El Celler de Can Roca

@cellercanroca

Joan, Josep y Jordi Roca Un triángulo equilátero. Sólido, líquido y dulce. Cocina, vino y postres. - Descubre nuestros proyectos en cellercanroca.com
Posts
957
Followers
675k
Following
917
Account Insight
Score
71.2%
Index
Health Rate
64.47%
Users Ratio
736:1
Weeks posts
1.17
Favetes escalivades amb botifarra negra, cansalada, llimona i mantega de menta i farigola. . Habitas asadas con butifarra negra, panceta, limón y mantequilla de menta y tomillo. . Roasted fava beans with black catalan sausage, pork belly, lemon, and mint and thyme butter. #RocaBros
658 1
4 days ago
Espàrrecs a la brasa amb coco, mole, aigua acidulada d’espàrrecs, sèsam, cacauets i coriandre. . Espárragos a la brasa con coco, mole, agua acidulada de espárragos, sésamo, cacahuetes y cilantro. . Grilled asparagus with coconut, mole, acidulated asparagus water, sesame, peanuts, and coriander. #rocabros #cellercanroca
786 10
5 days ago
El caneló de la Montse és un dels aperitius del nostre menú que ens transporta directament a la memòria. Els records de Can Roca, entre cassoles i receptes familiars, són el punt de partida de la nostra cuina: una manera de connectar passat i present en una mateixa mirada. . El canelón de Montse es uno de los aperitivos de nuestro menú que nos transporta directamente a la memoria. Los recuerdos de Can Roca, entre cazuelas y recetas familiares, son el punto de partida de nuestra cocina: una forma de conectar pasado y presente en una misma mirada. . Montse’s cannelloni is one of the appetizers on our menu that takes us straight back to memory. The memories of Can Roca—among pots and family recipes—are the starting point of our cuisine: a way of connecting past and present in a single gaze.
1,189 13
16 days ago
El perfum “Le Sel”, convertit en un dels nostres aperitius. Explorem el perfum com a punt de partida, transformant-ne les aromes en plats a partir dels seus ingredients. Investiguem la relació entre sentits per crear propostes on colors, sons i sabors dialoguen. . El perfume “Le Sel”, convertido en uno de nuestros aperitivos. Exploramos el perfume como punto de partida, transformando sus aromas en platos a partir de sus ingredientes. Investigamos la relación entre los sentidos para crear propuestas donde colores, sonidos y sabores dialogan. . The perfume “Le Sel”, transformed into one of our appetizers. We explore perfume as a starting point, turning its aromas into dishes based on its ingredients. We investigate the relationship between the senses to create proposals where colors, sounds, and flavors come together.
837 7
19 days ago
Desde hoy Uno de los nuestros: Legado Joan Roca está disponible en Filmin. Un retrato íntimo de Joan Roca y un homenaje colectivo de 20 cocineros con 70 estrellas Michelin liderados por Dani García. El documental, dirigido por Jorge Fernández Mayoral y Virginia Jönas Urigüen, se adentra en un momento irrepetible de la gastronomía: una historia que habla de respeto, reconocimiento y de todo lo que se transmite cuando la cocina va más allá del plato. La producción de la Caña Sisters con la colaboración de Visual Comunicación y el Grupo Dani García ya se puede disfrutar en Filmin.
1,475 30
22 days ago
Pastanagues del nostre hort del Mas Marroch, fermentades, encurtides, en nyoquis i confitades. Mostassa, mel i mole. . Zanahorias de nuestro huerto de Mas Marroch, fermentadas, encurtidas, en ñoquis y confitadas. Mostaza, miel y mole. . Carrots from our Mas Marroch garden, fermented, pickled, in gnocchi and confit. Mustard, honey and mole.
1,249 9
1 month ago
El Restaurant Fontané, millor obertura del 2025 segons la Guia @macarfi_com 🤍Un restaurant arrelat a la cuina catalana tradicional. Una versió elevada de la cuina de casa, de la cuina de la mare. Gràcies! . El Restaurant Fontané, mejor apertura de 2025 según la Guía @macarfi_com 🤍 Un restaurante arraigado en la cocina catalana tradicional. Una versión elevada de la cocina de casa, de la cocina de la madre. Gracias! . El Restaurant Fontané, best new opening of 2025 according to the @macarfi_com Guide 🤍 A restaurant rooted in traditional Catalan cuisine. An elevated version of home cooking, of a mother’s cooking. Thank you!
852 16
2 months ago
Moltes gràcies, @macarfi_com ! Feliços de ser reconeguts com a Top of the Tops. Seguirem treballant amb el màxim compromís🤍 . ¡Muchas gracias, Guía Macarfi! Felices de ser reconocidos como Top of the Tops. Seguiremos trabajando con el máximo compromiso🤍 . Thank you very much, Macarfi Guide! Honored to be recognized as Top of the Tops. We will continue working with the utmost commitment🤍
2,179 41
2 months ago
El Restaurant Fontané premiat amb un Sol Repsol ☀️ Gràcies a la @guiarepsol per aquest reconeixement tan especial. I, sobretot, gràcies al nostre equip. Carlos López i Jordi Turmo, caps de cuina del Fontané, recullen el Sol en nom de totes les persones que ho fan possible 💛 . El Restaurant Fontané premiado con un Sol Repsol ☀️ Gracias a la @guiarepsol por este reconocimiento tan especial. Y, sobre todo, gracias a nuestro equipo. Carlos López y Jordi Turmo, jefes de cocina del Fontané, recogen el Sol en nombre de todas las personas que lo hacen posible 💛 . The Restaurant Fontané awarded with a Repsol Sun ☀️ Thanks to @guiarepsol for this very special recognition. And above all, thank you to our team. Carlos López and Jordi Turmo, head chefs of Fontané, receive the Sun on behalf of everyone who makes it possible 💛
3,017 54
2 months ago
Al final del menú arriba el colofó dolç: la nòria de petit fours. Una peça creada exclusivament per al restaurant, que gira com un record d’infantesa i sona com una capsa de música. . Al final del menú llega el colofón dulce: la noria de pequeño fours. Una pieza creada exclusivamente para el restaurante, que gira como un recuerdo de niñez y suena como una caja de música. . At the end of the menu comes the sweet culmination: the petit fours merry-go-round. A piece created exclusively for the restaurant, which spins like a childhood memory and sounds like a music box. #rocabros #cellercanroca
1,330 23
3 months ago
Pètals de tubercles —tupinambo, pastanaga, xirivia, colinap, remolatxa i moniato—. En vinagreta, cremosos i en suc reduït. . Pétalos de tubérculos —topinambo, zanahoria, chirivía, colinabo, remolacha y boniato—. En vinagreta, cremosos y en jugo reducido. . Petals of tubers —Jerusalem artichoke, carrot, parsnip, kohlrabi, beetroot and sweet potato—. In vinaigrette, creamy and in reduced juice.
1,138 3
3 months ago
El cromatisme taronja, un dels nostres aperitius. Partim d’una sola paleta de colors, limitem les tonalitats, però obrim la ment. . El cromatismo naranja, uno de nuestros aperitivos. Partimos de una sola paleta de colores, limitamos las tonalidades, pero abrimos la mente. . Orange chromaticism, one of our appetizers. We start from a single color palette, limit the tones, but open our minds.
1,253 14
3 months ago