Home spaceisuPosts

Space ISU

@spaceisu

#onview 《Staging》 김태동, 이요나 2026. 4. 24 - 7. 10
Followers
5,514
Following
386
Account Insight
Score
32.25%
Index
Health Rate
%
Users Ratio
14:1
Weeks posts
#현재전시 Staging 2026. 4. 24 — 7. 10 김태동, 이요나 스페이스 이수는 2026년 4월 24일부터 7월 10일까지 이수그룹 출범 30주년 기념전 《Staging》을 개최합니다. 이번 전시는 과거를 되돌아보며 미래에도 기억할 만한 것들을 헤아려보는 일반적인 기념의 방식에서 벗어납니다. 대신 기념을 기업이 다양한 관계와 요소들이 연결되어 변화를 거듭하는 상태에 놓여 있는 존재임을 드러내는 지점으로 삼고자 합니다. 김태동과 이요나는 이수그룹의 여러 현장을 살피고, 구성원들이 사용하던 물품과 기록을 수집하여 이를 작품의 출발점이자 재료로 삼은 작업을 선보입니다. 그래픽 디자인: 신덕호 @shindokho - 스페이스 이수 Space ISU 월요일 - 금요일, 오후 1시 - 6시 토, 일, 공휴일 휴관
88 0
25 days ago
#Staging 《Staging》 전시에 참여한 이요나 작가의 인터뷰 영상을 공개합니다. 이수그룹 출범 30주년을 기념하는 이번 전시에서 이요나 작가는 스테인리스 스틸 파이프와 이수화학, 페타시스, 건설, 앱지스 등 이수그룹의 여러 계열사에서 모은 물품으로 구성된 설치 작업 〈창고(Load Bearing)〉를 선보입니다. 작가가 직접 들려주는 작품 설명과 작업 과정을 영상으로 만나보세요. 영상: 이의록 - 𝗦𝘁𝗮𝗴𝗶𝗻𝗴 2026. 4. 24 — 7. 10 김태동, 이요나 Space ISU 월요일 - 금요일, 오후 1시 - 6시 토, 일, 공휴일 휴관 #staging #전시 #스페이스이수 #spaceisu
22 0
4 days ago
#Staging 《Staging》 전시에 참여한 김태동 작가의 인터뷰 영상을 공개합니다. 이수그룹 출범 30주년을 기념하는 이번 전시에서 김태동 작가는 이수화학 온산공장과 이수페타시스 대구공장, 이수건설의 아파트 브랜드 ‘브라운스톤’ 단지 내 공공조형물을 촬영한 사진으로 구성된 〈프로젝트 이수(Project ISU)〉를 선보입니다. 〈프로젝트 이수(Project ISU)〉를 선보입니다. 작가가 직접 들려주는 작품과 작업 과정에 대한 이야기를 영상으로 만나보세요. 영상: 이의록 - 𝗦𝘁𝗮𝗴𝗶𝗻𝗴 2026. 4. 24 — 7. 10 김태동, 이요나 Space ISU 월요일 - 금요일, 오후 1시 - 6시 토, 일, 공휴일 휴관 #staging #전시 #스페이스이수 #spaceisu
29 1
4 days ago
#Staging 현재 스페이스 이수에서는 그룹(기업)을 다양한 관계와 요소들이 연결된 네트워크로서 바라보는 전시 《Staging》이 진행 중입니다. 이수그룹 출범 30주년을 기념하여 기획된 이번 전시에서는 이수그룹의 현장에서 수집된 물품과 기록을 바탕으로 한 김태동, 이요나 작가의 신작을 만나보실 수 있습니다. - 무엇인가를 기념하는 행위는 시간을 잠시 멈춰 세운다. 끝없이 흐르는 시간의 한 부분을 현재로 삼아 과거를 되돌아보며 미래에도 기억할 만한 것들을 헤아려본다. 한 그룹의 출범을 기념하는 일도 마찬가지다. 그동안의 성과를 살피고 더 나은 미래를 다짐한다. 이수그룹 출범 30주년 기념전 《Staging》은 이러한 일반적인 기념의 방식에서 벗어나 기념을 기업이 다양한 관계와 요소들이 서로 연결되어 변화를 거듭하는 상태에 놓여 있는 존재임을 드러내는 지점으로 삼고자 한다. 이를 위해 전시는 프랑스의 과학기술학자 브뤼노 라투르(Bruno Latour)의 행위자-네트워크 이론(Actor-Network Theory; ANT)의 몇 가지 사유를 빌려온다. ‘무대 연출’을 뜻하는 전시 제목 ‘Staging’은 라투르가 어떠한 존재와 사실이 우리 앞에 드러나게 되는 특정한 상황을 설명할 때 사용하는 용어이다. 그에게 존재는 새롭게 발견되는 것이 아니라, 여러 행위자와 조건이 만들어내는 상황 속에서 모습을 드러내는 것이다. 이와 같은 사유를 전시라는 매체와 연결지어 행위자들과 그들이 구성하는 네트워크가 가시화되는 무대가 되고자 하는 《Staging》은 김태동과 이요나에게 이수그룹의 30년의 시간을 다루는 작품을 제안하였다. 작가들은 이수그룹의 여러 현장을 살피고, 구성원들이 사용하던 물품과 기록을 수집하여 이를 작품의 출발점이자 재료로 삼았다. 사진: 이의록 - 𝗦𝘁𝗮𝗴𝗶𝗻𝗴 2026. 4. 24 — 7. 10 김태동, 이요나 @kim__taedong @ylee138 Space ISU 월요일 - 금요일, 오후 1시 - 6시 토, 일, 공휴일 휴관 #staging #onview #스페이스이수 #spaceisu
46 0
12 days ago
전시 <VHS>가 막을 내렸습니다. 그동안 전시와 공연에 찾아와 주시고, 넓은 범위의 주파수로 울렸던 고대영, 최선아, 홍애린의 작품에 주의를 기울여 주셔서 감사합니다. 사진: 김재석 The exhibition VHS has come to a close. We would like to extend our sincere thanks to those who visited the exhibition and performances, and who gave their attention to the works of Daeyoung Ko, Sun Ah Choi, and Aerin Hong, which resonated powerfully across a wide range of frequencies. Photo: Jaeseok Kim
60 2
1 month ago
#VHS 오늘은 전시 <VHS>의 마지막 날 입니다. 홍애린, ‹브랫(Brat)›, 2026 75인치 모니터, 3D 애니메이션 (반복 재생), 프린세스 메이커 2 배경 세트 디자인, 화병 홍애린은 어린 시절 자주 하던 컴퓨터 게임 ‘프린세스 메이커’를 다시 전시장에 소환한다. 1993년 일본 가이낙스에서 출시한 게임 ‘프린세스 메이커 2’는 육성 시뮬레이션 장르의 시초로, 성 역할, 미적 가치, 에로스, 수많은 문화적 규범 등의 주제를 함축하며 당시 청소년층 사이에서 전례 없는 인기를 얻었다. 게임은, 은퇴한 영웅이 선악을 모르는 순수한 10세 소녀를 신의 뜻에 따라 키운다는 설정으로 시작된다. 플레이어는 소녀가 18세가 될 때까지 매달 활동을 계획할 수 있고, 플레이어가 설정한 소녀의 성장 과정에 따라 다양한 엔딩을 경험할 수 있다. ‹브랫›(2026)은 ‘프린세스 메이커 2’의 소녀 캐릭터가 사는 빈 방을 묘사한다. 게임에서 빈 방은 '딸이 가출했다'는 사건을 의미하는데, 이는 양육 시스템의 ‘스트레스 레벨’ 지표를 잘못 관리할 때 발생한다. ‘가출’ 상태에서 플레이어는 일시적으로 딸의 일정을 통제할 수 없게 되어 최종 결과에 불리한 영향을 미칠 수 있다. Aerin Hong, Brat, 2026 75inch monitor, 3D Animation remastering (loop) Princess Maker 2 Background set design, vase Aerin Hong recalls Princess Maker, a computer game widely played across East Asia in the 1990s, and summons it back into the exhibition space. Released in 1993 by the Japanese company Gainax, Princess Maker 2 is regarded as the origin of the child-rearing simulation genre. Encapsulating themes such as gender roles, aesthetic values, eros, and numerous cultural norms, the game enjoyed unprecedented popularity among adolescents at the time. The game begins with the premise that a retired hero, acting in accordance with the will of the gods, raises a pure ten-year-old girl who knows neither good nor evil. Until the girl turns eighteen, the player plans her activities on a monthly basis, encountering various endings depending on how her development has been guided. Brat (2026) depicts the empty room once inhabited by the girl character from Princess Maker 2. In the game, an empty room signifies the event that “the daughter has run away,” a situation that occurs when the “stress level” indicator within the child-rearing system is mismanaged. In this runaway state, the player temporarily loses control over the daughter’s schedule, which can negatively affect the final outcome. 사진: 이의록 - 《VHS(Very High Signals)》 고대영, 최선아, 홍애린 2026. 1. 13 – 3. 20 스페이스 이수 월요일 - 금요일, 오후 1시 - 6시 토, 일, 공휴일 휴관
25 1
1 month ago
#VHS 최선아, ‹슬리드(Slid)› 나왕에 오일파스텔, 각 780×10×8 cm, 780×10×8 cm, 505×10×8 cm 최선아는 물질과 독대하는 시간을 쌓아 작품을 완성한다. 아직 어떤 결말을 가져올지 모르는 원물질의 단단함, 매끈함, 가벼움, 날카로움, 끈적임과 같은 여러 특성을 살피고 그것에 반응하는 식으로 직관적인 결정을 확장한다. 작가는 물렁함의 정도가 미미한 나무에 칼이 거쳐가지 않은 곳 없이 조각을 내었다. 작가는 형태를 가장 도드라지게 만들 수 있도록 빛이 닿는 면 곳곳에 색을 한 번 더 얹는다. 필요한 말만 조심스럽게 모아 날카롭고 효율적으로 메시지를 전하는 듯 하다. Sun Ah Choi, 𝘚𝘭𝘪𝘥, 2026 Lauan, oil stick, 780×10×8 cm, 780×10×8 cm, 505×10×8 cm each. Sun Ah Choi completes her works by accumulating time spent in direct confrontation with materials. She observes and responds to the various qualities of raw matter—its hardness, surface continuity, weight, acuity, and viscosity—whose outcomes are not yet determined, expanding intuitive decisions through this process of engagement. The artist carved the wood, which has little softness, leaving almost no area untouched by the chisel. She then applied color once more to the surfaces touched by light so that the form stands out most clearly. It pares itself down to the necessary, delivering its message sharply and succinctly. - 《VHS(Very High Signals)》  고대영, 최선아, 홍애린  2026. 1. 13 – 3. 20  스페이스 이수  월요일 - 금요일, 오후 1시 - 6시  토, 일, 공휴일 휴관
54 1
2 months ago
#VHS 고대영, ‹헤일로(halo)›, 2026 107×62×24 cm 투명 레진, 철판 고대영은 그간 신체와 연관하여 속도의 문제에 대해 관심을 가져왔다. 그 중 자동차 경주인 F1은 어떤 운동보다 직접적으로 속도와 기계를 함께 다룰 수 있는 운동이다. 이 운동에서는 자동차 기계 결함이나 운전자의 실수로 인해 사고가 나면 시합 중 선수들이 사망하는 경우가 꽤 많아서, 2018년 부터 “헤일로(halo)”라는 장치 사용이 의무화되었다. ‘후광’, ‘빛무리’를 의미하는, “헤일로(halo)”는 경주용 차 조종석 앞면에 붙은 위시본(wishbone) 형태의 티타늄 덩어리로, 사고가 났을 때 운전자의 머리를 큰 충격에서 보호하기 위한 장치다. 헤일로의 무게는 고작 약 7kg에 불과하지만 큰 버스 한 대도 버틸 정도로 높은 내구성을 가지고 있다. 고대영은 이 헤일로를 전시장 안에 가져온다. 경주용 차 안에 들어가는 장치 중 하나인 헤일로는 차의 다른 부품 없이 혼자 살아남아 있지만, 실제적 기능이 소거되고 그 형태만 가지고 있다. Daeyoung Ko, 𝘩𝘢𝘭𝘰, 2026 107×62×24 cm Clear resin, steel Daeyoung Ko has long been interested in questions of speed as they relate to the human body. Among these, Formula One (F1) racing is a sport that engages speed and machinery more directly than almost any other. Because accidents resulting from mechanical failure or driver error have frequently led to fatalities, the use of a device known as the “halo” has been mandatory in F1 since 2018. Meaning an “angel’s aura,” the halo is a titanium structure in the form of a wishbone mounted to the front of a racing car’s cockpit, designed to protect the driver’s head from severe impact in the event of a crash. Although it weighs only around seven kilograms, the halo possesses exceptional structural durability—sufficient to withstand the weight of a large bus. Ko brings this halo into the exhibition space. Once an integral component of a racing car, the halo now exists independently, detached from the vehicle’s other systems. Its practical function of protection has been suspended, leaving only its form. - 《VHS(Very High Signals)》 고대영, 최선아, 홍애린 2026. 1. 13 – 3. 20 스페이스 이수 월요일 - 금요일, 오후 1시 - 6시 토, 일, 공휴일 휴관
29 0
2 months ago
#VHS 홍애린, ‹뮤직 사이렌(Music Siren)›, 2026 홍애린은 말을 하는 사람과 말을 하는 것처럼 보이는 대상이 상이한 복화술의 구조를 작업에서 종종 사용한다. 이번 작업에서는 살아있는 나비를 흉내내는 장난감을 카피했다. 홍애린의 ‹뮤직 사이렌›은 아날로그 방식으로 3센치 남짓한 크기의 장난감 나비 모터 진동을 가지고, 공간을 충분히 울릴 수 있는 크기의 피아노 소리로 증폭했다. 나비의 움직임은 연주자를 위시하고, 이 움직임이 구조물 일부를 건드리는 자그마한 소리는 일련의 장치를 통해 비논리적으로 증폭되어 울린다. 이 소리는 별안간 경고음을 듣는 것처럼 낯설다. 이렇게 만들어진 생동은 대단해 보이는 다른 무엇이 되었다가 다시 그 증폭된 실체가 아무것도 아님을 확인하게 된다.  Aerin Hong often employs in her work the structure of ventriloquism, in which the speaking subject and the object that appears to speak are not the same. In this work, she copied a toy that imitates a living butterfly. Hong’s 𝘔𝘶𝘴𝘪𝘤 𝘚𝘪𝘳𝘦𝘯 amplifies, through analog means, the motor vibrations of a toy butterfly measuring just over three centimeters into piano sounds large enough to resonate throughout the space. The movement of the butterfly initiates the performance, and the small sounds produced as it brushes against parts of the structure are illogically amplified through a series of mechanisms. The resulting sound feels unfamiliar, like suddenly hearing a warning siren. The vitality produced in this way briefly becomes something that appears momentous, only for the viewer to realize once again that the amplified substance is, in fact, nothing at all.  Aerin Hong, 𝘔𝘶𝘴𝘪𝘤 𝘚𝘪𝘳𝘦𝘯, 2026 Toy butterfly in a jar, piano module system, dimensions variable Sound technician by Jeong Woo Jang, Junghoo Ahn - 《VHS(Very High Signals)》  고대영, 최선아, 홍애린  2026. 1. 13 – 3. 20  스페이스 이수  월요일 - 금요일, 오후 1시 - 6시  토, 일, 공휴일 휴관
33 1
2 months ago
[2026 스페이스 이수 오픈콜] 최종 선정 작가 발표 김규림, 이예원, 임다울 작가(가나다순)가 '2026 스페이스 이수 오픈콜' 최종 3인으로 선정되었습니다. 독창적인 작품 세계를 확장해나가고 있는 신진 작가의 활동을 지원하고자 마련된 본 공모에 지원해 주신 모든 분들께 감사드립니다. 2027년 진행될 예정인 선정 작가 3인의 그룹전에도 많은 관심과 성원 부탁드립니다. 1. 김규림, 개인전 《흔들리는 그림자》 전시 전경, 2024, 사진: 임장활 2. 이예원, <이글루>, 2024-2025, 사진: Studio Oscilloscope 3. 임다울, 개인전 《임다울》 전시 전경, 2024, 사진: 상히읗 #스페이스이수 #spaceisu #스페이스이수오픈콜 #spaceisuopencall
265 0
2 months ago
#VHS 최선아는 물질과 독대하는 시간을 쌓아 작품을 완성한다. 아직 어떤 결말을 가져올지 모르는 원물질의 단단함, 매끈함, 가벼움, 날카로움, 끈적임과 같은 여러 특성을 살피고 그것에 반응하는 식으로 직관적인 결정을 확장한다. 특히 ‹진지바›(2026)는 스컬피를 건물 외벽에 붙어 완성한 작품이다. 손가락으로 눌러 통제가 가능한 소조 재료인 스컬피를 사용하여 얇은 막을 만들고 14미터에 달하는 로비 공간 구조에 덮는다. 애초에 없어도 되었던 이 스컬피는 유리 벽에 들러붙어 차가운 구조를 연결하여 몸속 뼈를 잇는 근육인척 한다. 작가는 조각적 특성을 가진 이 작업에서 단순히 점성을 사용하여 벽에 들러붙게 하는 노력 외에도 햇빛을 재료 삼아 물질의 밀도를 세밀하게 조절하고, 프레임 안의 화면을 구성하는 회화적 제작 과정을 가졌다. 원경에서 보면 자라는 범위를 제한하기 어려운 균사체처럼, 오픈 엔딩의 형태를 가지고 있지만, 가까이에서 들여다 보면 작가 손의 움직임과 함께 물질이 다르게 보인다. 최선아, ‹진지바›, 2026 창문에 스컬피 Sculpy on window, 1400×420×19 cm. 도움 주신 분들: 박찬솔, 조민정, 홍예준 사진: 이의록 Sun Ah Choi completes her works by accumulating time spent in direct confrontation with materials. She observes and responds to the various qualities of raw matter—its hardness, surface continuity, weight, acuity, and viscosity—whose outcomes are not yet determined, expanding intuitive decisions through this process of engagement. 𝙂𝙞𝙣𝙜𝙞𝙫𝙖 (2026), in particular, is a work completed by attaching Sculpey to the exterior wall of a building. Using Sculpey, a sculptural material that can be controlled through pressure from the fingers, she forms thin membranes and drapes them across a lobby structure spanning fourteen meters. This Sculpey, which did not need to exist there in the first place, clings to the glass wall, connecting the cold architectural structure as though it were muscle binding bones within a body. In this sculptural work, the artist goes beyond the effort of simply making the material adhere to the wall through its viscosity. She also uses sunlight as a key ingredient, finely adjusting the density of the substance, and adopts a painterly process of composing the image within the frame. Seen from a distance, the work takes on an open-ended form, resembling mycelium whose growth range is difficult to constrain. Up close, however, the material appears differently, along with the movements of the artist’s hands. Sun Ah Choi, 𝙂𝙞𝙣𝙜𝙞𝙫𝙖, 2026 Sculpey on window, 1400×420×19 cm With thanks to: Chansol Park, Minjeong Cho, Yejun Hong Photo: Euirock Lee - 《VHS(Very High Signals)》 고대영, 최선아, 홍애린 2026. 1. 13 – 3. 20 스페이스 이수 월요일 - 금요일, 오후 1시 - 6시 토, 일, 공휴일 휴관
39 0
2 months ago
#VHS 고대영은 주변인에게 서신을 보내 대화를 이어가며 진행하는 작품 제작 방식을 통해, 서신 속 자신의 말이 타인에게 가닿거나 혹은 빗나감의 순간을 담는다. 때로는 가장 깊은 마음을 조심스럽고, 무겁게 전달한 것이 아주 가벼운 안부 인사처럼 보인다 해도 작가는 그것을 내버려 두는 편이다. 또한 작가는 <파피용(le papillon)>(2025/2026) 이라는 서신을 영상의 형태로 친구들에게 보내, 친구들에게 소리 형식으로 회신을 요청한다. 이에 이민휘와 최태현은 영상의 흐름에 맞는 음악을 만들어 연주했다. 이 공연은 전통 무성 영화 상영 시 영화 장면의 진행에 맞춰 연주자가 라이브로 공연하는 형식을 차용한 것이다. 이제 <파피용>은 이민휘, 최태현 공연 실황에서 녹음한 소리가 얹혀진 영상, 소리가 없는 구간이 순차적으로 재생된다. 고대영, ‹파피옹(Le Papillon)›, 2025/2026 단채널비디오, 사운드1: 이민휘, 사운드2: 고대영, 사운드3: 최태현, 컬러, 16분 16초. 사진1: 이의록, 사진 2, 3: 이주상 Daeyoung Ko’s mode of practice unfolds through correspondence: he sends letters to people around him and continues conversations over time, bringing moments when his words reach the other people—or miss them entirely. Even when the most carefully and heavily conveyed sentiments come across as light, casual greetings, the artist allows such slippage to occur. Le Papillon (2025/2026) itself serves as a letter in video form sent to his friends, and the artist requests replies in the form of sound. The sounds created by Minhwi Lee and Taehyun Choi through this exchange were presented as a live performance. The performance adopts a format inspired by early silent film screenings, in which musicians performed live in synchronization with the moving image. Now the recordings from the two performances and the silence as the original sound are played on a loop along with the video throughout the exhibition period. Daeyoung Ko, Le Papillon, 2025/2026 Single-channel video, sound 1: Minhwi Lee, sound 2: Daeyoung Ko, sound 3: Taehyun Choi, color, 16' 16". Photo 1: Euirock Lee, Photo 2, 3: Joosang Lee. - 《VHS(Very High Signals)》 고대영, 최선아, 홍애린 2026. 1. 13 – 3. 20 스페이스 이수 월요일 - 금요일, 오후 1시 - 6시 토, 일, 공휴일 휴관
47 0
3 months ago