As part of the ongoing Social change through sport project and in direct continuation of the FSGT follow-up mission, our animators just completed an intensive 2‑day frisbee training under the expert supervision of FSGT trainers. Across those two dynamic days, the animators weren’t just passive participants—they were fully immersed, rediscovering and mastering previous frisbee activities while also being introduced to a range of new games, drills, and teaching techniques designed to expand their technical knowledge and their overall understanding of the game. But this training wasn’t only about the animators; it was about the ripple effect that follows. By deepening what the animators know and how they coach, these frisbee activities will directly boost the children’s comprehension, confidence, and enjoyment of the game—turning every throw, catch, and sideline cheer into a tool for teamwork, inclusion, and real social change.
كجزء من مشروع “التغيير المجتمعي من خلال الرياضة”، وفي استكمال مباشر لمهمة المتابعة التي نفذتها منظمة FSGT، أنهى منشّطونا مؤخراً تدريباً مكثفاً في رياضة الفريسبي استمرّ على مدى يومين، وذلك تحت إشراف مدربيّ FSGT الخبراء برياضة الفريسبي. لم يكن المنشّطون مجرّد مشاركين، بل انغمسوا بالكامل في التجربة خلال ايام التدريب، حيث أعادوا اكتشاف وإتقان أنشطة الفريسبي السابقة، إلى جانب التعرّف على مجموعة جديدة من الألعاب، والتمارين، وأساليب التدريب التي تهدف إلى توسيع معرفتهم التقنية وتعميق فهمهم الشامل للعبة.
لم يركزهذا التدريب على المنشّطين فقط، بل على الأثر الذي سينتقل لاحقاً إلى الأطفال. فمن خلال تطوير مهارات المنشّطين وتعزيز أساليب تدريبهم، ستساهم أنشطة الفريسبي بشكل مباشر في رفع مستوى فهم الأطفال للعبة، وتعزيز ثقتهم بأنفسهم، وزيادة استمتاعهم بها، ليصبح كل تمرير، والتقاط، وتشجيع من على خطّ الملعب أداةً حقيقية لتعزيز العمل الجماعي، والاندماج، وإحداث تغيير اجتماعي فعلي
@afd_france@caritasfrance@nahdaclub@naser_club@dammahug
From stories to impact 📚✨
We’re beyond grateful to share that, together, we raised $15,090 during our Ramadan Market fundraiser through our book auction. This achievement wouldn’t have been possible without the incredible community that showed up, supported, and believed in the cause.
A heartfelt thank you to our Literary Peace Ambassador, Alaa Al-Barkawi, for your inspiring presence and support.
To our amazing partner initiatives,we’re so grateful to have built this alongside you.
And to every volunteer who gave their time, energy, and heart you made this happen. 🤍
This is what collective action looks like. This is what community can do.
#RamadanMarket #Fundraising #CommunityImpact #BookAuction #gratitude
بين كل هالضجيج…
بعد في صوت صغير بيقلنا: في أمل.
Happy Easter 🤍
Between all the noise…
there’s still a quiet voice telling us: there is hope.
Happy Easter 🤍
٦ نيسان – اليوم العالمي للرياضة من أجل السلام والتنمية
الحروب في كل بلاد العالم تعني التوقف عن اللعب، التوقف عن الضحك، التوقف عن العيش.
فلا تعود الحياة تشبه الحياة .
لكن في لبنان مع الحرب و النار.. مع الخراب والدمار تستمر الحياة وفي الرياضة حياة الرياضة وقت الحرب
ليست رفاهية، هي القوه التي تزرع بداخلنا الأمل لغد جديد.
الرياضة لاتعني تجاهل الألم.. هي وسيلة نجاة ، هي علاج، هي احتجاج، هي طريق السلام. إلى كل شخص في لبنان يتنفس الحياة استمر لأن استمرارك هو قوتك
تعبك هو توازنك
فريقك هو سندك
استمر ليس برغم الحرب ،لكن بسبب الحرب
April 6 – International Day of Sport for Peace and Development
Wars, in every country, mean stopping
stopping play, stopping laughter, stopping life.
Life no longer feels like life.
But in Lebanon, even with war and fire,
with destruction and loss, life continues
and in sport, there is life.
Sport in times of war
is not a luxury.
It is the strength that plants hope within us for a new tomorrow.
Sport does not mean ignoring the pain.
It is survival. It is healing. It is protest. It is a path to peace.
To every person in Lebanon holding on to life: keep going.
Your persistence is your strength.
Your effort is your balance.
Your team is your support.
Keep going
not despite the war,
but because of it.
Despite difficult times, mothers remain a source of strength and a haven of peace.
Happy Mother’s Day
رغم صعوبة الواقع، تبقى الأم مصدر القوة وملاذ السكينة. كل عام وأنتنّ بخير
من خيوط السلام نهنّئكم بعيد الفطر،
رغم قساوة الظروف وبعد كتير من العائلات عن بيوتها…
يبقى الأمل أكبر، والقلوب أقرب 🤍
عيد مبارك، وإنشالله يرجع الأمان لكل بيت
إفطار دافئ… ورسالة تضامن من طرابلس 🌙
بفضل التبرعات التي جُمعت خلال Ramadan Market، تمّ تحضير وجبات الإفطار في مركز بيت السلام وتوزيعها على العائلات النازحة في مدينة طرابلس.
هذه المبادرة تعكس روح التكافل في شهر رمضان، حيث تتحول كل مساهمة وكل تبرع إلى وجبة إفطار تصل إلى من هم بأمسّ الحاجة لها.
شكرًا لكل من تبرّع وشارك وساهم في إنجاح Ramadan Market، ولكل المتطوعين الذين عملوا على التحضير والتوزيع. معًا نستطيع أن نصل إلى المزيد من العائلات. Warm Iftar, shared with care in Tripoli 🌙
Thanks to the generous donations collected during the Ramadan Market, Iftar meals were prepared at Beit Al Salam Center and distributed to displaced families in Tripoli.
In the spirit of Ramadan, every contribution becomes a meal that brings comfort, dignity, and support to families going through difficult times.
A heartfelt thank you to everyone who donated, supported the Ramadan Market, and to the volunteers who helped prepare and distribute the meals. Together, we can continue reaching more families in need. 🤍
LAST DAY TO BID! Auction closes at 10 PM EDT 🕊️
Let’s reach our next goal together and support urgent community responses in Lebanon. Your bid can make a real difference.
A little sneak peek for our next annual Muslim Literary Festival!
Mark your calendars! 🗓️ August 8th, 2026 for an amazing day of keynotes, interactive workshops, networking with fellow writers, and book a meeting with a literary agent or acquiring editor 🙌🏽✨
We’re honored to share that we’re partnering with @threadsofpeace_@quillersmiddleeast@lit.for.lebanon to put up a full day festival ticket up for auction!
We’re accepting bids until midnight tomorrow 🙌🏽 And if you haven’t already, check out the rest of their auction items - there’s some phenomenal items in there for writers, some that don’t have any bids on them yet (link in our bio) 👀