當他的身影暫時消失在生活的視角
我才發現那份因他而起的思念
其實是我內在愛流動的頻率
過去的我會害怕思念
想逃避想裝忙
或急著想獲得對方的回應來獲得某種「確定感」
但這次我選擇停下來讓思念自由流動
原來思念不需要填補
它只需要被全然地感受
當我不再試圖控制命運的河道
生命會在那份深刻的靜默中為我開出自由的花
譚崔的訓練結束了
回到現實生活才是真正的修練
譚崔把我的身體跟意識擴展出了很多空間
我決定趁現在讓自己有覺知做出符合我現在的選擇
這份愛不會因為分開而失去
它正從「對某個人的愛」擴張成「對生命本身的愛」
對方只是播動了琴弦
而那份愛始終是我自己的頻率
最近期的我小小分享
As his presence fades from my daily sight, I realize that the longing sparked by him is actually the frequency of love flowing within me.
In the past, I was afraid of this longing; I would try to escape, keep myself busy, or rush to seek his response for a sense of “certainty.” But this time, I choose to pause and let the longing flow freely.
I’ve realized that longing doesn’t need to be filled; it simply needs to be felt in its entirety. When I stop trying to control the river of destiny, life blossoms into freedom within that profound silence.
My Tantric training has ended, but returning to reality is where the true practice begins. Tantra has expanded my body and consciousness, creating so much space; I’ve decided to use this space to make conscious choices that align with who I am now.
This love isn’t lost in parting.
It only widens its embrace from one individual to the whole of existence.
It is no longer a localized vibration, but a universal song.
A small reflection from the current me.
#tantra #譚崔 #關係