#LOOK4
We are excited to showcase how we have integrated crochet and craftsmanship into our design!
_
Our journey began with an exploration of material combinations, allowing us to discover the most effective ways to embody the essence of the theme. We tailored the crochet work into organic forms, meticulously hand-crocheting each piece to reflect our core values.
Each piece tells its own unique story. ENJOY!
#LOOK3
—
Within the smallest of elements
we have forged an artful balance of aesthetics.
For our menswear, we are delighted to showcase an even greater diversity of perspectives in our creations. From afar to up close, observe how our team’s collaborative efforts across varied craft disciplines - utilizing point, line, and plane, as well as techniques in 3D cutting and handcrafted beading - have given rise to a series of creations imbued with a captivating, ever-evolving life force.
#LOOK2
Our design development team is delighted to share the captivating concept and aesthetics behind the stage!
—
Where every intricate stitch and weave come alive through the artful fusion of art, weaving, and cutting-edge technology.
This synergistic approach breathes life into our creations, elevating them to new pinnacles of beauty and innovation.
When one craft meets another, magic happens in the details. 🪄
We are grateful to present MODEMENT’s current pop-up within the space of @novel.fineries , a setting where two Hong Kong brands, each devoted to the art of making, naturally resonate with one another.
Surrounded by Novel Fineries’ delicate hand-crafted jewellery, our woven textiles and sculptural silhouettes take on a new dialogue of texture and refinement.
In a world of fast consumption, we continue to believe in the value of things made thoughtfully and with intention, where luxury is found not only in appearance, but in the care behind every detail.
We warmly invite you to experience the space, where textile, jewellery and craftsmanship come together in quiet harmony.
#MODEMENT
—
Pop-Up Store 📍
Date: Until 17 May 2026 (Open on Fri – Sun)
Time: 12nn – 7pm
Venue: Novel Fineries, BE4, Basement, The Peninsula Hong Kong, TST
S/S 26 Launch Party 🎉
With every new collection, the most meaningful moment is seeing it come to life through the hands, conversations, and presence of those who share it with us.
Our launch evening was more than a celebration of new silhouettes. It was filled with moments of connection and the simple joy of discovering a piece that feels deeply personal.
Thank you to everyone who joined us to mark this new chapter. Your support and presence continue to shape the spirit of MODEMENT.
With love,
The MODEMENT Team
—
Pop-Up Store 📍
Date: 24 Apr – 15 May 2026 (Open on Fri – Sun)
Time: 12nn – 7pm
Venue: Novel Fineries, BE4, Basement, The Peninsula Hong Kong, TST
MODEMENT S/S 2026 Pop-Up
Discover our latest collection through a dialogue of textile, form, and craftsmanship. The S/S 2026 pieces embody a quiet balance between structure and fluidity.
Date: 24 Apr – 15 May 2026 (Open on Fri – Sun)
Time: 12nn – 7pm
Venue: Novel Fineries, BE4, Basement, The Peninsula Hong Kong, TST
We look forward to seeing you!
#MODEMENT #SS26 #PopupStore #HongKongFashion
The second day of Chinese Lunar New Year
大年初二,春意正濃。
在這個傳統上探親友的日子裡,我們總是在忙碌了一整年後,才驚覺與某些家人的距離,竟然已經隔了好幾個季節。
今年,想邀請大家做一件溫柔的小事:當你踏進家門,見到那些許久未見的長輩與親人時,請試著放下手中的手機,關掉那些沒完沒了的社交軟體。
我們習慣了在螢幕上點讚,卻忘了親手遞上一杯熱茶的溫度;我們習慣了傳送表情符號,卻忘了家人藏著的故事。手機裡的訊息隨時可以回覆,但家人圍爐時的熱氣、孩子嬉鬧的聲音,才是這個新年最無可取代的風景。
給自己一點時間,也給家人一點時間。去聽聽那些重複了無數次的陳年往事,去感受那份不需要濾鏡的真實生活。放下冷冰冰的螢幕,用眼神去交流,用對話去擁抱。
讓這個年初二,不只是曆法上的一個日子,而是一場充滿人性溫度的深度相遇。祝願大家,在放下電話的那一刻,都能找回最純粹的幸福。
The second day of the Lunar New Year arrives, with the essence of spring in full bloom.
Traditionally a day for visiting family and reuniting with loved ones, it is a time when the crackle of firecrackers outside and the laughter within weave together the warmest background music of the season. Often, after a year of relentless hustle, we realize with a start that the distance between us and our family has spanned several seasons.
This year, We invite you to join me in a small, gentle act: when you step through the door and greet those relatives you haven’t seen in a long while, try to put down your phone. Silence the endless notifications and step away from the digital world.
We have grown so accustomed to ”liking“ photos on a screen that we’ve forgotten the simple warmth of handing someone a cup of hot tea. We send emojis out of habit, yet we forget the rich stories etched into the wrinkles of our elders‘ smiles. Messages on your phone can always wait, but the steam rising from the reunion dinner, the sound of children playing, and the tender gaze of your parents are the irreplaceable landscapes of this New Year.
Give yourself some time, and give your family your presence. Listen to the old stories, even if you’ve heard them a thousand times. Experience the beauty of real life, unfiltered and raw. Put down the cold screen; use your eyes to connect and your words to embrace.
Let this second day of the New Year be more than just a date on the calendar. Let it be a soulful encounter filled with human tenderness. May you find the purest form of happiness the moment you set your phone aside.
最近的天氣有感變冷了,這種時候最適合躲進毛線的世界裡。
對我們來說,Crochet不只是種工藝,更是一場關於「自我照顧」的儀式。在每一針、每一線的規律進出中,心靈也跟著安靜了下來。最近特別關注層次感Layering的穿搭,疊穿的不只是衣物,更是我們成長的痕跡。
有時候,我們會為了嘗試一個複雜的新花樣而拆掉重來,這不就像人生嗎?每一次的「砍掉重練」,其實都是一種自我突破。我們在錯誤中學習,在耐心中等待成品,最終織就出那個更溫暖、更強韌的自己。穿上手織的單品,那種暖意是由內而外的。
各位在這個寒冷的季節,別忘了多愛自己一點,給自己空間去「慢慢成長」。
The chill in the air is finally here, and there’s no better time to retreat into the world of yarn.
To us, crochet is more than just a craftsmanship ; it’s a ritual of self-care. With every stitch and every loop, my mind finds a sense of calm. Lately, We’ve been obsessed with layering—not just with the outfits, but reflecting on the layers of our own growth.
Sometimes, we have to unravel hours of work to master a complex new pattern, and isn’t that just like life? Every “frogging” moment is actually a breakthrough in disguise. We learn through the tangles and grow through the patience, eventually weaving a version of ourselves that is warmer and more resilient. Wrapping ourselves in a handmade piece provides a warmth that radiates from within. This season, remember to be kind to yourself and give yourself the grace to grow.
What’s a small breakthrough you’ve had lately?
大家有把時間嘗試留給自己嗎?
說到時間,它既是抽象又是一種實在的概念。在快與慢之間,除了是節奏之外,更是一種流動狀態,正因它是流動的,我們更希望每一位能夠在繁忙的生活中,把時間交給自己。
偶爾做些讓自己開心的事,種花,寫作聽音樂,看一輯療癒人心的電影,又或者簡單的為自己煮一頓飯,外出走走,這些看似平常微小,卻實實在在的顯得彌足珍貴。
創作Caving Out系列的時候,由最初起步的選物料,至到動手操作都是一場與時間並存的冒險,一路創作的過程中,我們同樣有反思到,其實在設計,創作及生活間我們都可以預留時間,即使是創作中或是工作中“你的心專注在哪裏,時間就在哪裏。”
Every Second,Every Moment is a GIFT
願你我為自己留出空間,好好照顧自己情緒。
-
Have you taken some time for yourself?
When we talk about time, it’s both an abstract and a tangible concept. Between fast and slow, it represents not just a rhythm but also a state of flow. Because it flows, we hope that everyone can take a moment in their busy lives to dedicate time to themselves.
Occasionally indulging in activities that bring us joy—like gardening, writing, listening to music, watching a heartwarming movie, or simply cooking a nice meal for yourself—can feel ordinary yet incredibly precious.
Creating the ”Carving Out“ Collection was a journey that began with selecting materials and hands-on work, all while coexisting with time. Throughout this creative process, we reflected on how we can always make space for time in design, creation, and life itself. Wherever your heart is focused, that’s where your time goes.
Every Second, Every Moment is a GIFT.
May we all carve out space for ourselves and take good care of our emotions.