Something Real.
I am living with an obsessive brain. It took me years and I am still struggling.
We all live with add*ction I guess.
In the end we just try to get over it even if it's not fully possible.
Part’ea — Hidden Attraction
en cours / not finished
ça tient déjà
you didn’t want to see them
still, they end up on your door
ça reste en place
on metal, without asking
on y revient sans raison
like opening the fridge again
bientôt chez vous
stick.
show.
stay.
Properly Improper
Pick Your Problem — Postal Card
Linogravures
Deux images par cadre.
Format carte postale.
Two images. One frame.
Always shifting.
À manipuler.
Choose.
Mismatch.
Live with it.
#simplypartea #alternativeart #linocut
1 or 2?
DRIFT BODY - Almost free tick tock - Presque libre tic tac
Doesn’t resolve.
Ça insiste sous la surface.
Layers stack — imperfect.
La chair apparaît dans la matrice, puis cède.
Glitch persists in the image.
Ça accroche, ça tremble, ça fuit.
Vectors pull the form apart.
Les lignes traversent, découpent sans finir.
Nothing fully holds.
Le corps glisse entre les couches.
Surfaces interfere, resisting clarity.
La matrice retient sans jamais fixer.
Flesh caught between layers.
Perdue, mais encore là.
Couches.
Chair.
Cru.
Layers.
Raw.
Flesh.
LINOCUT — Process
you shouldn’t see this
Same gesture, again.
Le même geste revient.
Pressure has to be right.
La pression se règle, jamais parfaitement.
Each pass leaves something behind.
Chaque passage garde une trace.
Imperfections stay.
Les défauts deviennent matière.
Part 2 bientôt.
#SimplyPartEA #linocut #alternativeart
HANDS OF DRIFT — Moonwalk
In progress.
Pour cette pièce, trois mots me sont arrivés simplement :
run — moon — candy.
They didn’t mean much at first, just fragments waiting to shift.
Le mouvement a émergé en premier,
a run that doesn’t quite touch the ground,
comme un geste suspendu, presque irréel.
Moon created distance
une autre gravité, un léger décalage,
where things feel slower, softer, slightly out of reach.
Candy glaze will follow as texture,
une matière trop lisse, trop brillante, presque trompeuse,
something seductive that hides what it really is.
La forme va dériver alors vers une sucette surdimensionnée,
an object both playful and unsettling,
recouverte d’un glaçage rose bonbon, excessif, presque artificiel.
Familiar,
but slightly off.
Trois mots qui dérivent,
three words that never fully settle.
Une pièce qui apparaît entre les deux.
Trois mots.
Une dérive.
Une pièce.
Three words.
One drift.
One piece.
Words proposed by
Derek
Canadian
My 1st date in Calgary now friend
Calgary
October
————— HANDS OF DRIFT ————— Hands of Drift est une série participative basée sur la dérive des mots.
People give me three random words — usually a verb, an adjective and any other word.
Je ne cherche pas à illustrer ces mots littéralement. Je les laisse dériver jusqu’à ce qu’une image apparaisse. Language drifts first.
Then my hands translate that drift into clay.
Tu inities la dérive.
Je lui donne une forme. For the next piece: give me a verb, an adjective and a word.
#alternativeart #simplypartea #clay #art #sculpture
PART’EA — Sharp Parts
Work in progress.
Nouvelle série de magnets en cours.
V•lves et p•nis traversés de piques, altérés, contenus.
Known shapes, interrupted.
Something usually intimate becomes colder, almost untouchable.
Un émaillage miroir ou métallique captera la lumière —
non pas pour séduire, mais pour créer une distance.
On retrouve les six types de v•lves de mes séries :
Sacha, Madelaine, Lila, Léandre, Rosa, Suzon.
Certaines plus ouvertes, d’autres plus contenues,
des formes symétriques ou plus libres,
parfois discrètes, parfois plus affirmées.
A quiet diversity.
No hierarchy, just variations held in tension.
Présence aussi de p•nis, dans cette même logique de transformation et de contraste.
Still about bodies.
But sharper. Quieter. Less accessible.
À découvrir. Tension. Sharpened. Silent.
PART’EA
#simplypartea #clay #alt #alternativeart #magnet
HANDS OF DRIFT — The Sneak
In progress.
Pour cette pièce, trois mots me sont arrivés presque par hasard :
mysterious - sneak - guava.
The guava slowly became a metaphor for intimate parts, a fruit that holds something soft, hidden, almost secret.
Des mains émergent d’une flaque d’eau pour la manipuler.
Le geste reste ambigu : curiosité, contrôle… ou simple jeu avec ce qui apparaît.
The ripples introduce a quiet sense of sneakiness — something moving without being fully seen.
La pièce sera suspendue au mur, comme une petite scène figée dans le mouvement.
L’eau et les mains recevront un émaillage métallique, tandis que la goyave restera plus organique.
Metallic glaze will catch the light on the surface of the water, while the guava stays distinct — almost protected.
Trois mots.
Une dérive.
Une pièce.
Three words.
One drift.
One piece.
Words proposed by
Alexander
Ukrainian
A date
Calgary
Sept. 2025
————— HANDS OF DRIFT —————
Hands of Drift est une série participative basée sur la dérive des mots.
People give me three random words, usually a verb, an adjective and any other word.
Je ne cherche pas à illustrer ces mots littéralement.
Je les laisse dériver jusqu’à ce qu’une image apparaisse.
Language drifts first.
Then my hands translate that drift into clay.
Vous initiez la dérive.
Je lui donne une forme.
What words should I let drift ?
Original illustration in the last slide.
RE:PART – Rider of Choice
🇫🇷Linogravures réalisées à partir d’une illustration de Silvi Väljal représentant Václav Krupka. officier de cavalerie tchécoslovaque lié à la résistance pendant la Seconde Guerre mondiale.
🇬🇧Linocuts based on an illustration by Silvi Väljal depicting Václav Krupka, a Czechoslovak cavalry officer linked to the resistance during World War II.
HISTORY TIME - en bref
🇫🇷Après l’attentat contre Reinhard Heydrich, il est arrêté par les nazis et confronté à des choix impossibles. Son histoire reste ambiguë, entre résistance, pression et survie.
🇬🇧After the assassination of Reinhard Heydrich, he was arrested by the Nazis and faced impossible choices. His story remains morally ambiguous — between resistance, pressure and survival.
-----RE:PART-----
🇫🇷Ces pièces font partie d’une série, RE:PART, où je détourne des images existantes — illustrations, films ou icônes visuelles — pour parler, à ma manière, de liberté et d’unicité.
🇬🇧These pieces are part of a series, RE:PART, where I détour existing images — illustrations, films and cultural icons — to explore freedom and uniqueness.
📢26Avr.25
Messio en partenariat avec Tandem présente :
🔈TECHNO MESS #4 S T A N D S
En plus du son, viens flâner entre 4 stands engagés :
@yourtrash_paris avec ses cagoules custom et accessoires pour diablotins stylés,
@hydrawshop et ses illustrations immersives entre jeux vidéo et archis oniriques,
@voxdesignatelier avec des pièces upcyclées alliant textile, couleur et émotion,
et @simplypartea pour choper ton magnet intime fait main.
------
(Line up A à Z)
• AEXHY (Syndikaet - Allemagne - Hard Dance)
• APH (Ultraviolet - Hard Techno / Acidcore / Hardcore)
• AVENIR (We Are Rave - Neo Rave)
• KALASHAKAL (Jam x Teery - Neo Rave / Hardcore)
• MANIL (Hard Groove - Caisson Gauche)
Messio et Tandem réinvestissent Le Live pour une soirée 100% Rave entre Hard Groove/Dance, Hard Techno et Hardcore
• Early : 14€
• Regular : 16€
• Late / Sur Place : 18€
Ouverture des portes : 21h30
Fin de l'évent : 03h
🎯 Le Live (Ancien Zenith Omega Live)
244 Bd Commandant Nicolas, 83000 Toulon
⛔️ Aucun comportement sexiste, raciste, homophobe, transphobe, grossophobe (…) ne sera toléré. Nous serons là pour libérer nos corps, sans aucune contrainte. N’hésitez pas à signaler si vous êtes victime ou témoin d'un comportement malveillant auprès des membres de la brigade safe "Ici c'est Cool" ou a la sécurité.
💌 Tandem est partenaire de la campagne de prévention "Ici C'est Cool". Signalé par un badge et présent : au bar, a l'entrée et a divers point de la salle. Des couvre-verres seront disponibles gratuitement au bar.
🎟️ Shotgun : https://shotgun.live/events/techno-mess-4-aexhy-aph-avenir-manil