したり、韓国美術や写真に触れたり、美味しいご飯を食べたりなどで充実の旅でした。
書き残しておかないと忘れそうなので以下メモランダム。Leeum美術館でやっていた韓国の巨匠現代美術作家リー・ブル個展(写真19枚目自撮り)にいったあと、聖水でやっていたアイドルのポップアップ展示(写真20枚目自撮り)にも行ったんだけど、二つの展示手法がとても似ていた——具体的に言うと、鏡とライトの大型インスタレーションでセルフィースポットがたくさんある展示構成。もちろんテーマ的な深さとインスタレーションに使われているマテリアルには圧倒的な差があるとはいえ、現代アートっていろんなとこに影響与えてんだなと改めて思いました。
在京都 Long Slow Distance 駐村3個月(其中一個月多在中之条),不只是藝術空間,這裡同時是藝術家Midzuki Shibata真實生活的家,6月21到29日,這裡將開放作為展示空間。非常開心能參與這裡的生活,一起煮飯、過日子、交流創作、認識京都。
Long Slow Distance 相信生活是藝術家重要的組成要素,在這裡我感受到很多真誠,即便沒有人看見的時候,也好好生活。
在京都討論到存在著兩種人,一種是Monk,一種是Tourists,一直在我腦中浮現。
I’m doing an artist residency at Long Slow Distance in Kyoto for three months (including a bit over a month in Nakanojo). This space is not just for art, It’s also the real home of artist Midzuki Shibata. From June 21 to 29, it opens as an exhibition space.
I’m really happy to be part of daily life here. Cooking together, spending time, talking about art, and getting to know Kyoto.
Long Slow Distance believes that daily life is an important part of being an artist. Here, I feel a lot of sincerity. Even when no one is watching, it’s still truly alive.
While in Kyoto, we talked about two kinds of people, Monks and Tourists. That idea has stayed in my mind.
@uchihsiao@longslowdistance_kyoto@midzukishibata_
l
Exhibition information:
◼︎Long Slow Distance Residency Program vol.03
April-June, 2025
Artist : Yuchi HSIAO / CHUANG Ho
「A Room」
2025.06.21(sat)-29(sun)
12:00-19:00
Open on every day
◼︎Long Slow Distance Residency Program vol.03
4月-6月, 2025
Artist : 蕭禹琦(イュチー・シャオ)、莊禾(チュアン・ホー)
◼︎Exhibition
「ルーム」
2025.06.21(土)-29(日)
12:00-19:00
会期中無休
5/4(SUN)
“TACO - CHU F・U・N・K”
DJ:
miharu、アート倉持、MCV MCV
TACOS:
実弾
Supported by @deepbluecvc
18:00~22:00
入場料: 1000yen
「結局自分たちが聴いてきた音楽ってFunkに繋がってくるんじゃないか」
と割と強引な発想から生まれたFunk DJナイト「Yum Yum Funk」@Pop ! PIizzaから早一年。
今回は、千葉県・鋸南町からアート倉持氏(黒パイプ)を迎え、さらに浄土寺・外の名物タコスイベント「TACO - CHU」にジョイントして開催です。京都ローカルからは10代の頃から卓越したセンスで和モノを選曲し掘り続けるmiharuと美術史家(主に60-70年代日本の写真研究)のDan AbbeのDJ名義MCV MCVが登場です。もちろん実弾タコスも!!
今回もそれぞれのdjから多種多様なFunkのパースペクティブを体感してみようという試みです。
とにかくこの日はインテリジェンスぶん投げで、腰から始めてみましょう。
Let’s Get Funk!
“In the end, the music we've been listening to all along is connected to funk, isn't it?”
With this rather bold idea, the funk DJ night “Yum Yum Funk” was born at Pop! Pizza
and it's been a year since then.
This time, we're welcoming Art Kuramochi(Kuropipe) from Kyonan-machi, Chiba and joining forces with the famous tacos event at Soto, Jodoji, “TACO - CHU.”
From Kyoto, we have miharu, who has been selecting and digging into Japanese music with exceptional taste since her teens,and Dan Abbe, an art historian specializing in 60s and 70s Japanese photography, performing under the DJ name MCV MCV. Of course, there will be Jitsudan‘s tacos too!!
This time, we aim to explore diverse perspectives on Funk through the unique styles of each DJ.
On this day, let's ditch the intellect and get down to the groove.
Let’s Get Funk!
For more than a year and a half, we still smell blood and rubble and feel death swirling around us. Not a day of peace passes without the loss of loved ones, without homes being destroyed, without hearing explosions. A day is not complete without children crying and fearing missiles and artillery. We, the wounded, are no longer receiving treatment due to the closure of the crossings. For more than a year, our eyes have not known sleep or safety. No one has moved, everyone is still 🥺 War... Siege... Fear... Hunger###