わたしは10ヶ月ぶりに日本に帰って来ました。デンマークではまた友達と再会でき大好きな仲間と一緒に暮らすことができ、アイスランドでは新しい友達に出会い、イギリスでも素晴らしい出会いがありました。
この10ヶ月は信じられないくらい早く過ぎ去ってずーっと昔のようにも感じます。一緒に笑い合いつらときには言葉で全てを語らなくても温かく受け止めてくれ時にコミュニケーションのむずかしさを感じながら共に過ごした時間はわたしにとってとても意味のあるものでした。だから何年経ってもおんなじところにいなくてもみんな進む先は違っても絶対に一緒に過ごした日々はずーっとわたしの中に残り生き続けます。そして必ずまた出会い笑い会える日が来るのを楽しみにしています。
言葉も足りなず足りないところだらけだったはずのわたしをこんなにあたたかく受け入れてくれ認め、応援してくれた友達に心から感謝してます。
わたしがどこに行っても自分自身でいられたのは周りの人たちのおかげです。
この喜びや感謝を言葉で伝えるのはわたしにとって難しいです、だからわたしはつくります。ずーっとつくり続けます。わたしの作ったものが笑い、喜び、優しさ、愛に繋がることを信じています。そしてまた新しいところに行き新しいものを見て新しい人々に出会い新しいことを学んで行くことがとても楽しみです。
5月の初めに大阪の
@dieci で展示をさせていただきます。
アイスランド、デンマークで制作したものや今回は滞在制作をする予定なので毎日変わっていくアトリエを楽しんでもらえたら嬉しいです。(詳しくはまた後日お知らせいたします)
I came back to Japan after 10 months.
In Denmark, I was reunited with friends and got to live alongside people I truly love. In Iceland and UK I had a many wonderful encounters. These 10 months passed unbelievably fast, yet at the same time they feel like a distant past.
The time we spent together—laughing, supporting each other even without needing many words during difficult moments, and sometimes struggling with communication—was deeply meaningful to me. No matter how many years pass, even if we’re no longer in the same place or walking different paths, those days we shared will always remain alive within me. And I truly look forward to the day we meet again and laugh together.
I am deeply grateful to the friends who warmly accepted me, believed in me, and supported me, even though I often lacked the words and felt imperfect in so many ways.
The reason I was able to be myself wherever is because of the people around me.
It’s difficult for me to fully express this joy and gratitude in words. That’s why I create. I will keep creating. I believe that what I create can bring smiles, joy, kindness, and love.
And I’m excited to go to new places again, see new things, meet new people, and continue learning new things.