Pascal Bagot | Journalist

@pascalbagot

• Expertise in Japanese tattooing • Editor of @thetattoowriter
Followers
4,550
Following
2,223
Account Insight
Score
31.49%
Index
Health Rate
%
Users Ratio
2:1
Weeks posts
🇬🇧 The book @thetattoowriter brings together 134 photographs by Akimitsu Takagi on the tattoo milieu in Tokyo in the 1950s. The book has 200p., is bilingual English-French, with texts by Akiko Takagi, Gérald Peloux @geraldpeloux and @pascalbagot . Design: Caroline Thiriet @caro_ontheslide Production: Stéphanie Reis Pilar @fabricante_stephaniereispilar Printing: EBS, Italy. - 🇫🇷 Le livre @thetattoowriter rassemble 134 photographies d'Akimitsu Takagi sur le milieu du tatouage à Tokyo dans les années 1950. Le livre fait 200p., il est bilingue anglais-français, avec des textes d'Akiko Takagi, Gérald Peloux @geraldpeloux et @pascalbagot . Design : Caroline Thiriet @caro_ontheslide Production : Stéphanie Reis Pilar @fabricante_stephaniereispilar Impresion : EBS, Italie. . . . #edition #akimitsutakagi #thetattoowriter #photobook #photography #filmphotography #blackandwhitephotography #ilfordmultigrade #japan #shisei #irezumi #tatouagejaponais #tatouage
298 11
2 years ago
Takagi Akimitsu -The Tatoo Writer (edited by Pascal Bagot) Ο Takagi Akimitsu (1920-1995) είναι ένας από τους μεγαλύτερους Ιάπωνες συγγραφείς αστυνομικών μυθιστορημάτων του 20ού αιώνα. Τρελός για τα τατουάζ, καταγράφει τον κόσμο του τατουάζ στο Τόκιο τη δεκαετία του 1950-1960. Ξεχασμένες στη βιβλιοθήκη του συγγραφέα, άγνωστες μέχρι την ανακάλυψή τους το 2017, οι φωτογραφίες που συγκεντρώνονται σε αυτόν τον τόμο τον καθιστούν έναν από τους πιο σημαντικούς μάρτυρες της ιστορίας του τατουάζ στην Ιαπωνία του 20ού αιώνα. Φωτογραφίζοντας τους μεγαλύτερους τατουάζερ της εποχής και τους πελάτες τους με μια φωτογραφική μηχανή μεσαίου φορμά (τύπου Rolleiflex), ο Takagi δημιούργησε ένα αρχείο της εποχής του που είναι εξίσου πρωτοποριακό όσο και σπάνιο. Λίγες εικόνες και πρόσωπα από την εποχή Shôwa (1926-1989) έχουν φτάσει σε εμάς, φωτίζοντας αυτή την τέχνη της σκιάς, απαγορευμένη μέχρι το 1948. Το βιβλίο The Tattoo Writer περιλαμβάνει 130 φωτογραφίες που έχει τραβήξει ο Akimitsu Takagi στον κόσμο του τατουάζ στο Τόκιο τη δεκαετία του 1950 και 1960. Δημοσιεύονται για πρώτη φορά. Οι εικόνες συνοδεύονται από ένα κείμενο του Pascal Bagot για το γενικό πλαίσιο συγγραφής και λήψης εικόνων, ένα κείμενο της κόρης του Takagi Akimitsu για το περιβάλλον του τατουάζ που επισκέπτονταν ο πατέρας της, και στη συνέχεια ένα δοκίμιο του Gérald Peloux για τους δεσμούς μεταξύ αστυνομικής λογοτεχνίας και τατουάζ.
48 2
1 day ago
@pascalbagot est le journaliste spécialiste du tatouage japonais en France, et nous avons la chance de l’avoir dans notre ville et comme ami. Il s’est notamment fait connaître à l’international grâce son livre référence @thetattoowriter avec les photos rares d’Akimitsu Takagi. Il sera présent durant tout le week end du 6-7 juin pour notre meeting Afin de vous présenter son livre ainsi que des tirages grands formats sur son stand. Il présentera aussi une conférence où il nous parlera du « tatouage à Tokyo dans les années 50 vu au travers de l’objectif d’Akimitsu Takagi» BIRIBI TATTOO MEETING 2 6-7 Juin 2026 44 rue Victor Lagrange 69007 LYON - FRANCE ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー @pascalbagot is the leading journalist specializing in Japanese tattooing in France, and we are fortunate to have him in our city and as a friend. He gained international recognition thanks to his seminal book, @thetattoowriter featuring rare photographs by Akimitsu Takagi. He will be present throughout the weekend of June 6-7 for our meeting to present his book and large-format prints at his booth. He will also present a lecture where he will talk about « tattooing in Tokyo in the 1950s as seen through the lens of Akimitsu Takagi » BIRIBI TATTOO MEETING 2 June 6-7 2026 44 rue Victor Lagrange 69007 LYON - FRANCE #biribitattoomeeting #lyontattoo #tattoolyon #btm #lyontatouage tatouagelyon
200 7
6 days ago
INTERVIEW MOSH @moshink 🇫🇷 Influencé par les codes du graffiti, Mosh a progressivement orienté son travail vers une approche « New School », marquée par des influences japonaises de plus en plus fortes. Des références auxquelles il insuffle une touche grotesque inattendue et originale. Après avoir passé vingt ans entre l'Espagne et l'Angleterre, il a choisi de revenir chez lui, sur son île de Minorque, dans l'archipel des Baléares, pour enfin ouvrir son propre atelier. - 🇬🇧 Deeply influenced by the codes of graffiti, Mosh has gradually evolved his work toward a New School approach, shaped by increasingly pronounced Japanese influences. References he infuses with a distinctly personal, grotesque edge. After twenty years spent between Spain and England, he has chosen to return home to his island of Menorca, in the Balearic archipelago, to finally open his own studio.
23 1
11 days ago
Merci à Meriem Souissi pour cette interview publiée dans Le Journal de Saône-et-Loire réalisée à l'occasion de la rencontre ce soir à 18h45 au @museenicephoreniepce de Chalon sur Saône consacrée au tatouage japonais et à @thetattoowriter
85 7
25 days ago
🇫🇷 Le mercredi 22 avril à 18h45, j’interviendrai au @museenicephoreniepce de Chalon-sur-Saône afin de présenter le témoignage photographique laissé par Akimitsu Takagi et sa documentation du milieu du tatouage à Tokyo dans les années 1950. L’entrée est libre et la conférence gratuite. C’est un honneur de présenter ce travail dans le cadre prestigieux de ce musée, situé à Chalon-sur-Saône, ville où est née la photographie il y a plus de deux siècles. C’est en effet ici que l’ingénieur français Nicéphore Niépce (1765-1833) réalise, en 1827, ce qui est considéré comme la première photographie de l'histoire de cet art en devenir et dont nous fêtons à partir de 2026 le bicentenaire. - 🇬🇧 On Wednesday 22 April at 6.45 pm, I will be speaking at the @museenicephoreniepce Museum in Chalon-sur-Saône to present the photographic record left by Akimitsu Takagi and his documentation of the tattoo scene in Tokyo in the 1950s. Admission is free and the talk is free of charge. It is an honour to present this work in the prestigious setting of this museum, located in Chalon-sur-Saône, the town where photography was born over two centuries ago. It was here, in 1827, that the French engineer Nicéphore Niépce (1765–1833) produced what is considered to be the first photograph in the history of this emerging art form, the bicentenary of which we will be celebrating from 2026 onwards.
22 0
1 month ago
🇫🇷 Il y a quatre ans, le livre @thetattoowriter sortait enfin des presses de l’imprimeur italien EBS. Après des années de travail, tout se jouait là. L'excitation se mêlait au doute. Ce livre, que nous avions passé tant de temps à imaginer, serait-il à la hauteur de ce que nous avions en tête ? Avions-nous fait les bons choix ? Se rendre à Vérone, chez EBS, spécialiste européen de l’impression photographique noir et blanc, c’était aussi faire le choix d’honorer, par le soin apporté à la fabrication, le témoignage unique porté par ces photographies. L’impression reste un moment inoubliable. Le bruit des machines, l’odeur du papier, les échanges avec les ouvriers, les derniers ajustements… Une tension intense, suivie d’un immense plaisir. Quelques semaines plus tard, tenir le livre entre les mains fut un soulagement et une joie profonde. Merci à toutes celles et ceux qui ont rendu ce projet possible. - 🇬🇧 Four years ago, @thetattoowriter book finally came off the presses of the Italian printer EBS. After years of work, everything came down to that moment. Excitement mixed with doubt. This book, which we had spent so long imagining, would it live up to what we had in mind? Had we made the right choices? Travelling to Verona, to EBS, a European specialist in black-and-white photographic printing, was also a way of honouring, through the great standards of production, the unique testimony carried by these photographs. The printing remains an unforgettable moment. The sound of the machines, the smell of paper, the exchanges with the press operators, the final adjustments… An intense tension, followed by immense pleasure. A few weeks later, holding the book in my hands was a relief and a deep joy. Thank you to everyone who made this project possible.
65 2
1 month ago
INTERVIEW ELIE HAMMOND @eliehammond @arcane.tts 🇫🇷 À l'occasion de l'ouverture de son premier studio, Arcane, la tatoueuse française Elie Hammond revient sur son parcours, ses inspirations et sa vision du tatouage. De ses débuts en tant qu'artiste à la création d'un espace unique mêlant art et communauté, elle évoque la liberté, la créativité et le mentorat. Rencontre avec une artiste qui place l'humanité et la passion au cœur de son travail. - 🇬🇧 On the occasion of the opening of her first studio, Arcane, French tattoo artist Elie Hammond reflects on her journey, inspirations, and vision of tattooing. From her beginnings as an artist to creating a unique space blending art and community, she speaks about freedom, creativity, and mentorship. An encounter with an artist who places humanity and passion at the heart of her work. 2nd picture by Alexandra Bay @xalexandraxbayx #tattoo #tattoomagazine #inkers #inkersapp
34 4
2 months ago
🇫🇷 Avec Gabo-san, présent au @mondialdutatouage le week-end dernier, venu spécialement de Tokyo pour présenter son livre. Une belle brique de plusieurs centaines de pages, à ce jour le recueil le plus complet jamais consacré à l’œuvre du tatoueur japonais Horitoku. Figure aussi discrète que légendaire du quartier de Shinjuku à Tokyo, toujours en activité, Horitoku y révèle toute l’étendue de son talent. Le livre est un must-have pour tous les mordus de tradition nippone. Gabo-san est ainsi venu à Paris partager la flamme de sa passion avec la communauté des tatoués, au cœur de la plus belle convention, le centre du monde de l'encre pour quelques jours. Un événement qui avait déjà consacré le travail d'Horitoku en 2017, quand le jury avait décerné le premier prix dans la catégorie "Best body suit" au chef d'oeuvre que porte Gabo-san. Ce tatouage intégral est ponctué d'une représentation de Namikiri Chōjun, le valeureux personnage tatoué emblématique du Suikoden armé de son épée et pourfendant les flots. Un puissant symbole de détermination. - 🇬🇧 With Gabo-san, present at the @mondialdutatouage last weekend, having come all the way from Tokyo to present his book. A beautiful brick of several hundred pages, it is to date the most comprehensive collection ever devoted to the work of the Japanese tattoo artist Horitoku. As discreet as he is legendary, a figure of Tokyo’s Shinjuku district and still active today, Horitoku reveals here the full breadth of his talent. This book is a must-have for all lovers of Japanese tradition. Gabo-san thus came to Paris to share the flame of his passion with the tattooed community, at the heart of the finest convention - for a few days, the very center of the ink world. An event that had already celebrated Horitoku’s work back in 2017, when the jury awarded the first prize in the “Best Body Suit” category to the true masterpiece worn by Gabo-san. A full-body tattoo punctuated by a depiction of Namikiri Chōjun, the brave and emblematic tattooed character from the Suikoden wielding his sword and cleaving the waves. A powerful symbol of determination. . #tatouage #tattoo #mondialdutatouage #tattooconvention
171 12
3 months ago
See you there ! 💥💥💥
25 0
4 months ago
#Lyon Excellente exposition tattoo actuellement chez @spacejunklyon et jusqu'au 31 janvier 2026 avec des oeuvres de Filip Leu, @yannblacktattoo , @lucianocalderon31 , @abinniepaperandskin , @mauddardeau , @rafeldelalande , @mikaeldepoissy , @timlehi , Mike Dorsey, @oliver.macintosh , etc., issues de la collection de @art_tattoo_collection
80 8
5 months ago
Addio Maestro 🇬🇧 The Italian tattoo artist Gian Maurizio Fercioni in his studio, Queequeg Tattoo, in Milan. ©P.Bagot, 2016. Sadly, the Italian legend passed away yesterday. In 2016, I had the great pleasure of visiting him as one of the pioneers of tattooing in Italy. I quickly realised he was also a true eccentric: a man of the theatre, an avid traveler, and someone who had even tattooed in Marseille. I spent hours listening to him recount his adventures, and I was completely captivated. He had a real gift for storytelling, peppering his tales with colorful and memorable anecdotes. Unfortunately, the interview was never published, but I hope to revisit it someday. - 🇫🇷 Le tatoueur italien Gian Maurizio Fercioni dans son studio Queequeg tattoo à Milan. ©P.Bagot, 2016. Malheureusement, la légende italienne est décédée hier. En 2016, j’ai eu le grand plaisir de rendre visite à l’un des pionniers du tatouage en Italie. J'ai rapidement réalisé qu'il était aussi un véritable excentrique : homme de théâtre, grand voyageur, il avait même exercé son art à Marseille. Pendant des heures, je l’ai écouté me raconter ses aventures, et je me suis régalé. Il avait un vrai talent de conteur, ponctuant son récit d’anecdotes savoureuses et inattendues. L’interview n’a malheureusement jamais été publiée, mais j’espère avoir un jour l’occasion de m’y replonger.
281 7
5 months ago