It has become difficult to say everything as I used to in the past; neither words serve me, nor time, nor even my feelings, which slip away every time I try to grasp them. They slip from me, take shape, and even change color. I know very well how much I’ve erred, how much I am erring now, and how much I will err. I’ve always found myself stuck in the mud of mistakes, forced into it, forced into uncertainty and ignorance. I don’t even know if I am sad about it or not. I don’t understand any of it. I’ve abandoned my seat from which I used to watch the world. I now head towards an unknown destination, its edges cold, and most likely endless.
لقد بات من الصعب أن أقول كل شيء كما كنت أفعل في السابق، لا الكلمات تخدمني، ولا الوقت، ولا حتى مشاعري التي تنحدر عند كل مرة أحاول استيعابها، انها تنزلق مني، تتشكل، ويتغير لونها أيضا. أنا أعلم جيدا كم أخطأت، وكم ها أنا أخطئ الآن وكم سأخطئ، فلطالما وجدت نفسي دائما في وحل الخطأ، مجبور على ذلك، على عدم اليقين، واللا دراية، حتى أنني صرت لا أدري هل أنا حزين من أجل ذلك أم لا، لست أفهم شيئا من هذا كله، لقد تخليت عن مقعدي الذي كنت أراقب هذا العالم من خلاله، أصبحت أمضي إلى وجهة مجهولة المعالم، حوافّها باردة، وفي أغلب الظن لا نهاية لها.
Behind the camera:
@_.otmane_