we+

@weplus.jp

Contemporary design studio based in Tokyo.
Followers
10.0k
Following
779
Account Insight
Score
34.6%
Index
Health Rate
%
Users Ratio
13:1
Weeks posts
CHOPSTICKS 箸 | Unbroken by we+ Chopsticks arrived in Japan from China during the Yayoi and Kofun periods, evolving alongside the country’s climate and food culture. In Japan’s warm, forest-rich environment, lacquered chopsticks emerged through layers of urushi applied to wood, creating durable, antibacterial surfaces suited to meals centred on rice, fish, and soup. Disposable chopsticks, by contrast, spread during the Edo period with the rise of eating out, valued for hygiene and convenience. This work brings these opposing forms together: permanence and disposability, care and consumption. Lacquer is applied before the chopsticks are split apart; only when separated does the original disposable form emerge, quietly questioning where value resides. 箸は、弥生・古墳時代に中国から日本へ伝わり、日本の風土と食文化の中で独自の進化を遂げてきました。森林資源が豊富で、温暖湿潤な気候をもつ日本では、木地に漆を塗り重ねる漆箸が発展。一方、割り箸もまた、江戸時代に始まった日本独自の文化です。外食文化の広がりとともに、衛生と利便性を理由に普及しました。本作品は、この正反対の性質をもつ漆箸と割り箸に着目。永続性と廃棄性。丁寧さと即物性。保護と消費。二つの箸に内在する相反する価値を、一つの物質に重ね合わせることで、日本文化に潜む矛盾そのものの可視化を試みます。割ることで初めて機能を獲得する割り箸。工芸的な表層をもつ箸が、機能を獲得する瞬間に不完全なものへと変化する。その行為を通して本作は、「価値はどこに宿るのか?」という問いを投げかけます。 @s3.site @cultural.associates @manifestofair @missyoko Collaborated with Shitsugei Yoshikawa @shitsugei_yoshikawa (Yoshikawa Kazuyuki) Photo @kenichi.murase
16 0
3 days ago
CHOPSTICKS 箸 | Unbroken by we+ Chopsticks arrived in Japan from China during the Yayoi and Kofun periods, evolving alongside the country’s climate and food culture. In Japan’s warm, forest-rich environment, lacquered chopsticks emerged through layers of urushi applied to wood, creating durable, antibacterial surfaces suited to meals centred on rice, fish, and soup. Disposable chopsticks, by contrast, spread during the Edo period with the rise of eating out, valued for hygiene and convenience. This work brings these opposing forms together: permanence and disposability, care and consumption. Lacquer is applied before the chopsticks are split apart; only when separated does the original disposable form emerge, quietly questioning where value resides. 箸は、弥生・古墳時代に中国から日本へ伝わり、日本の風土と食文化の中で独自の進化を遂げてきました。森林資源が豊富で、温暖湿潤な気候をもつ日本では、木地に漆を塗り重ねる漆箸が発展。一方、割り箸もまた、江戸時代に始まった日本独自の文化です。外食文化の広がりとともに、衛生と利便性を理由に普及しました。本作品は、この正反対の性質をもつ漆箸と割り箸に着目。永続性と廃棄性。丁寧さと即物性。保護と消費。二つの箸に内在する相反する価値を、一つの物質に重ね合わせることで、日本文化に潜む矛盾そのものの可視化を試みます。割ることで初めて機能を獲得する割り箸。工芸的な表層をもつ箸が、機能を獲得する瞬間に不完全なものへと変化する。その行為を通して本作は、「価値はどこに宿るのか?」という問いを投げかけます。 @s3.site @cultural.associates @manifestofair @missyoko Collaborated with Shitsugei Yoshikawa @shitsugei_yoshikawa (Yoshikawa Kazuyuki) Photo @kenichi.murase
29 0
4 days ago
CHOPSTICKS 箸 | Unbroken by we+ Chopsticks arrived in Japan from China during the Yayoi and Kofun periods, evolving alongside the country’s climate and food culture. In Japan’s warm, forest-rich environment, lacquered chopsticks emerged through layers of urushi applied to wood, creating durable, antibacterial surfaces suited to meals centred on rice, fish, and soup. Disposable chopsticks, by contrast, spread during the Edo period with the rise of eating out, valued for hygiene and convenience. This work brings these opposing forms together: permanence and disposability, care and consumption. Lacquer is applied before the chopsticks are split apart; only when separated does the original disposable form emerge, quietly questioning where value resides. 箸は、弥生・古墳時代に中国から日本へ伝わり、日本の風土と食文化の中で独自の進化を遂げてきました。森林資源が豊富で、温暖湿潤な気候をもつ日本では、木地に漆を塗り重ねる漆箸が発展。一方、割り箸もまた、江戸時代に始まった日本独自の文化です。外食文化の広がりとともに、衛生と利便性を理由に普及しました。本作品は、この正反対の性質をもつ漆箸と割り箸に着目。永続性と廃棄性。丁寧さと即物性。保護と消費。二つの箸に内在する相反する価値を、一つの物質に重ね合わせることで、日本文化に潜む矛盾そのものの可視化を試みます。割ることで初めて機能を獲得する割り箸。工芸的な表層をもつ箸が、機能を獲得する瞬間に不完全なものへと変化する。その行為を通して本作は、「価値はどこに宿るのか?」という問いを投げかけます。 @s3.site @cultural.associates @manifestofair @missyoko Collaborated with Shitsugei Yoshikawa @shitsugei_yoshikawa (Yoshikawa Kazuyuki) Photo @kenichi.murase
122 0
4 days ago
Milan Design Week 2026 In-Between Matter Shimadzu x we+ Photo @ogawamasaki_ph @shimadzucorporation @5vie_milano @fuorisalone #milandesignweek #milanodesignweek
20 0
6 days ago
Milan Design Week 2026 In-Between Matter Shimadzu x we+ Photo @ogawamasaki_ph @shimadzucorporation @5vie_milano @fuorisalone #milandesignweek #milanodesignweek
30 0
7 days ago
Milan Design Week 2026 In-Between Matter Shimadzu x we+ Photo @ogawamasaki_ph @shimadzucorporation @5vie_milano @fuorisalone #milandesignweek #milanodesignweek
19 0
7 days ago
Full video of the installation Milan Design Week 2026 In-Between Matter Shimadzu x we+ Movie @_yutastudio @shimadzucorporation @5vie_milano @fuorisalone #milandesignweek #milanodesignweek
145 2
8 days ago
Milan Design Week 2026 So glad to be part of “CHOPSTICKS 箸”. Big thanks to @yoko_choy @s3.site @cultural.associates @manifestofair for having us! An incredible reinterpretation of a cultural staple seen through a collective of creative minds. Photo: Oda Tian, Yaochen Wu
226 1
10 days ago
Milan Design Week 2026 Unseen Objects / Overflow Heiwa Gokin x we+ April 20–26, 2026 10:30–20:00 Galleria Rubin Via Santa Marta 10, Milano @5vie_milano @fuorisalone #milandesignweek #milanodesignweek Photo @dyoshio
30 0
21 days ago
Milan Design Week 2026 Unseen Objects / Overflow Heiwa Gokin x we+ April 20–26, 2026 10:30–20:00 Galleria Rubin Via Santa Marta 10, Milano @5vie_milano @fuorisalone #milandesignweek #milanodesignweek Photo @dyoshio
35 0
22 days ago
Milan Design Week 2026 Unseen Objects / Overflow Heiwa Gokin x we+ April 20–26, 2026 10:30–20:00 Galleria Rubin Via Santa Marta 10, Milano @5vie_milano @fuorisalone #milandesignweek #milanodesignweek Photo @dyoshio
62 1
22 days ago
Shimadzu and we+: In-Between Matter In-Between Matter is a science–art installation developed by Shimadzu Corporation in collaboration with Tokyo-based design studio we+. Building on the 2024 project WONDER POWDER, the installation shifts from the study of physical materials to the abstract conditions that define them: separation, boundaries, and the “in-between” states of matter. Drawing on Shimadzu’s analytical technologies used across pharmaceuticals and semiconductors, the project translates scientific processes into a sensorial environment. Rather than explaining science, it invites visitors to experience it through perception. At its core, In-Between Matter reflects on science as a field shaped not only by measurement and logic, but also by curiosity and discovery, exploring the subtle thresholds where matter and understanding begin to form. Shimadzu and we+: In-Between Matter Presented at Cavallerizze in Via Olona 4 @shimadzucorporation @weplus.jp Photo @amirfarzad.official courtesy @5vie_milano Milan Design Week 2026 5VIE Design Week – QoT: Qualia of Things 20–26 April 2026, 10:30–20:00 5VIE HEADQUARTERS Cavallerizze, via Olona 4 Via Cesare Correnti 14 SIAM, via Santa Marta 18 HOW TO REACH SUBWAY M1 (red line): Duomo/Cordusio M2 (green line): Sant’Ambrogio M3 (yellow line): Duomo/Missori M4 (blue line): Sant’Ambrogio/De Amicis/Vetra TRAM 1/12/16/19: Duomo/Cordusio 15: Corso Italia/Missori 16/19: Corso Magenta/Via Meravigli BUS 50/96/97: Sant’Ambrogio/De Amicis/Vetra #5viedesignweek #mdw2026 #shimadzu #weplus#inbetweenmatter
0 2
24 days ago