Net Gala는 나의 동의 없이 내 이미지를 인스타그램에 게시하고, 모든 절차를 일방적으로 진행하였다. 그 과정에서 내 작업에 대한 정당한 대가를 지급하지 않았으며, 이후 ‘대중음악상’을 수상하였다.
나는 이 상을 수상한 예술가들의 명예를 훼손할 의도는 없지만, 이러한 문제가 계속된다면 수상의 의미와 그에 대한 존경이 얼마나 허울뿐인 것인지 드러나는 사례가 될 것이다.
창작자의 권리를 무시한 채 이루어진 성취가 정당한 평가를 받을 수 있는지에 대한 진지한 논의가 필요하기에 이 게시물을 게시한다.
Net Gala has blatantly used my images on Instagram without my consent and proceeded with everything unilaterally, showing no regard for proper authorization. Even after benefiting from my work, he made no effort to acknowledge or compensate me, yet he was still awarded a "Public Music Award."
I do not wish to tarnish the reputation of past recipients, but if such unethical practices go unchecked, this award risks losing its credibility. This case serves as a stark example of how recognition can be granted despite blatant disregard for an artist’s rights, raising serious questions about the true value and integrity of such honors.
이미지 출처: 넷갈라 인스타그램
캔슬컬쳐에 대해 선동적인 대응을 우려하는 사람이지만 한 개인의 곤궁하고 절박한 상태를 이용한 갑질과 심리적 지배가 국내 미술계에서 다시는 용인되지 않기를 바라며 용기 내어 적습니다.
작년 말쯤, 저는 국내 어느 기획자 및 대표의 적극적인 구애로 친밀한 관계를 형성하게 되었습니다. 그는 처음에는 일반적이지 않은 저의 정체성을 포용하는 척하며 다가왔습니다. 친밀함을 이용해 제 주변인들을 만나 제가 진행하고 있는 여러 프로젝트에 자발적으로 참여하면서 제가 그를 충분히 믿게 만들었습니다.
이 기간 동안 그는 제 경제적 어려움을 이용해 제가 해야 할 전시 및 프로젝트 그리고 경제적 이익에 관련된 도움을 약속하며 저와 제 주변인들과의 주종 관계를 확립하였습니다.
여전히 작가로서 발돋움의 기회와 도움이 절실히 필요한 저의 상황을 이용하여 그는 자신의 위계와 권력을 활용하여 저와 제 주변인들에게 지키지 못할 약속들을 서면 및 구두로 작성하게 하고, 제가 자력으로 할 수 없는 일을 제안하며 그에게 의지할 수 밖에 없도록 만들었습니다.
또한 도와준다는 구실로 저의 일의 권한을 넘겨주게 됨으로써 많은 부분에서 제 의사 결정권이 상실되었고, 이해관계가 성립된 상황에서 그는 폴리인 저에게 성적 지배와 복종, 감당할 수 없는 정신적 학대를 감행하였습니다.
이로 인해 저는 스트레스로 인한 저혈압 쇼크와 공황 발작이 심각하게 악화되었고, 일상생활이 불가능할 정도로 병원을 자주 다녀야 하는 상황에 이르렀습니다.
며칠 전, 그는 저에게 이 비정상적인 관계에 대한 믿음과 신뢰, 애정을 반강제적으로 요구하며, 그렇지 않을 경우 본인이 약속하고 추진해 왔던 저의 프로젝트를 진행할 수 없다고 일방적으로 보복성 통지를 하였습니다.
저는 상식적인 범위 안에서 상황을 조율해 보기 위해 대화를 시도했으나, 그런 저의 행동이 그의 심기를 거슬렀다는 이유로 3일 후 진행될 레지던시를 사전 조율 없이 강제적으로 취소하고 독단적으로 참여 불가를 통보하여 저와 미국 작가 불리 페 콜린스는 이의 제기할 기회도 없이 이를 받아들일 수밖에 없었습니다.
그는 기획자로서 이러한 폭력적인 행동을 감행했음에도 불구하고 자신의 오만하고 독단적인 행동의 잘못을 인지하지 못한 채 또 다른 협박을 하였습니다. 제 다음 전시의 메인 설치 작업을 볼모 삼아 본인에 대한 막연한 ‘믿음’과 ‘신뢰’를 강제적으로 요구하며 전시를 위한 기기와 설치를 강제로 취소하여 여태까지 진행했던 작업을 수포로 만들어 저를 곤경에 빠트리려는 갑질을 서슴지 않았습니다.
일방적 계약 파기, 강제적 신체적 애정 요구, 동시에 도저히 이해할 수 없는 정신 착란적 태도를 보이며 형식적인 사과를 하다가도 다시 성적으로 주종 관계를 만들려 하는 그의 태도는 저뿐만 아니라 성소수자, 그리고 기회가 필요한 작가들에게 있어서 다시는 일어나면 안 될 일이며 도저히 침묵할 수 없기 때문에 공개 성명합니다.
CLOSING TOMORROW @fimseoul
전시 Ghetto Bouquet 는 내일(27일)까지
와서 얼굴을 맞대준 친구들과 방문하신 모든분들께 감사드립니다
Last days to catch Ghetto Bouquet which closes this Saturday, December 27
Ghetto Bouquet
유신애 Sinae Yoo
2025. 11. 27 - 12. 27
11:00 - 18:00 (Tue - Sat)
[Image]
Sinae Yoo
Ghetto Bouquet, 2025
Oil on linen canvas 112.1 × 145.5 × 3cm
작품 관련 문의는 DM 또는 메일([email protected])로 부탁드립니다.
For inquiries about artworks, please DM or contact [email protected]
FIM
서울특별시 용산구 유엔빌리지길 11, 2F
2F, 11 UN village-gil, Yongsan-gu, Seoul
OPENING TOMORROW ⠀
𝗢𝗽𝗲𝗻𝗶𝗻𝗴 𝗥𝗲𝗰𝗲𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻
2025. 11. 27. (목) 17:00 - 20:00
오프닝 리셉션에는 작가가 함께하며, 음식과 주류가 마련되어 있습니다. 공간이 협소하여 주차 지원이 어려운 점 양해 부탁드립니다.
The artist will be present at the opening reception, where food and drinks will be served. We kindly ask for your understanding as parking support is not available due to limited space.
*오프닝 당일은 오후 3시부터 관람이 가능합니다.
On the opening day, the exhibition will be open to visitors from 3 PM.
𝙂𝙝𝙚𝙩𝙩𝙤 𝘽𝙤𝙪𝙦𝙪𝙚𝙩
유신애 Sinae Yoo
2025. 11. 28 – 12. 27
11:00 – 18:00 (Tue – Sat)
[Image]
유신애 Sinae Yoo
Fear Arrives Before Gravity Does, 2025
Oil on linen canvas
90.9 x 65.1 x 3 cm
후원 서울특별시, 서울문화재단
디자인 이현서, 김아름 ⠀
FIM @fimseoul
서울특별시 용산구 유엔빌리지길 11, 2F
2F, 11 UN village-gil, Yongsan-gu, Seoul
UPCOMING EXHIBITION
핌(FIM) @fimseoul 은 2025년 11월 27일부터 12월 27일까지 《Ghetto Bouquet》를 선보입니다. 이번 전시는 서울문화재단 예술창작활동지원사업 선정 전시로, 한국 작가 유신애(Sinae Yoo)의 회화 작업 10여점이 전시됩니다. 이번 전시는 제목처럼 ‘게토’의 고립과 ‘부케’의 집단적 화려함이 디지털 군중의 초상과 충돌하는 모습을 담으며 사실보다 강력하게 작동하는 신념, 그리고 소문이 위선적 연민으로 변형되는 장치를 모색합니다.
FIM is pleased to present ‘Ghetto Bouquet’, on view from November 27 to December 27, 2025. This exhibition is part of a project supported by Seoul Foundation for Arts and Culture, featuring more than 10 paintings by Korean artist Sinae Yoo.
As its title signals, the exhibition frames a collision between the isolation of the “ghetto” and the collective flamboyance of the “bouquet” within the portrait of the digital crowd. It probes the mechanisms through which belief operates more forcefully than fact, and how rumor evolves into a device of performative, moralized empathy.
𝙂𝙝𝙚𝙩𝙩𝙤 𝘽𝙤𝙪𝙦𝙪𝙚𝙩
유신애 Sinae Yoo @mentears
⠀
2025. 11. 28 – 12. 27
11:00 – 18:00 (Tue – Sat)
⠀
Opening Reception
2025. 11. 27 (Thu) 17:00 - 20:00
오프닝 리셉션에는 작가가 함께하며, 음식과 주류가 마련되어 있습니다. 공간이 협소하여 주차 지원이 어려운 점 양해 부탁드립니다.
The artist will be present at the opening reception, where food and drinks will be served. We kindly ask for your understanding as parking support is not available due to limited space.
*오프닝 당일은 오후 3시부터 관람이 가능합니다.
On the opening day, the exhibition will be open to visitors from 3PM.
- 후원: 서울특별시, 서울문화재단, 핌(FIM) 갤러리
- 디자인: 이현서 @a.k.a.eve_acrhive 김아름
On view at Kukje Gallery Seoul · 𝘕𝘦𝘹𝘵 𝘗𝘢𝘪𝘯𝘵𝘪𝘯𝘨: 𝘈𝘴 𝘞𝘦 𝘈𝘳𝘦
국제갤러리 서울점 K1과 K3에서 그룹전 《Next Painting: As We Are》가 진행되고 있습니다. 참여작가 중 한 명인 유신애(@mentears )는 자본주의 체제의 소외와 종속, 기계・기술・영성・신체 등에 대한 동시대적 관심사를 유려한 서사로 직조하는 회화・조각・영상 작업을 전개해 왔습니다. 작가는 하이퍼미디어 시대에 회화야말로 ‘진짜 오브제’의 감각을 일깨우는 매체라고 보는데요. 영상에 비해 회화는 느리고, 손으로 빚어지며, 직접 만질 수 있는 물질을 지니기 때문에 일종의 ‘현실성’을 상징하고, 작가는 이러한 특성을 살려 장인정신이 스며든 고전적 화풍을 지속적으로 탐구합니다.
하이브리드 신체 이미지가 등장하는 〈페트리코어(Petrichor)〉 시리즈(2023)는 자본주의 체제가 포획할 수 없는 압도적이며 초월적인 존재를 상상한 것이며, 〈포칼립(Pocalyeap)〉 시리즈(2024–)는 이미지의 생산・유통・소멸이 가속되는 환경에서 만연한 ‘포스트 트루스(post-truth)’ 현상을 정조준합니다. ‘포칼립’은 유신애가 영상 작업 〈파생적 메시아(Derivative Messiah)〉(2024)를 위해 고안한 가상의 패션 브랜드로, 컬트 집단의 머천다이징의 미학을 전유합니다.
The group exhibition 𝘕𝘦𝘹𝘵 𝘗𝘢𝘪𝘯𝘵𝘪𝘯𝘨: 𝘈𝘴 𝘞𝘦 𝘈𝘳𝘦 is currently on view at K1 and K3 of Kukje Gallery Seoul. Sinae Yoo, one of the participating artists, has worked across painting, sculpture, and video that interweave intricate narratives around the themes of the machine, technology, spirituality, and the body with issues of alienation and subjugation under capitalism. She regards painting as a medium that evokes the senses of the “real object” in the age of hypermedia. Painting conveys a sense of “real-ness” as it is created by hand at a slow pace and is rooted in embodied tactile materiality. Seeking to highlight this quality, Yoo pursues a classical style that reflects rigorous craftsmanship.
Centered on the imagery of hybrid body, the 𝘗𝘦𝘵𝘳𝘪𝘤𝘩𝘰𝘳 series (2023) envisions a powerful, transcendental figure that defies the constraints of capitalism. The 𝘗𝘰𝘤𝘢𝘭𝘺𝘦𝘢𝘱 series (2024–) tackles head-on the phenomenon of “post-truth” found increasingly within an environment where the production, distribution, and exhaustion of images are accelerated. A fictitious fashion brand that the artist devised for her video work 𝘋𝘦𝘳𝘪𝘷𝘢𝘵𝘪𝘷𝘦 𝘔𝘦𝘴𝘴𝘪𝘢𝘩 (2024), 𝘗𝘰𝘤𝘢𝘭𝘺𝘦𝘢𝘱 appropriates the cult-inspired aesthetics of merchandising.
Repost from @iscp_nyc 🌞
Sinae Yoo (@mentears ) moves fluidly across disciplines and geographies, creating work that probes the moral and ethical architectures underpinning contemporary life. Rooted in a cross-genre practice, her recent projects traverse installation, video, and performance, confronting the alienation and seductive violence of neo-capitalist systems. Drawing from visual languages as disparate as folk tradition, internet culture, luxury advertising, and gaming, her work constructs immersive worlds that are as alluring as they are unsettling.
She has exhibited work at the Center for Contemporary Art FUTURA, Prague; Kunsthaus Langenthal, Switzerland; and the Seoul Museum of Art, among others. Yoo has received the Aeschlimann-Corti Award (2016), Focus Asia Stand Prize at Frieze Seoul (2023), and the 14th DOOSAN Yonkang Arts Award (2023).
Since 2019, she has curated under the moniker MEEK and founded the FUCKERY POETRY READING GROUP, a rogue nonprofit dedicated to experimental discourse and critical art.
Join us this Friday, April 25 and Saturday, April 26 for Spring Open Studios to meet Yoo and the 34 artists and curattors in residence at ISCP! More information through 🔗 in ISCP’s bio.
Image 2: ISCP studio (room 216)
Image 3: Sinae Yoo, ‘Fishing Fantasy,’ 2024, oil on linen canvas.
Image 4: Sinae Yoo, ‘A Large Organization of Humans Will Always Find a Way to Suck,’ 2024, oil on linen canvas.
Image 5: Sinae Yoo, ‘A Perspective on Messianic Debts,’ 2024, ceramic.
FUCKERY POETRY READING GROUP
Hissage le samedi 22 mars 2025
Sur invitation de MÂT, FUCKERY POETRY READING GROUP expose pour la première fois hors des frontière de la Corée. Le drapeau de ce collectif rebelle flottera sur les Jeune-Rives dès le 22 mars et la cérémonie, menée par Rondi Park, sera l’occasion d’ouvrir la saison de 2025 de MÂT dans un grand cri fâché et joyeux à la fois.
Dans un monde de l’art où l’emprise du conformisme se resserre et où l’ombre de la censure plane, FUCKERY POETRY READING GROUP se dresse avec défi dans l’opposition. Ielles ne sont pas là pour prendre des postures académiques, et ielles ne sont pas non plus intéressés par les performances polies de l’intellectualisme. Il s’agit d’un rassemblement pour un défi, un refus de laisser l’art se réduire à un produit commercialisable.
À une époque où la peur et la pression économique poussent les artistes à se conformer, ielles choisissent la voie opposée, refusant d’être domestiquées par la théorie, étouffées par le décorum institutionnel ou réduites au silence par la politesse. Ielles sont ici pour réveiller ce qui a été engourdi, pour dire ce qui a été avalé, pour perturber ce qui n’a pas été remis en question.
La poésie, dans cet espace, n’est pas simplement une forme d’art – c’est une résistance. Les mots ne se contentent pas d’exister ; ils se heurtent, ils brûlent, ils exigent d’être pris en compte. Libérées des limites stériles des expositions et des discours institutionnalisés, FUCKERY POETRY READING GROUP crée un espace où le langage n’est pas simplement entendu, mais ressenti, enduré et survécu.
C’est la poésie telle qu’elle est censée être : inflexible, sans peur, et résolument réelle.
𝘖𝘱𝘦𝘯-𝘈𝘪𝘳 𝘔𝘶𝘴𝘦𝘶𝘮_𝘗𝘶𝘯𝘨𝘯𝘢𝘱 展
2024. 8. 16.(금) - 2024. 10. 13.(일)
Untitled #3 (Petrichor), 2024
Digital print on polyurethane fabric, stainless steel(frame)
400 x 260 cm
The Seoul Museum of Art is breaking new ground with its inaugural outdoor exhibition, "Open Air Museum: Pungnap Toseong," which extends beyond the museum's walls to the area surrounding Pungnap Toseong in Songpa District. Pungnap Toseong, a historical site designated as a National Cultural Heritage in 1963, is the ancient capital of the Hanseong Baekje period.
This exhibition will transform the 2.1-kilometer-long earthen wall surrounding the Pungnap 1-dong area into an open-air museum, installing artworks in vacant lots throughout the residential neighborhood. These sites are unique, as they lie within 1 meter of the Hanseong Baekje ruins, creating a space where past and present converge.
By showcasing works that embody both historical and contemporary elements in such a distinctive setting, the exhibition aims to reveal the temporal and spatial layers of Pungnap Toseong. Unlike traditional outdoor sculptures or public art, this exhibition explores the spatial boundaries of art history and presents pieces typically seen only within museum walls. Visitors will experience a novel and unfamiliar encounter with art, bridging the past, present, and future in this historically significant locale.
Sinae Yoo at DOOSAN Gallery, Seoul
“Derivative Messiah”
September 4 – October 12, 2024
Photos: Images copyright and courtesy of the artist and DOOSAN Gallery, Seoul
@doosan_gallery_seoul@mentears #doosangalleryseoul #sinaeyoo