Part of TZUSOO’s new work for the National Contemporary Museum for Modern and Contemporary Art (@mmcakorea ) Seoul, South Korea.
Music and Sound Design | Maarten Vos
3D Graphics Team | Zion König, Lloyd Marquart
Editing Assistant | Kim Sohee
Commissioned by MMCA X LG OLED
Agarmon Encyclopedia: Leaked Edition
Artist Talk — TZUSOO × Hyosil Yang
«MMCA X LG OLED Series 2025—TZUSOO»
National Museum of Modern and Contemporary Art, Seoul
August 18, 2025
-
The English translation in this clip has been newly rendered by TZUSOO in accordance with the artist‘s original intent.
Original video courtesy of @mmcakorea
Film and editing by @pykemedia
Short clip editing by @dd_longstocking
Full talk available on the MMCA official YouTube channel.
“잘 자.
내생각엔 오x가 오늘 죽은것 같아.“
부고를 들은 건가. 주고받던 메시지가 끊긴건가. 내일 물어봐야지.
비련의 주인공이 되기에는 나는 삶을 살아야 했다. 감정이 무뎌진게 아니라 너무 많아진 거다. 처음엔 나중에 엄마 아빠가 죽으면 어떻게 살지를 생각하는 게 너무 버거웠다. 매일 밤 잠에 들며 울고 그래서 밤이 오는게 싫었다. 아, 또 밤이 오네. 무서웠다. 죽음에 대한 상상은 나 자신의 그것도 마주보게 했다. 너무 많은 날을 울다 보니 ‘이걸 언제까지 해야하는거지’란 생각이 들어 지겨웠다. 그러니까 슬플 수 밖에 없는 거지만 그걸 안고도 긴 삶을 살아야 했던 거다. 그 때 배웠다. 비극은 해결되는 게 아니란 걸. 안 슬픈 척 하며 사는 거란 걸.
“Good night.
I think O** died today.”
Was it an obituary? Or did he just stop messaging? I’ll ask tomorrow.
To be the tragic person, I simply had to live. It’s not that my feelings grew dull. There were just too many of them. At first, imagining how I’d live once my parents died was unbearable. I cried every night, and I didn’t like the nights coming. Ah, another night. I was scared. Imagining deaths forced me to face my own. After crying for too many days, I started to get sick of it thinking: how long am I supposed to keep doing this? Knowing it, I couldn’t help but grieve. But I still had a long life to live. That’s when I learned. Tragedy is not something I can solve. Pretending not to be sad, that’s what we do.
☺️ i bought the flower at the s-bahn station prenzlauer alle for @maartenvos_ ‘s birthday, running to a tram to transfer. i choose one carefully from many many different flowers.. all were pretty old. they were all beautiful. while walking to the tram station i picked off a few old petals and leaves. i saw it has thorns indeed. i said ah, it’s so beautiful! and the birthday boy said, yes, it is!
9.3
[INTERVIEW] 추수: 야만의 시대, 아가몬, 백색 셔츠와 검정 타이
Q. 작가 추수를 생각하면 형광톤의 디지털 컬러와 함께 당신이 즐겨 입는 백색 셔츠와 검정 타이가 떠오른다. 당신은 이 착장을 유니폼이면서 동시에 갑옷처럼 활용하는 것처럼 보인다. 추수에게 옷이란 무엇일까.
A. 여러 가지 이유가 섞여 있는 것 같다.
처음으로 한 번 정리해 본다.
1. 쇼핑이 끔찍이 싫다.
2. 아침에 일어나서 옷을 고르기가 싫다. 텅 빈 화면에서 완성의 화면으로 가기까지 벌어지는 선택의 사투의 삶에서 다른 선택을 끼워 넣기가 싫다. 하지만 예의는 갖추고 싶다.
3. 나는 그림으로 이야기하는 사람이기 때문에, 작품이 아닌 옷이 이야기하는 게 싫다.
4. 어디선가 들려오는 작은 내면의 소리에 귀 기울여 보니까, 이렇게 입는 남자에 대한 오랜 페티시가 있어서(약간 비밀).
추수는 베를린과 서울을 기반으로 활동하는 작가다. 2025년 MMCA × LG OLED 시리즈의 첫 번째 작가로 선정되어 〈아가몬 대백과: 외부 유출본〉을 발표했다.
인터뷰어: 김형진
—
글 전문은 kaufman.kr에서 확인하실 수 있습니다.
A record of the deinstall and Agarmon’s whereabouts.
There was no plan to go back to Korea for it, I didn’t have the money anyway, but in the end my heart wouldn’t let me stay away.
철거와 아가몬의 행방 기록.
원래는 돈도 없고 해서 한국 갈 계획이 아니었는데 결국에는 안 갈 수가 없더라 마음이.
-
MMCA X LG OLED Series 2025: TZUSOO
아가몬 대백과: 외부 유출본
Agarmon Encyclopedia: Leaked Edition
2025.08.01-2026.02.01
전시 종료
지구 서쪽에서 아침마다 아가몬 소식을 받아봤다. 모르는 누군가들이 육개월동안 복실복실해지는 아가몬을 몇 번이고 봐 주러 왔다. 매일 눈을 뜨면 일과처럼 인스타 태그로 전시 현황을 받아보는 게 퍽 현대의 예술가의 삶 같다고 느껴졌다.
마지막 주 아가몬을 데리러 서울에 왔고 희고 부드러운 외투를 입은 여자는 와서 울었다. 나는 눈물을 꾹 참으며 물었다. ”뭐가 그리 위로가 되었다는 거에요?“ “저를 정당화 해주는 것들을 찾았어요.”
작가의 의도는 사실 별로 중요치 않다. 무언가 개인적인 걸 느끼고 조용히 마음에 담아 가져가고 싶은 게 생기는 그런 이상한 매개체, 내가 예술을 사랑했던 태초의 이유를 다시 떠올렸다.
Exhibition Ending
Every morning, from the west side of the Earth, I received updates on the state of Agarmon. Unknown people came, again and again over six months, to take care of Agarmon growing fluffier. Each day when I woke up, seeing my exhibition through instagram tags as if it were part of my routine felt quite like a life of a today’s artist.
I came to Seoul to bring Agarmon home in the final week. A woman in a white, soft coat came to me and cried. Holding back my own tears, I asked. “What was it that comforted you so much?” “I found things that justify me.”
The artist’s intention is not that important, actually. Such a strange medium that makes you feel something personal, and quietly gives you a piece you want to keep inside and take with you. This brought me back to the very first reason I fell into art.
Music & Sound Design process for the exhibition “Agarmon Encyclopedia: Leaked Edition(2025),“ TZUSOO.
@tzusoo@maartenvos_
-
Interview by @pykemedia
Reels editing @ddlongstocking
The full interview is available on the MMCA Korea YouTube channel.
#mmca #exhibition
#synthmusic #sounddesign
#blender3d
@mmcakorea