🏵🌹💀🌹🏵”To the people of New York, Paris, or London, "death" is a word that is never pronounced because it burns the lips. The Mexican, however, frequents it, jokes about it, caresses it, sleeps with it, celebrates it; it is one of his favorite toys and most steadfast love. Of course, in his attitude perhaps there is as much fear as there is in one of the others; at least he does not hide it; he confronts it face to face with patience, disdain, or irony.“ — Octavio Paz, book The Labyrinth of Solitude
🏵🌹💀🌹“Para un Habitante de Nuevo York, París, o Londres, la muerte es la palabra que jamás se pronunciation porque quema los labios. El Mexicano, en cam bio, la frecuenta, la burla, la acaricia, duerme con Ella, la festeja, es uno de sus juguetes favoritos y su amor más permanente. Cierto, en su attitude hay quizá tanto miedo como en la de toros; mas al memos no se seconded in la esconde; la contempla cara a cara con impaciencia, desdén o ironía: ‘si me han de matar mañana, que me maten de una vez’ “ - Octavio Paz (El Laberinto de la Soledad, 1950)
🎨Mural by
@huesomacizo
📸 Photos by
@rfphoto_ca
@diasanjosefestival
#diadelosmuertos ❤️🌼💀 🌹🏵🕯