CHAT六廠紡織文化藝術館

@mill6chat

展覽 Exhibition|縷縷入心 Threading Inwards 21.03 - 28.06.2026 CHAT Shop @mill6chatshop
Followers
38.8k
Following
209
Account Insight
Score
39.95%
Index
Health Rate
%
Users Ratio
186:1
Weeks posts
【💫 New Exhibition | Textile and Inner Explorations】⁠ Bringing together 14 artists from across Asia, ‘ #ThreadingInwards’ explores the deep connection between textiles and spiritual life🧵, showcasing how the acts of weaving, dyeing and stitching form a tactile language of personal and collective memory, emotion, belief and imagination. The exhibition is co-curated by Wang Weiwei, Curator of Exhibitions and Collections at CHAT, and three rising voices in the Asia-Pacific art scene, namely Eugene Hannah Park (Seoul), Kurosawa Seiha (Tokyo) and Wang Huan (Beijing), each exploring different dimensions of spirituality. 🌏⁠ ⁠ From 20 March to 19 April 2026, visitors will be greeted by an installation around 10 metres high at⁠ The Hall of The Mills – titled ‘The Spirit of Labour: ZhiNüy’ by artist Marcos Kueh✨, consists of three tapestries, paying tribute to the resilience and contributions of female workers.⁠ ⁠ 👣 You are encouraged to slow down and engage with textile-based artworks that serve as tools for healing, remembrance and human connection, fostering a calming and reflective experience focused on emotional and mental well-being. 💭⁠ ⁠ Participating artists: ⁠ IV Chan, Chen Zhe, Han Sang A, Hu Yinping, ikkibawiKrrr, Aziza Kadyri, Kim Sajik, Marcos Kueh, Liu Xuan, Milay Mavaliw, Mooni Perry, Citra Sasmita, Hamili Singh Soin and Watanabe Shiori⁠ ⁠ Threading Inwards⁠ 📅Date: 21.03.2026-28.06.2026 (Closed on Tuesdays)⁠ ⌚Time: 11:00am-7:00pm⁠ 📍Location: CHAT⁠ 👉🏻Details: Link in Bio⁠ ⁠ 【💫 展訊|探索織物與心靈】⁠ ⁠ 「#縷縷入心」匯集 14 組來自亞太地區的藝術家,探討紡織與亞洲精神文化之間的深層聯繫🧵,展示編織、染色與縫紉如何成為承載個人與集體記憶、情感、信仰與想像的觸感語言。展覽由CHAT六廠策展人 #王慰慰 與三位亞太地區新晉策展人共同策劃,包括來自首爾的 #朴宥真、東京的 #黑澤聖霸 及北京的 #王歡,分別探索精神世界的不同維度。🌏⁠ ⁠ 2026年3月21日至4月19日期間,南豐紗廠紗廠坊將特別展出 ✨ 由藝術家郭晟邦創作的 10米高藝術裝置:《勞動的精神:織女》(2026),作品由三幅巨大的織毯組成,致敬女性勞動者的堅韌與貢獻。⁠ ⁠ 我們鼓勵觀眾於展覽中放慢腳步👣,沉浸於以紡織為媒介的作品之中,透過藝術進行療癒、回憶與連結,營造平靜沉澱的體驗,聚焦情緒與心靈的滋養。💭⁠ ⁠ 參展藝術家包括:⁠ 陳子雯、陳哲、韓相雅、胡尹萍、 ikkibawiKrrr、阿齊扎.卡迪里、金沙織、郭晟邦、劉璇、米類.瑪法琉、Mooni Perry、西特拉.薩斯米塔、希瑪利.辛格.索恩及渡邊志櫻里⁠ ⁠ 縷縷入心⁠ 📅日期:21.03.2026-28.06.2026(逢星期二休息)⁠ ⌚時間:11:00am-7:00pm⁠ 📍地點:CHAT六廠⁠ 👉🏻詳情:Link in Bio⁠ ⁠ #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile #香港展覽 #hkexhibition #藝術三月 #ArtMarch
260 2
2 months ago
【New Exhibition✨|Exploring Hong Kong Childhood Textiles】⁠ In the 1950s, Hong Kong’s population surged – nearly one in every two people you’d meet was a teenager or child. 🧒🏻👦🏻 During those years, children did not grow up with screens but instead were surrounded by textiles: swaddled in a baby sling, dressed in home-sewn clothes made by their mothers, or clutching a beloved toy. 🧸✨⁠ ⁠ ‘Snuggle and Stitch: Childhood Textiles of Hong Kong’, curated by Bruce Li, Associate Curator of CHAT, brings together local childhood textiles from the 1930s to the 2020s. 🧶 The exhibition features heirloom garments, ready-made fashion, mass-produced toys, and artisanal dolls. It also includes hands-on activities, inviting you to experience the past through children’s playthings 👶🏻 and appreciate the ingenuity of reusing old items, while revisiting fading social values to nurture human connections, resourceful thinking and care for the materials we pass on.⁠ ⁠ 📅Date: 08.03.2026-21.02.2027⁠ ⌚Time: 11:00am-7:00pm (Closed on Tuesdays)⁠ 📍Venue: The D. H. Chen Foundation Gallery⁠ 👉🏻Details: Link in Bio⁠ ⁠ 【展訊✨|探索 #香港童年布藝】⁠⁠ 1950年代,香港人口驟增,幾乎每兩個人之中,就有一個是青年或小孩。🧒🏻👦🏻 那些年,童年的日常不靠發亮的螢幕,而是靠觸感記住:背兒帶裡的安穩、母親手縫的衣裳、以及日夜相伴的布偶——各式的布料與材質,陪伴孩子長大成人。🧸✨⁠ ⁠ 「飛越溫暖牌:香港童年布藝」由 CHAT六廠副策展人李勺言策劃,匯集1930至2020年代的香港童年紡織品🧶 ,包括世代相傳的衣物、成衣製品、量產玩具與手工布偶。展場亦特設互動體驗區,邀請你把體驗昔日孩童玩意👶🏻,並感受當時舊物利用的小智慧,回顧逐漸消逝的社會價值。亦引領我們思考如何幫助未來世代培養人際連結、善用資源及保存歷史材料。⁠ ⁠ 📅日期:08.03.2026-21.02.2027⁠ ⌚時間:11:00am-7:00pm (逢星期二休館)⁠ 📍地點:陳廷驊基金會展廳⁠ 👉🏻詳情:Link in Bio⁠ ⁠ #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile⁠ #藝術三月 #ArtMarch #香港展覽 #hkexhibition ⁠
1,434 3
2 months ago
【18.05 International Museum Day | Museums Uniting a Divided World 🌏】 Every year on 18 May, the International Council of Museums (ICOM) celebrates #InternationalMuseumDay. This year’s theme, ‘Museums Uniting a Divided World’ explores how museums can act as bridges across cultural, social and geopolitical divides, fostering dialogue, understanding, inclusion and peace. ⁠As we approach this meaningful occasion, we invite you to visit CHAT for the exhibition ‘Threading Inwards⁠’ and discover how textiles can become a medium of connection—between people, memories, emotions, beliefs and imagination. ✨ The exhibition brings together works by 14 artists from across the Asia-Pacific region. Through textiles and crafts, the exhibition reveals a tactile language that carries personal and collective memories, emotions, beliefs and imagination. 🧵💭 ⁠ This weekend, join us at CHAT to explore the intimate connections between textiles and the inner self! Threading Inwards⁠ 📅Date: From now to 28.06.2026 (Closed on Tuesdays)⁠ ⌚Time: 11:00am-7:00pm⁠ 📍Location: CHAT⁠⁠ 【 18.05 國際博物館日|聯結世界的橋樑🌏】⁠ 每年5月18日,國際博物館協會(ICOM)都會舉辦 #國際博物館日。今年主題為「博物館:聯結世界的橋樑」(Museums Uniting a Divided World),探討博物館如何跨越文化、地域與國界的分歧,促進對話、諒解、包容與和平。 在這個特別的日子前夕,我們邀請你走進「縷縷入心」,感受織物如何成為連結人與人、記憶與情感、信仰與想像的媒介。✨ 展覽呈現14組亞太地區藝術家的作品,透過織物及相關技藝,展示一種細膩而富觸感的語言,承載個人與集體的經驗,也回應我們如何理解自身、他者與世界。🧵💭 今個週末,誠邀你來到CHAT 六廠,探索織物與心靈之間的關係! ⁠ 縷縷入心⁠ 📅日期:即日起至28.06.2026(逢星期二休息)⁠ ⌚時間:11:00am-7:00pm⁠ 📍地點:CHAT六廠⁠ #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile #香港展覽 #縷縷入心⁠ #hkexhibition #ThreadingInwards
32 0
1 day ago
【Threading Inwards | Share Your Thoughts with the Artists and Curators 📝】 In ‘Threading Inwards’, 14 Asian invite us to slow down and consider the connection between textiles and our inner feelings. After your visit, you are warmly invited to complete a worksheet in CHAT Lounge, freely noting down your thoughts and feelings as a way to continue your dialogue with the works. Excerpts from visitors: 👩🏻 ‘It was wonderful to learn about the cultural meanings carried by textiles from different places, and their connection with the inner lives of our present generation.” 👨🏻 ‘Textile art requires a great deal of time and patience to complete. The emotions express by the works are powerful and memorable.’ What did you discover in the artworks? We invite you to complete the Exhibition Reflections, and put it in the collection box to share your thoughts with us. 💭 【#縷縷入心|與藝術家及策展人分享觀展感受📝】 在「縷縷入心」中,14組亞洲藝術家邀請大家放慢步伐,細看織物與心靈之間的連繫。參觀過後,歡迎你到CHAT客廳填寫工作紙,隨心寫下自己的觀察與感受,延續與作品之間的對話。 觀眾感想節錄: 👩🏻:「很高興了解各地織物所盛載的文化含意,甚至與當今世代的心靈連結。」 👨🏻:「紡織藝術需要很多時間和耐心才能完成一件作品,這些作品帶出的情感亦相對強烈,令人印象深刻。」 你又在藝術作品中看見了甚麼? 誠邀你完成「觀展隨筆」,放到收集箱中,與我們分享屬於你的想法。💭 #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile
26 0
2 days ago
【CHAT Bespoke Textile Birthday Party 🎂🧵】 Celebrate the birthday party like no other! RSVP 👉 Link in Bio Looking for a unique party for the bithday star? CHAT turns the special day into a creative museum experience! Led by CHAT’s textile specialists, explore the world of textile art through touch, colour and imagination! 🥳 ✨ 3 hours private party experience in museum ✨ A fun and creative hands-on session with family and friends ✨ A handcrafted textile cake for memorable photo moments Participants may choose one of the following workshops: 🪡 The Designer’s Studio Learn sewing to transform your creativity into a unique art piece. Create anything from custom accessories to bespoke plush companions. 🌿 The Natural Dye Atelier Explore sustainable art by learning natural dye methods. and transform plain textiles into unique colourful eco-friendly masterpieces. 🧒🏻👦🏻 RSVP now and prepare a birthday journey filled with imagination and creativity for your loved one! Details: 📅 Date: By booking ⌚ Time: Any 3 hours between 11:00am–6:00pm 📍 Venue: CHAT Lab or CHAT Studio 🗣️ Language: Conducted in English with Cantonese/Mandarin support 👦🏻 Age: Recommended for ages 7 and above (Maximum 10 children and 4 family members or maximum 10 adults) 💰Fee: HK$8,500 (all tools and materials included) 📌Note: Food and drinks are not allowed inside the museum Become a CHAT Friend and save 10% >>https://b50n.short.gy/Wkuz5j 【CHAT六廠創意布藝生日派對 🎂🧵】⁠ 立即預約,為生日主角送上別具心思的生日體驗!👉 Link in Bio 想為生日之星打造一場不一樣的派對?以布料、色彩與手作為主題,由CHAT六廠資深紡織專家帶領為你們帶來一場充滿創意的私人生日體驗。🥳 ✨三小時藝術館內私人派對體驗 ✨與親友享受充滿新意的手作時光 ✨特製布藝蛋糕打卡留念 參加者可選擇以下其中一個工作坊: 🪡 小小設計師工作坊 由一針一線開始,親手縫製個人化配飾或可愛布偶,把天馬行空的想法變成獨一無二的布藝作品。 🌿 天然染色工作坊 利用花草植物的顏色,創作出別具個性的環保布藝作品,了解大自然蘊含的珍貴資源。 🧒🏻👦🏻立即預約,為摯愛安排一段充滿想像和回憶的生日旅程,送上一份專屬而難忘的紀念! 活動詳情: 📅 日期:按私人預約而定 ⌚ 時間:上午11時至下午6時期間任選3小時 📍 地點:CHAT工作室或CHAT 實驗室 🗣️ 語言:英語,設有簡單粵語及普通話傳譯 👦🏻 對象:適合7歲或以上人士參加(最多10位兒童及4位家庭成員,或最多10位成人) 💰 收費:HK$8,500(包括所有工具及材料) 📌備註:館內不准飲食。 成為CHAT六廠廠友可享有九折優惠 >>https://b50n.short.gy/NAWxtj #CHAT六廠 #布藝生日派對 #兒童活動 #親子活動 #香港親子好去處 #紡織藝術 #生日Party #CHATBespokeTextileBirthdayParty #BirthdayPartyHK #KidsWorkshopHK #TextileArt #NaturalDye #SewingWorkshop
30 0
3 days ago
【💬 Curator’s Tour: Childhood Textiles of Hong Kong 🧸🇭🇰】⁠ Revisit childhood memories of old Hong Kong through textiles 👉🏻 Link in Bio⁠ ⁠ Join the in-depth tour of ‘Snuggle and Stitch: Childhood Textiles of Hong Kong’ with our curator Bruce Li! ✨The display brings together local childhood textiles from the 1930s to the 2020s, featuring heirloom garments, ready-made fashion, mass-produced toys, artisanal dolls and hands-on activities! Through textile and childhood objects, the tour invites you to rediscover shared memories of growing up in Hong Kong. 🙌⁠ ⁠ If you are interested in history, textiles or toy culture, this curator’s tour is not to be missed! 🧵 The curator will share stories behind the exhibits, as well as behind-the-scenes insights and reflections from the curatorial process!⁠ ⁠ Curator-Led Tour⁠: Childhood Textiles of Hong Kong⁠ 📅Date: 23.05.2026 (Sat)⁠ ⌚Time: 4:30-5:30pm⁠ 🎫Fee: HK$50⁠ 📍Venue: CHAT⁠ ⁠ 【💬 策展人導賞:香港童年布藝 🧸🇭🇰】⁠ 從布料出發,重點舊香港的童年點滴⁠⁠ 👉🏻 立即報名:Link in Bio⁠ ⁠ 跟隨CHAT六廠副策展人 #李勺言,探索「飛越溫暖牌:香港童年布藝」!✨⁠ ⁠ 是次展示匯集1930至2020年代的香港童年紡織品,包括世代相傳的衣物、成衣製品、量產玩具與手工布偶,並設有互動體驗,帶領觀眾從布藝及舊物之中,重新發現香港人的成長記憶。🙌⁠ ⁠ 如果你對歷史、紡織及玩具文化感興趣,今次導賞絕對不容錯過!🧵 策展人將分享展品背後的故事,以及策展過程中的幕後經歷與觀察,讓你從策展人角度細看展覽內容。⁠ ⁠ 策展人導賞:香港紡織遺產⁠ ⁠📅日期:23.05.2026(星期六)⁠ ⌚時間:4:30-5:30pm⁠ 🎫費用:HK$50⁠ 📍地點:CHAT六廠⁠ ⁠ #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile
119 0
4 days ago
【CHAT May #CrochetGathering & Beginner #CrochetWorkshop 🧶】⁠ CHAT invites you to join our crochet workshop and gathering this month. Come and learn the basics, or meet fellow craft lovers! Enjoy a relaxing creative session together! ✨⁠ ⁠ 👶🏻 Crochet Beginners Workshop | No experience needed⁠ Guide participants to the crocheting a granny square, a classic crochet pattern and a starting point for those new to the craft. Step by step, you will learn the basics and begin your crochet journey.⁠ ⁠ 📅 Date: 24.05.2026⁠ ⌚ Time: 3:30–5:30pm⁠ 💲 Fee: HK$250 (Includes basic tools and materials)⁠ 🌟 Reminder: Workshop participants are advised to arrive 10 minutes early for registration⁠ 👉 RSVP: Link in Bio⁠ ⁠ ===============================⁠ 👩🏻👨🏻 CHAT Crochet Gathering | For participants with crochet experience⁠ Join us for a relaxed gathering with fellow crochet lovers! Simply bring 2️⃣ 10×10 cm granny squares on entry. You’ll then be able to select from our free yarns and crochet your own work freely.⁠ ⁠ Instructors from @zik2life will also be on site to offer guidance.⁠ ⁠ 📅 Date: 24.05.2026⁠ ⌚ Time: 4:00–6:00pm⁠ 📍 Venue: CHAT Lounge⁠ 🌟 Reminder: Participants should bring their own crochet hooks and submit two 10×10 cm granny squares upon entry⁠ 👉 RSVP: Link in Bio⁠ ⁠ ⁠【CHAT六廠五月 #織聚 及 #鉤織入門工作坊 🧶】⁠ 想踏入鉤織世界,或者和新朋友一同享受創作時光?CHAT六廠再次帶來鉤織入門工作坊及鉤織聚會,無論你是零經驗新手,還是已有鉤織基礎,都歡迎參加!✨⁠ ⁠ 👶🏻 鉤織入門工作坊|歡迎無經驗新手報名⁠ 導師將帶領參加者學習新手友善的「祖母格」(granny square)鉤織方法,由基本技巧開始,一步步打開鉤織世界的大門。⁠ ⁠ 鉤織入門工作坊⁠ 📅日期:24.05.2026⁠ ⌚時間:3:30-5:30pm⁠ 💲費用:HK$250⁠(費用包括基本工具及材料)⁠ 🌟 小提醒:工作坊參加者請提早10分鐘到場完成登記⁠ 👉 報名:Link in Bio⁠ ⁠ ⁠===============================⁠ 👩🏻👨🏻 CHAT六廠鉤織聚會|歡迎有鉤織經驗人士報名⁠ 參加者只需於入場時繳交2塊 10 × 10厘米的「祖母格」(granny square),即可挑選我們免費提供的毛線,自由鉤織個人作品。⁠ ⁠ 今次工作坊及聚會同樣邀請了唧唧鉤織工作室導師駐場,為大家提供即場協助。🧶⁠ ⁠ CHAT六廠鉤織聚會⁠ 📅 日期:24.05.2026⁠ ⌚ 時間:4:00–6:00pm⁠ 📍 地點:CHAT客廳⁠ 🌟提醒:織聚參加者請自備鉤針,並於入場時繳交2️⃣塊 10×10厘米的「祖母格」(granny square)⁠ 👉 報名:Link in Bio⁠ ⁠ #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile
89 3
8 days ago
【韓相雅|水墨與棉布交織的寧靜空間🖤🤍】⁠ 沿着迴廊前行,一片由黑白水墨與棉布構成的立體風景悄然展開。南韓藝術家韓相雅的《玄關》系列,以韓國傳統墨水在棉布上創作,透過軟雕塑與層疊繪畫,探索內心與存在的不同狀態。 在佛教語境中,「玄關」象徵通往真理,或另一種理解方式的門扉🚪——我們出生時,彷彿跨越一道門檻走入世界;在此,韓相雅亦重新想像一處人人皆可跨越的界限,邀請觀眾走進作品,步入一個「不一樣的世界」。 空間內形似佛塔的軟雕塑「絲離塔」,其填充物來自藝術家公開徵集的舊布偶,並以48位參與者捐贈布偶中的棉花製成。🪡 作品承載着日常生活的痕跡、情感與記憶,凝聚成一份超越個人經驗的歸屬感。 縷縷入心⁠ 📅日期:即日起至28.06.2026(逢星期二休息)⁠ ⌚時間:11:00am-7:00pm⁠ 📍地點:CHAT六廠⁠ 【Han Sang A | The Tranquil Space Woven from Ink and Cotton 🖤🤍】 As you walk along the corridor, a three-dimensional ink wash landscape unfolds before you. In her ‘Threshold’ series, South Korean artist Han Sang A works with ‘meok’ (traditional Korean ink) and cotton fabric, exploring different states of inner life and existence through soft sculpture and layered painting. In Buddhism, a ‘threshold’ can mean an entry point to truth or another way of seeing, just as we pass through a doorway into the world at birth. 🚪 Han reimagines a threshold that anyone can cross into an alternative world. Within the space, you will find soft sculptures shaped like stupas, Han calls ‘Sil-i-tap’. 🪡 They are filled with cotton stuffing from dolls donated by 48 people who answered Han’s open call. They gather the traces of everyday life and emotion, evoking a sense of belonging that stretches beyond personal memory. Threading Inwards⁠ 📅Date: From now to 28.06.2026 (Closed on Tuesdays)⁠ ⌚Time: 11:00am-7:00pm⁠ 📍Location: CHAT⁠⁠ #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile #香港展覽 #縷縷入心⁠ #hkexhibition #ThreadingInwards
228 3
9 days ago
【🌟 #MasterclassSeries: Make a Lantern with Hong Kong’s ‘King of Paper Craft’ 🏮】 👉🏻RSVP now: Link in Bio CHAT invites you to experience the timeless charm of traditional handcrafted lanterns on Intangible Cultural Heritage Month 2026! Master Ha Chung Kin is the head of the long-established papercraft workshop ‘Tin Bo Lau’, and hailed as Hong Kong’s ‘King of Paper Craft’, will guide you to make a ‘peeled orange’ hexagonal lantern, a classic bamboo-framed design. 🤩 Under his guidance, you will learn to bend bamboo strips, mount fabric and add decorative details, crafting a special lantern that blends traditional paper craft with textiles. ✨ With over four decades of experience, Master Ha renowned for his masterful techniques and innovative designs across diverse paper craft forms. He has set three Guinness World Records, don’t miss this rare opportunity to meet the master in person and discover more about this treasured intangible cultural heritage! 🙌 Masterclass Series: Crafted Radiance – Traditional Chinese Lantern Talk and Workshop 📅Date: 30.05.2026 ⌚Time: 2:30-6:00pm 💲Fee: HK$350 (all tools and materials included) 📍Location: The D. H. Chen Foundation Gallery ===========================================⁠ Become a CHAT Friend and save 10%⁠>>https://b50n.short.gy/1RrgJn⁠ 【#非遺工藝|🌟 大師班系列:香港「紙紮大王」帶你製作花燈 🏮】⁠⁠ 籍着非遺月,來CHAT六廠親身體驗 #傳統手紮燈籠 的細緻工藝與恆久魅力!✨ 今次大師班特別請來老字號「天寶樓紮作」掌門人、被譽為香港「紙紮大王」的夏中建師傅,帶領參加者由零開始製作六角花燈。🤩 由彎折竹篾、裱貼布料,到裝飾點綴,每一步都由師傅指導,讓你親手完成一盞獨一無二的花燈!✨ ⁠夏師傅專注紙紮工藝逾四十載,以精湛技藝與創新設計見稱。他曾三度創下健力士世界紀錄,並一直致力推廣與傳承本地紮作工藝。機會難得,立即報名,與工藝大師面對面交流,深入認識這項珍貴的非物質文化遺產!🙌 大師班系列:工藝流光——傳統花燈紮作分享會與工作坊 👉🏻報名詳請:Link in Bio⁠ 📅日期:30.05.2026 ⌚時間:2:30-6:00pm 💲收費:HK$350(包括所有工具及材料) 📍地點:陳廷驊基金會展廳 ================================== 成為CHAT六廠廠友可享有九折優惠⁠>>https://b50n.short.gy/dHO8xe⁠ ⁠ #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile #非遺工藝 #IntangibleCulturalHeritage
83 1
10 days ago
【IV Chan | A Soft Green Playground 💚】 Inspired by the ‘green room’ of a theatre’s backstage, Hong Kong artist IV Chan creates an immersive soft installation titled ‘Chloronest’. 💭 In the middle stands a large rounded soft sculpture. From it extend multiple smaller soft forms, linked together like fragments of a dream or pieces of memory, and lie around like toys in a playground. 🎠✨ They scatter across the space like playground toys, inviting curiosity and gentle interaction ✨ Layers of green patchwork and draped fabric fill the room, echoing the idea of the digital green screen 🖥️ , like a blank backdrop that can turn into anything. his textile‑filled environment becomes an open container for emotion and imagination, a space where anything can be projected or felt. 💭 Every element in the installation is meant to be touched. As you lean, sit or gently play with the soft forms, the installation becomes a temporary shelter where the fabric holds your weight and, perhaps, a story you bring to it. Threading Inwards⁠ 📅Date: From now to 28.06.2026 (Closed on Tuesdays)⁠ ⌚Time: 11:00am-7:00pm⁠ 📍Location: CHAT⁠ 【陳子雯|柔軟的綠色遊樂場 💚】⁠ 以劇場的休息室「綠室」作為靈感,香港藝術家陳子雯(IV Chan)創造了一個沉浸的空間《綠窩》。 空間中央直立着一件圓潤的大型軟雕塑,多件小型軟雕塑從中延展而出,如夢境碎片或記憶片段般彼此連結,也如遊樂場中的玩具般散落四周。🎠✨ 層層交疊的綠色拼布與簾幕,令人聯想到電腦影像中的「綠幕」🖥️ ——可被轉化為任何場景的空白背景;這個佈滿綠色織物的空間,也是一個可以容納各種情感與想像的場所。💭 空間中所有元素均可觸摸,我們邀請你透過倚靠、坐下或輕觸作品,深呼吸,放慢節奏,就讓布料承載着你的重量,甚至是你的故事。 縷縷入心⁠ 📅日期:即日起至28.06.2026(逢星期二休息)⁠ ⌚時間:11:00am-7:00pm⁠ 📍地點:CHAT六廠⁠ ⁠ #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile #香港展覽 #縷縷入心⁠ #hkexhibition #ThreadingInwards
289 0
12 days ago
【🦋 Miss Happiness | Tracing History Through a Classic Advertisement】⁠ In the special display Artefacts of ‘Blue’⁠, visitors can see a classic advertising poster from the early 20th century – ‘Miss Happiness’. 💙 We sincerely thank Mr Alan Chan for generously lending this valuable piece from his collection, allowing us to explore the story of Indanthrene Blue through the lens of early commercial imagery. Mr Chan has long been particularly fond of collecting posters, postcards and similar ephemera. He has collected over 50 of Shanghai ladies series posters, of which approximately 10 are Indanthrene advertising, and the poster on display was purchased from the Panjiayuan antique market in Beijing in the 1990s. This ‘Miss Happiness’ poster was created by Hang Zhiying’s studio, a famous painter at the time, and is one of the earliest modern endorsement images. Nancy Chan, a Hong Kong actress, also served as the brand ambassador for Miss ‘Happiness’, pioneering the precedent of celebrity endorsements. Come and visit CHAT, to revisit the traces of ‘blue’ with ‘Miss Happiness’! 💙 ⁠Artefacts of ‘Blue’⁠ 📅Date: From now until 28.06.2026⁠ ⌚Time: 11:00am-7:00pm (Closed on Tuesdays)⁠ 📍Venue: CHAT Lounge⁠ 【🦋 快樂小姐|從經典海報看歷史痕跡⁠】⁠⁠ 在特別展示「『 藍』的痕跡」中,觀眾能看到一則流行於二十世紀初的經典廣告畫——「快樂小姐」。我們衷心感謝陳幼堅先生借出此珍貴藏品,讓大家我們能夠從廣告中細看陰丹士林藍的故事。 陳幼堅先生向來喜歡收藏,尤其是海報、名信片等等。他收藏逾50張上海女郎系列海報,當中接近10張為陰丹士林的廣告畫,而展出的這張海報是他於90年代從北京潘家園舊貨市場購得。 這幅「快樂小姐」,由當時著名畫師杭穉英工作室繪製,也是現代最早的「代言形象」之一。香港影星陳雲裳亦曾擔任「快樂小姐」,開創了明星代言的先例。 我們誠邀你到CHAT六廠,欣賞最早期的代言形象「快樂小姐」,與她一起回望更多「藍」的痕跡⁠!💙 ⁠「藍」的痕跡⁠ 📅日期:即日起至28.06.2026 ⌚時間:11:00am-7:00pm(逢星期二休館)⁠ 📍地點:CHAT客廳⁠ ⁠ #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile #香港展覽 #藍的痕跡 #hkexhibition ⁠#ArtefactsOfBlue
73 0
16 days ago
【Aziza Kadyri | Extending a Dancer’s Dream 💃】 In ‘Her Stage (IV)’, Aziza Kadyri draws on her grandmother’s unfulfilled dream of becoming a dancer, blending datasets of traditional Uzbek dances and gestures extracted from her grandmother’s daily routines, Kadyri uses artificial intelligence (AI) to synthesise a choreography. ✨ Visitors are invited to approach the installation, insert their bodies into the textile sculptures, and experiment with different dance poses. 🩰 Accompanying screens present AI-generated choreography, along with the visual archive and recollections of Kadyri’s grandmother. Her story unfolds in Soviet-era Uzbekistan 🇺🇿, where she once aspired to become a dancer but was unable to pursue her dream due to the constraints of traditional gender roles imposed on women at the time. The screen shows four dances: the silkworm dance, the eyebrow painting dance, the lamentation dance and the hair braiding dance, each reflecting the tension between socio-cultural norms and individual aspirations. 📽️ We invite you to fit yourself into the sculptures to try out the dance moves, and imagine an unfulfilled dream living on through your own embodied experience. 💭 Threading Inwards⁠ 📅Date: From now to 28.06.2026 (Closed on Tuesdays)⁠ ⌚Time: 11:00am-7:00pm⁠ 📍Location: CHAT⁠ 【阿齊扎.卡迪里|舞蹈家的夢想延伸💃】⁠ 在《她的舞台(四)》中,阿齊扎.卡迪里以祖母的舞蹈夢為起點,將傳統烏茲別克舞步數據與祖母日常身體動作交織,透過人工智能編成一段舞蹈,並讓軟雕塑賦予舞步實體形態。✨ 觀眾可走近作品,把身體嵌入紡織雕塑之中,擺出不同的舞蹈動作。🩰 作品亦透過影像呈現人工智慧生成的舞蹈,以及關於卡迪里祖母的影像檔案和回憶——卡迪里祖母的故事生於蘇聯時期的烏茲別克斯坦🇺🇿,曾經夢想成為一名舞蹈家,奈何當時的女性仍受制於傳統性別角色的束縛,因此未能實現她的夢想。 螢幕亦同時呈現「蠶舞」、「畫眉舞」、「嘆息舞」和「辮子舞」四種舞蹈,映照社會文化規範與個人期盼之間的張力。📽️ 歡迎你在模仿這些舞步的同時,想像一個未竟的夢想,在你身上繼續延伸。💭 縷縷入心⁠ 📅日期:即日起至28.06.2026(逢星期二休息)⁠ ⌚時間:11:00am-7:00pm⁠ 📍地點:CHAT六廠⁠ ⁠ #CHAT六廠 #六廠紡織文化藝術館 #CentreforHeritageArtsandTextile #香港展覽 #縷縷入心⁠ #hkexhibition #ThreadingInwards⁠
120 2
17 days ago