I weekenden kom der en overstrømmende positiv anmeldelse af Eira Søyseths oversættelse af Butterfly Nebula i den norske avis Klassekampen. Daniel Willumstad Gunstveit kalder digtsamlingen “imponerende” og skriver bl.a. :
«I diktsamlinga «Butterfly Nebula», som nå utkommer på norsk i Eira Søyseths strålende gjendiktning, danner den sommerfuglformede kjertelen utgangspunktet for en poetisk utforskning som renner over av blod, død, ritualer og herlig, bankende liv.»
«det er i vekslingen mellom høyt og lavt, usmakelig og smakfullt, intellekt og følelser (og en hel rekke andre ytterpunkter), at Moestrup utmerker seg som en av Nordens sterkeste nålevende poeter. Det er lenge siden jeg har gått meg så deilig og ettertrykkelig vill i en diktsamling.»
Tak af hjertet til enestående Eira - som også selv er aktuel nu med sin 2. digtsamling Fellesskapsmonsteret.
Også stort tak til Forlaget H/O/F for at satse på oversat poesi.
Link i story. @forlagethof@eirasoyseth@klassekampenas
Sigrid Strømmen har anmeldt Lina Rydén Reynols «Jeg hjelper deg ikke» for BLA og hun gjør det meget godt !
Et knippe sitater:
«Her er det motstand på hver side. En lyrisk linjegymnastikk som krever at du tenker i takt – jævlig hardt.»
«Alle spørsmålene, tolkningene og assosiasjonene Reynols åpner for, er bokas største bragd. Dette krever imidlertid mye av leseren, og jeg vil derfor ikke anbefale den til alle og enhver. For blunker man et sekund, ser ordenes og bildenes krumspring fort meningsløse ut. Hvis man ikke er med på leiken, på å la tankene strekkes (apropos en annen henrettelsesmetode), vil denne boka føre til frustrasjon.»
«Jeg hjelper deg ikke hjelper altså ikke leseren med gratis staffasje og lettfordøyelige inntrykk. Takket være Martin M. Sørhaugs lydhøre oversettelse og forlag som H//O//F, kan det lyriske rommet her til lands utvides. Og det må sies å være til hjelp.
«Ja, nei, jeg ombestemmer meg. Les den, alle og enhver.»
Les hele omtalen:
https://www.blabla.no/kritikk/264169
Merk: Neste uke er det to arrangementer på Blå, tirsdag og torsdag ‼️
I forbindelse med fjorårets utgivelse av Kannibalsk metafysikk av den brasilianske sosialantropologen Eduardo Viveiros de Castro på HOF forlag inviterer vi den 23. april bokas oversetter Anders Fjeld og Ph.d.-stipendiat Nils Haukland Vedal til samtale med redaksjonsmedlem Hanna Hårsaker Nakken om dette kuriøse verket.
Med den amazoniske tenkningen søker Viveiros de Castro å relativisere vestens naturvitenskapelige og «avfortryllede» forhold til naturen. Han viser, gjennom frydefull begrepskunst, at Amazonas er hjem for en helt annen virkelighetsoppfattelse der respekten for andre er rotfestet i perspektivisme og multinaturalisme, og hvor «det som er felles for menneskene og dyrene er ikke det dyriske, men det menneskelige».
—-
CC: 70 kr
Dørene åpner: kl 19.00
Arrangementet starter: kl 19.30
ID: 20 år – Gjester under 20 år er velkommen, men må ta kontakt i god tid i forveien, så finner vi en løsning.
Samtalen tar plass i BLÅs hovedsal.
Velkommen til boklansering av "Design" på ROM!
Onsdag 15.april
kl. 18.00
Forfatter Ingrid Halland inviterer til samtale med Mona Pahle Bjerke, Elise By Olsen og Einar Sneve Martinussen, som på ulike måter arbeider med designfeltet, for å diskutere designets status i dag.
I dag er designfeltet en slags altomfattende sfære som vi nærmest puster i; det er et grenseløst felt som griper inn i – og vever sammen – kommersielle, kulturelle og estetiske anliggender. Er design en kunstart eller et kapitalistisk glidemiddel for massekonsum?
Og hva er egentlig design? En fancy stol? Gucci-briller? Microsoft Windows-systemet? Det norske valgsystemet? Eller tillitsreformen fra 2022? I serien ‘Filosofi nå!’ (forlaget H//O//F) utgis nå en kort og smal bok som tar for seg et komplekst og omfattende aspekt ved vestlig samtidskultur.
Velkommen!
@tio2_project@forlagethof@monapahlebjerke@snve@elisebyolsen
Vi har laget en ny F A B E L A K T I G bok sammen med billedkunstner og forfatter GUNVOR NERVOLD ANTONSEN.
«I meg finnes du» er et langdikt hvor selve naturen fører ordet, vendt til et du, en vandrer, som stadig oppsøker naturen. Gjennom et altseende blikk, sanselig og jordnært på samme tid, skildres en intens kjærlighetsrelasjon mellom menneske og natur. Monologen tar oss gjennom fire årstider og et mangfoldig drama som berører både hverdag og økologiske tidsdimensjoner, og formidler motstand, resignasjon, sorg og kritikk mot menneskenes politiske beslutninger og naturforvaltning.
Bruken av muntlige sitater, stedsnavn og dialekt bidrar med musikalitet og humor, men setter også et alvorlig søkelys på det lokale og det konkrete, selve det umistelige.
Som en forlengelse av diktet inneholder boka en serie fotografier. Fotografiene viser umiddelbare utsnitt av steder i natur, og minner oss på det unike og eksakte i øyeblikk og enkeltsteder på jorden. Serien bærer – som diktet – vitne om endringer i årstider og natur, på godt og vondt, skapt både av menneskene og av naturen selv.
Gunvor Nervold Antonsen (f. 1974) er billedkunstner og bor og arbeider i Rollag i Numedal. «I meg finnes du» er hennes andre diktutgivelse på forlaget H//O//F, etter «Vi er margen» i 2019.
Boken inneholder også et essay skrevet av Erland Kiøsterud.
Design: Aslak Gurholt.
Les mer/bestill:
https://audiaturbok.no/varer/i-meg-finnes-du/
Utgivelsen er støttet av Billedkunstnernes Vederlagsfond og Kulturrådet
HURRA !!!
Mette Moestrup er nominert til Nordisk råds litteraturpris 2026 for «Butterfly Nebula», som vi nylig har utgitt i Eira Søyseth sin fine gjendiktning !!!
Fra begrunnelsen:
«Butterfly Nebula er et diktverk som med full rett har vakt stor oppsikt med sin originale kombinasjon av økokritikk, kapitalismekritikk og kvinnelig bekymring for verdens tilstand. Forfatteren betegner seg selv som ”ekstatisk systemdikter” og plasserer seg både estetisk og tankemessig i kongenial forlengelse av Inger Christensen og hennes sonettkrans Sommerfugledalen (1991).
Butterfly Nebula er en overdådig, stort anlagt poesikomposisjon som gjennom sommerfuglformen spenner fra kroppens indre til det ytre rom. Forbindelsen oppstår fordi det i universet, cirka 3800 lysår herfra, finnes en stjernetåke som av utseende ligner skjoldbruskkjertelen – den lille, livsviktige kjertelen som brytes ned hvis man lider av Hashimotos sykdom (oppkalt etter en japansk lege som først beskrev dette autoimmune syndromet).
På det personlige og kroppslige planet kretser verket derfor om det menneskelige stoffskiftet. Men fordi kapitalismens konstante rovdrift på jordas ressurser truer med å ødelegge menneskenes stoffskifte med omgivelsene våre, fører dikteren leseren inn i en altomfattende omsorg for liv. Til dette føyes det poetiske poenget at stoffskifte, metabolisme, heter nesten det samme som metabol, en stilistisk figur der de samme ordene gjentas i omvendt rekkefølge. For Mette Moestrup er det kort vei fra økokritikkens insistering på materien og til poesiens omgang med språkets materie.»
Les hele begrunnelsen + +
https://forlagethof.no/katalog/butterfly-nebula/
Mette Moestrup på Audiatur bokhandel:
https://audiaturbok.no/forfatter/mette-moestrup/
Butterfly Nebula er en stor, sanselig diktsamling om stoffskifte, syner og sykdom. I syv sammenvevde deler skriver Mette Moestrup rødglitrende rituelle dikt om den sommerfuglformede kjertelen som styrer metabolismen, skjoldbruskkjertelen. For syv år siden fikk Moestrup en autoimmun stoffskiftesykdom, og ut fra denne kroppslige erfaringen besynger hun stoffskiftet som forbinder alle arter. Boka begråter også det ødelagte stoffskiftet mellom mennesket og jorden. Her finnes ville og virtuose sprang: helt fra de minste steinene på stranden til den enorme sommerfuglformede stjernetåken som har gitt boka sitt navn. Her finnes forvandlingsfellesskap og helende seanser, søvnløshetssanger, blodspådommer. Og en rød ufo! Gjett gåter, følg spor, gå deg vill – i Butterfly Nebula kan alt skje.
METTE MOESTRUP (f. 1969) er en av Danmarks fremste nålevende poeter. Hun debuterte i 1998 med Tatoveringer og har siden gitt ut fem diktsamlinger. Praksisen hennes inkluderer også oversettelse, performance, kollektive samarbeid og essayistikk. Moestrups poesi er oversatt til flere språk, og hun har mottatt blant annet Montanas Litteraturpris, Beatrice-prisen og Aarestrup-medaljen.
Boken er gjendiktet av Eira Søyseth.
Design: Marte Meling Enoksen.
Bidragsytere:
Eira Søyseth @eirasoyseth
Mette Moestrup @mettemoestrup@forlagethof
Ny utgivelse fra H//O//F — Schizofren
Bhanu Kapil ble født i England av indiske foreldre i 1968. Som barn flyktet moren hennes fra volden under delingen av India og Pakistan. Minnene derfra dukket stadig opp under Kapils egen barndom.
Schizofren (2011) er en diktbok laget av restene etter en mislykket roman – en fortelling som ikke lot seg fortelle – og et forsøk på å utforske de psykologiske ettervirkningene av Delingen i diasporaen.
«I noen år prøvde jeg å skrive et epos om Delingen og dens tverrgenerasjonelle effekter: den høye forekomsten av schizofreniblant diasporiske pakistanske og indiske befolkningsgrupper; den parallelle sosialhistorien med familievold,relasjonsforstyrrelser og så videre. […] Den natten jeg innså at boken min var mislykket, kastet jeg den – i form av en notatbok, et håndskrevet siste utkast – ut i hagen ved huset mitt i Colorado. Julaften 2007. Det snødde den vinteren og ut over våren; før det ble virkelig varmt i været reddet jeg notatene og begynte å skrive igjen, ut fra fragmentene, setningene og linjenesom fortsatt var leselige på de forvridde, morkne, men merkelig stive sidene.»
Bhanu Kapil har tilbrakt det meste av sitt voksne liv i USA, hvor hun har gitt ut bøkene The Vertical Interrogation of Strangers (2001), Incubation: A Space for Monsters (2006), Humanimal: A Project for Future Children (2009), Schizophrene (2011) og Ban en Banlieue (2015). Nå er hun tilbake i England hvor hun ga ut How to Wash a Heart på Liverpool University Press i 2020. For denne mottok hun T. S Eliot Poetry Prize 2020.
Bidragsytere:
Bhanu Kapil @bhanukapil
Paal Bjelke Andersen
@forlagethof
Ny bok fra H//O//F: Jeg hjelper deg ikke
«Hvis jeg kunne gjort om på alt ville jeg ha skaffet meg mer vold»
Jeg hjelper deg ikke skriver fram en avgrunn hvor ingenting rører ved noe annet, hvor ingenting kan vokse. Dette er en kroppslig, billedlig og språklig nøyaktig poesi som rammer forestillingen om at en persons behov ligger til grunn for tilværelsen. Gjennom enkeltstående linjer, intervjuer og strofer på rim, oppstår en gjennomlyst, voldelig verden, hvor vi i endeløse speilinger aldri blir noe annet eller noe mer. Men likevel: Det finnes liv selv om det bare er død. Hva gjør vi da, med oss selv og hverandre?
Lina Rydén Reynols ble født i 1983 i Falun, vokste opp i Falun, Karlstad, Huddinge og Lillestrøm og bor i dag i Stockholm. Hun debuterte i 2019 med Läs mina läppar (Nirstedt/litteratur) som ble nominert til Borås Tidnings debutantpris. I 2021 gav hun ut diktpamfletten Se mig som om jag vore död (Pamflett), og i 2022 den kritikerroste boken Använd dem som du vill (Nirstedt/litteratur). Jag hjälper dig inte (ellerströms, 2025) er hennes fjerde bok og den første som gjendiktes til norsk. Rydén Reynols skriver også tekster for talekor som med skiftende medlemmer framfører tekster i offentlige sammenhenger. Hun arbeider også som redaktør for Albert Bonniers Förlag.
Bidragsytere:
Lina Rydén Reynolds @linarrrrrrrrrrrrr
Martin M. Sørhaug
@forlagethof
Paal Bjelke Andersen har gjendiktet Bhanu Kapils fabelaktige «Schizofren» !
Bhanu Kapil ble født i England av indiske foreldre i 1968. Som barn flyktet moren hennes fra volden under delingen av India og Pakistan. Minnene derfra dukket stadig opp under Kapils egen barndom.
«Schizofren» (2011) er en diktbok laget av restene etter en mislykket roman – en fortelling som ikke lot seg fortelle – og et forsøk på å utforske de psykologiske ettervirkningene av Delingen i diasporaen.
«I noen år prøvde jeg å skrive et epos om Delingen og dens tverrgenerasjonelle effekter: den høye forekomsten av schizofreniblant diasporiske pakistanske og indiske befolkningsgrupper; den parallelle sosialhistorien med familievold,relasjonsforstyrrelser og så videre. […] Den natten jeg innså at boken min var mislykket, kastet jeg den – i form av en notatbok, et håndskrevet siste utkast – ut i hagen ved huset mitt i Colorado. Julaften 2007. Det snødde den vinteren og ut over våren; før det ble virkelig varmt i været reddet jeg notatene og begynte å skrive igjen, ut fra fragmentene, setningene og linjenesom fortsatt var leselige på de forvridde, morkne, men merkelig stive sidene.»
Bhanu Kapil har tilbrakt det meste av sitt voksne liv i USA, hvor hun har gitt ut bøkene The Vertical Interrogation of Strangers (2001), «Incubation: A Space for Monsters» (2006), «Humanimal: A Project for Future Children» (2009), «Schizophrene» (2011) og «Ban en Banlieue» (2015). Nå er hun tilbake i England hvor hun ga ut «How to Wash a Heart» på Liverpool University Press i 2020. For denne mottok hun T. S Eliot Poetry Prize 2020.
Les mer:
https://forlagethof.no/katalog/schizofren/
Martin M. Sørhaug har gjendiktet Lina Rydén Reynols fabelaktige «Jeg hjelper deg ikke» !
«Jeg hjelper deg» ikke skriver fram en avgrunn hvor ingenting rører ved noe annet, hvor ingenting kan vokse. Dette er en kroppslig, billedlig og språklig nøyaktig poesi som rammer forestillingen om at en persons behov ligger til grunn for tilværelsen. Gjennom enkeltstående linjer, intervjuer og strofer på rim, oppstår en gjennomlyst, voldelig verden, hvor vi i endeløse speilinger aldri blir noe annet eller noe mer. Men likevel: Det finnes liv selv om det bare er død. Hva gjør vi da, med oss selv og hverandre?
Lina Rydén Reynols ble født i 1983 i Falun, vokste opp i Falun, Karlstad, Huddinge og Lillestrøm og bor i dag i Stockholm. Hun debuterte i 2019 med Läs mina läppar (Nirstedt/litteratur) som ble nominert til Borås Tidnings debutantpris. I 2021 gav hun ut diktpamfletten «Se mig som om jag vore död» (Pamflett), og i 2022 den kritikerroste boken «Använd dem som du vill» (Nirstedt/litteratur). «Jag hjälper dig inte» (ellerströms, 2025) er hennes fjerde bok og den første som gjendiktes til norsk. Rydén Reynols skriver også tekster for talekor som med skiftende medlemmer framfører tekster i offentlige sammenhenger. Hun arbeider også som redaktør for Albert Bonniers Förlag. «Det är en rasande stark bok.» – Thomas Götselius, Expressen
«Jag ska vara ärlig: jag kommer nog återkomma rätt sparsamt till den här boken, för efter att ha umgåtts med den en tid är jag faktiskt genuint utmattad. Men jag kommer inte glömma den. Det är både kolsvart och sadistiskt. Det är också fruktansvärt bra.» – Per Klingberg, Göteborgs-Posten
Les mer:
https://forlagethof.no/katalog/jeg-hjelper-deg-ikke/
Eira Søyseth har gjendiktet Mette Moestrups fabelaktige «Butterfly Nebula» for oss !
«Butterfly Nebula» er en stor, sanselig diktsamling om stoffskifte, syner og sykdom. I syv sammenvevde deler skriver Mette Moestrup rødglitrende rituelle dikt om den sommerfuglformede kjertelen som styrer metabolismen, skjoldbruskkjertelen. For syv år siden fikk Moestrup en autoimmun stoffskiftesykdom, og ut fra denne kroppslige erfaringen besynger hun stoffskiftet som forbinder alle arter. Boka begråter også det ødelagte stoffskiftet mellom mennesket og jorden. Her finnes ville og virtuose sprang: helt fra de minste steinene på stranden til den enorme sommerfuglformede stjernetåken som har gitt boka sitt navn. Her finnes forvandlingsfellesskap og helende seanser, søvnløshetssanger, blodspådommer. Og en rød ufo! Gjett gåter, følg spor, gå deg vill – i Butterfly Nebula kan alt skje.
METTE MOESTRUP (f. 1969) er en av Danmarks fremste nålevende poeter. Hun debuterte i 1998 med Tatoveringer og har siden gitt ut fem diktsamlinger. Praksisen hennes inkluderer også oversettelse, performance, kollektive samarbeid og essayistikk. Moestrups poesi er oversatt til flere språk, og hun har mottatt blant annet Montanas Litteraturpris, Beatrice-prisen og Aarestrup-medaljen.
Boken er gjendiktet av Eira Søyseth.
Design: Marte Meling Enoksen.
Les mer:
https://forlagethof.no/katalog/butterfly-nebula/