Please note that the library will be closed on Monday, May 18 for Victoria Day.
Veuillez noter que la bibliothèque sera fermée le lundi 18 mai pour la fête de la Reine.
Our next crafted evening at Main Branch is Wednesday, May 27, at 6pm - join us to play with air dry clay - call 506-643-7236 to register. This program is for ages 15 and up and supplies will be provided. 💎
Notre prochaine soirée artisanale à la succursale centrale est le mercredi 27 mai à 18h - joignez-vous à nous pour jouer avec la pâte - appelez le 506-643-7236 pour vous inscrire. Ce programme s'adresse aux 15 ans et plus et tout matériel sera fourni. 💎
Join our next book club read with The Henna Artist by Alka Joshi. Registration required at 506-643-7236. 💃
Rejoignez notre prochain club de lecture pour découvrir The Henna Artist de Alka Joshi. L'inscription est nécessaire au 506-643-7236. 💃
Need to get away from it all? Starting May 15th, you can explore the natural beauty of New Brunswick with a Provincial Parks Day Pass from your local public library!
From May 15 to October 11, 2026, you can borrow a pass which gives you one day’s admission to an NB Park of your choosing – for free! All you need is a library card.
You can select from one of the following parks:
Fundy Trail Provincial Park
Hopewell Rocks Provincial Park
Mt. Carleton Provincial Park
Murray Beach Provincial Park
New River Beach Provincial Park
Parlee Beach Provincial Park
There are only 500 passes available per day, and they must be used within 3 days of when they were borrowed. Contact the library to learn more.
#parcsNBparks #ExploreNB 🌲🌊🏞
**
Besoin de vous évader ? À partir du 15 mai, vous pourrez explorer la beauté naturelle du Nouveau-Brunswick avec un laissez-passer journalier pour les parcs provinciaux de votre bibliothèque publique locale !
Du 15 mai au 11 octobre 2026, vous pouvez emprunter un laissez-passer qui vous donne accès pour une journée à un parc du Nouveau-Brunswick de votre choix – gratuitement ! Tout ce dont vous avez besoin est une carte de bibliothèque.
Vous pouvez choisir parmi l'un des parcs suivants :
Parc provincial Mont-Carleton
Parc provincial de la plage Murray
Parc provincial de la plage New River
Parc provincial de la plage Parlee
Parc provincial du sentier Fundy
Parc provincial des rochers Hopewell
Il n'y a que 500 laissez-passer disponibles par jour et ils doivent être utilisés dans les 3 jours suivant leur emprunt. Contactez la bibliothèque pour en savoir plus
You are cordially invited to Morning Tea at the Saint John Free Public Library, Central Branch, to celebrate International Tea Day. Come gather around a hot cup of tea to enjoy a relaxing morning of socializing at the library. Open to everyone ages 18 and up.
Vous êtes cordialement invités à prendre le thé matinal à la Bibliothèque publique de Saint John, succursale centrale, pour célébrer la Journée internationale du thé. Venez-vous rassembler autour d’une tasse de thé chaude pour profiter d’une matinée relaxante de socialisation à la bibliothèque. Ouvert à tous âgés 18 ans et plus.
Our new Origami Club meets again on Wednesday, May 13, at 6pm - come in and fold your troubles away!
Notre nouveau club d'origami se réunit à nouveau le mercredi 13 mai à 18h - venez plier et oublier vos soucis !
Join us for some Scrabble, or try your hand at one of our many tabletop games on Thursday, May 14 at 6pm. No registration is required. 🎲🎲
Venez jouer au Scrabble ou essayer l'un de nos nombreux jeux de société le jeudi 14 mai à 18 h. Aucune inscription n'est nécessaire. 🎲🎲
Please note that the library will be closed tomorrow, Wednesday, May 6, for a staff professional development day.
Veuillez noter que la bibliothèque sera fermée demain, le mercredi 6 mai, pour une journée de développement professionnelle.
We're hiring for the summer! The Saint John Free Public Library is hiring for 6 student library clerk positions between our Main and East Branches, paying $18/hour. These positions are funded through Canada Summer Jobs, so you must be between 15 and 30 years old to apply. When applying, please let us know which library and/or department you are most interested in. Please note that the deadline for applications is May 19.
Nous embauchons pour l'été ! La bibliothèque publique de Saint John embauche six étudiants pour des postes d'assistant bibliothécaire dans ses succursales Centrale et Est, à un salaire de 18$ de l'heure. Ces postes sont financés par le programme Emplois d'été Canada ; vous devez donc être âgé de 15 à 30 ans pour poser votre candidature. Lors de votre candidature, veuillez nous indiquer la bibliothèque et/ou le département qui vous intéresse le plus. Veuillez noter que la date limite de dépôt des candidatures est fixée au 19 mai.
Call us at Main Branch to secure your spot for our role-playing games at Fog City Comic Con - don't wait too late!
Appelez-nous à la succursale centrale pour réserver votre place pour nos jeux de rôle au ComicCon de Fog City – n'attendez pas trop longtemps !
BIDET followers! Fog City Comic Con would like to thank our friends at Critical Role for supporting our Cosplay Parade; they generously sent us 5 BEAUtiful dice sets, 5 Campaign 4 lapel pins, and 10 sets of Caper Cards: Bells Hells card game. Show up in costume for our Cosplay Parade, Sunday May 3rd @ 3pm, for your chance to win one of these great prizes! Is it Fog City Comic Con yet?
Le Fog City Comic Con tient à remercier nos amis de Critical Role pour leur soutien à notre défilé de cosplay; ils nous ont généreusement envoyé 5 superbes jeux de dés, 5 pins « Campaign 4 » et 10 jeux de cartes « CaperCards : Bells Hells ». Venez en costume à notre défilé de cosplay, le dimanche 3 mai à 15 h, pour tenter de remporter l'un de ces superbes lots ! C'est déjà le Comiccon de Fog City ?