이스턴에디션

@easternedition

Furniture Inspired by Korean Aesthetics Designed by @teoyang Atelier 3F @mumi_teahouse ✉️ [email protected]
Followers
100k
Following
20
Account Insight
Score
43.66%
Index
Health Rate
%
Users Ratio
4980:1
Weeks posts
⠀ 이스턴에디션의 디자인을 이끌어가는 태오양 스튜디오의 LA Residence Project가 세계적인 건축 인테리어 월간지인 Architectural Digest 2025년 11월호에 소개되었습니다. 미국 LA 맨해튼 비치의 한 주택의 내외부를 전부 디렉팅한 작업으로, ‘동양과 서양의 미감이 공존하는 조화’를 주제로 진행되었던 프로젝트 입니다. 공간 전반에는 이스턴에디션의 가구와 조명이 함께 어우러지며, 한국적 물성과 정제된 미학이 자연스럽게 녹아 있습니다. 국내외에서 활발히 활동하며 의미있는 성과를 이어가고 있는 태오양스튜디오의 여정에 축하를 전하며, 이스턴에디션 또한 앞으로 펼쳐질 더욱 풍요로운 디자인의 여정에 함께하겠습니다. Designed by Teoyang Studio @teoyang
0 2
6 months ago
보내주신 많은 관심과 성원 덕분에 이스턴에디션 아틀리에의 오프닝 행사를 무사히 마칠 수 있었습니다. 귀한 걸음으로 자리를 빛내주신 모든 분들께 진심으로 감사의 마음을 전합니다. 이스턴에디션 아틀리에는 한국의 전통적 요소를 존중하면서도 동시대적 감각과 실용적인 접근을 더하여 지속 가능하고 시간이 흘러도 변하지 않는 가치를 담아낸 공간입니다. 유기적으로 구성된 다섯 층의 공간은 단순한 쇼룸을 넘어, 일상 속에서 한국적 미학을 사유하고 경험할 수 있는 여정을 제안합니다. 1, 2층의 아카이브 공간은 절제된 구조와 고요한 여백 위에 놓인 가구들을 통해 단순하면서도 깊이 있는 일상의 태도를 제안합니다. 3층에 마련된 티 하우스는 이스턴에디션의 시선으로 큐레이션된 차를 통해 한국의 맛과 향, 풍류를 느낄 수 있고, 이어지는 4층 라운지는 책과 공예, 사람이 어우러진 공간으로 사색과 이야기가 흐르는 현대적 사랑방의 면모를 담아내었습니다, 마지막 루프탑 정원에서는 자연과 여백이 공존하는 쉼의 순간을 경험하실 수 있습니다. 앞으로 아틀리에에서 이어질 이스턴에디션의 여정에도 변함없는 관심과 따뜻한 응원을 부탁드립니다. ▪️ Address 서울특별시 강남구 언주로133길 17 (논현동85-8) (17, Eonju-ro 133-gil, Gangnam-gu, Seoul, KR) ▪️ Contact - Tel. 070 8129 1111 - E-mail. [email protected] Designed by Teoyang Studio @teoyang #easternedition #teoyang #easterneditionatelier #양태오 #이스턴에디션 #쇼룸이전 #논현신사옥 #이스턴에디션아틀리에
1,020 3
10 months ago
⠀ 한국의 미학과 내러티브를 가구에 담아온 이스턴에디션이, 논현 아틀리에 3층에 티하우스 ‘무미다점’을 엽니다. ‘무미’는 기교를 걷어낸 아름다움, ‘다점’은 차를 나누던 공간을 뜻하는 옛말로 조선 후기 사라져가던 차 문화를 되살린 초의선사의 정신에서 출발했습니다. 저희는 이 티하우스을 통해 한국차의 고요한 매력을 조금 더 가깝고 일상적인 언어로 나누고자 합니다. 뜨거운 물을 부어 차를 우리는 시간 동안 계절에 따라 변화하는 한국식 정원을 고요히 바라보며, 바쁜 도심 속 온전한 휴식의 시간을 누려보시길 바랍니다. 무미다점 by Eastern Edition ▪️ Address 서울특별시 강남구 언주로133길 17, 3F (논현동85-8) (3F, 17, Eonju-ro 133-gil, Gangnam-gu, Seoul, KR) ▪️Opening Date 25.10.17 ~ 11:00 - 18:00 (매주 일요일, 월요일 휴무) ▪️ Contact Tel. 0507 1487 1193 E-mail. [email protected] Designed by Teoyang Studio @teoyang
1,282 11
7 months ago
⠀ 리스 크랄(Lies Kraal)의 작업은 색과 형태를 넘어, 시간의 흐름 속에서 감각이 새롭게 드러나는 경험에 가깝습니다. 1988년부터 이어온 젠 불교 수행은 불필요한 것을 덜어내고 본질에 집중하는 태도로 작업 전반에 깊이 스며들었습니다. 물감을 반복해 쌓고 갈아내는 과정 속에서 색과 표면은 빛과 시선에 따라 미묘하게 변화하며, 고요한 화면 안에 깊은 몰입과 균형의 감각을 만들어냅니다. 적은 것으로 더 많은 것을 담아낸 그의 작업은 절제와 비움의 미학을 통해 본질적인 감각의 풍경을 완성합니다. 그의 작업이 더해진 이스턴에디션 아틀리에는 가구와 예술, 빛과 여백이 조용히 어우러지는 공간으로 확장되며, 보다 깊은 균형의 감각을 제안합니다. Lies Kraal’s work goes beyond color and form, offering an experience in which perception quietly unfolds through the passage of time. Her Zen Buddhist practice, sustained since 1988, has deeply shaped her artistic approach, grounding it in the discipline of removing the unnecessary and focusing on essence. Through the repeated process of layering and sanding paint, color and surface shift subtly with light and perspective, creating a profound sense of immersion and balance within each quiet composition. By expressing more through less, her work embodies the aesthetics of restraint and emptiness, revealing a landscape of essential perception. With her work integrated into Eastern Edition Atelier, the space expands into a quiet harmony of furniture and art, light and stillness, offering a deeper sense of balance.
0 0
2 days ago
⠀ 이스턴에디션이 하나의 사물을 완성하는 첫걸음은 ‘소재’를 향한 깊고 지난한 탐구에서 시작됩니다. 나무의 묵직한 결, 돌과 흙이 품은 고유한 물성, 그리고 지나온 시간이 남긴 흔적들. 우리는 자연이 내어준 본연의 아름다움을 온전히 살리면서도, 이스턴에디션의 미감에 닿는 완벽한 조각을 찾아내는 일에 가장 많은 시간과 정성을 쏟습니다. 이러한 철학은 오랜 세월 한옥의 무게를 견뎌온 고재를 다룰 때 더욱 깊어집니다. 수많은 고재 기둥 사이에서 가장 조화롭고 안정된 결을 가진 단 하나의 조각을 엄선하고, 그 위에 장인의 섬세한 손길과 현대적 감각을 더해 Column Lamp를 완성합니다. 단순한 사물을 넘어, 오랜 고심의 흔적과 깊은 시간의 가치가 다정하게 깃든 이스턴에디션의 빛을 만나보시길 바랍니다. The first step in creating any object at Eastern Edition begins with a deep and enduring exploration of materials. The weighty grain of wood, the inherent texture of stone and earth, and the traces left behind by time. We devote the greatest care and attention to discovering the perfect piece—one that preserves the authentic beauty bestowed by nature while embodying Eastern Edition’s distinct aesthetic. This philosophy becomes even more profound when working with reclaimed timber that has withstood the weight of traditional Korean hanok homes for generations. Among countless aged wooden pillars, we carefully select the single piece with the most harmonious and stable grain, then refine it through the delicate touch of artisanship and contemporary sensibility to create the Column Lamp. More than a simple object, it is a light that carries the marks of thoughtful contemplation and the gentle value of time—an expression of Eastern Edition’s enduring philosophy.
0 1
6 days ago
⠀ 한 점의 가구가 놓이기까지, 보이지 않는 곳에는 장인의 고결한 시간이 흐릅니다. 결이 고운 소재를 선별하는 예민한 감각부터 수만 번의 손길로 정교한 균형을 찾아가는 과정까지, 모든 공정은 결코 서두르는 법 없이 묵묵히 깊이를 더해갑니다. 숙련된 장인의 손끝에서 탄생한 이 결과물은 단순히 물건의 기능을 넘어 변함없는 기준과 정교한 기술의 집약체입니다. 이스턴에디션은 보이지 않는 시간의 밀도 위에 정성을 쌓으며, 세월과 함께 그 가치가 더욱 깊어지는 가구를 완성합니다. A single piece of furniture does not come into being alone— beyond what is seen, there flows the refined time of the craftsman. From the discerning eye that selects finely grained materials, to the countless touches that seek a precise balance, every process deepens quietly, never in haste. Born from the hands of a skilled artisan, this result goes beyond mere function— it is a convergence of unwavering standards and refined craftsmanship. Eastern Edition builds upon the density of unseen time with care, creating furniture whose value deepens with the passage of years. Furniture Designed by Teoyang Studio @teoyang
0 0
17 days ago
⠀ 이스턴에디션은 장식적인 요소를 더하기보다, 한국 전통이 지닌 본질적인 철학과 그 안에 담긴 생활 방식을 바탕으로 가구를 제작합니다. 동양에 대한 지속적인 탐구를 통해 한국을 넘어 확장된 미학을 하나의 에디션으로 제안하며, 전통과 현대가 만나는 지점에서 의미 있는 아름다움을 만들어갑니다. Eastern Edition does not seek to add decorative elements, but creates furniture grounded in the essential philosophy of Korean tradition and the way of life embedded within it. Through an ongoing exploration of the East, it proposes an expanded aesthetic beyond Korea as a singular edition, and continues to shape a meaningful sense of beauty at the intersection where tradition and modernity meet. Designed by Teoyang Studio @teoyang
0 0
24 days ago
⠀ 전통 목가구의 짜임 방식인 막장부촉맞짜임을 현대적으로 응용한 송치 라운지 체어입니다. 간결한 형태 안에 담긴 단단한 구조는 절제된 조형미를 보여주며, 송치 쿠션과 나무의 질감이 어우러져 깊이 있는 고급스러움을 전합니다. 충분한 두께감에서 오는 안정적인 착석감은 사용자에게 편안한 휴식과 천천히 몰입하는 시간을 선사합니다. This is the Songchi Lounge Chair, reinterpreted through a contemporary application of makjangbu-chok matjjaim, a traditional joinery method used in Korean wooden furniture. Its solid structure, expressed through a clean and restrained form, reveals a quiet sculptural beauty, while the combination of Songchi leather cushions and the natural texture of wood brings a sense of refined luxury. The generous cushioning and substantial thickness provide a stable and deeply comfortable seat, offering the user a moment of rest and quiet immersion. Furniture Designed by Teoyang Studio @teoyang
0 2
1 month ago
⠀ 비가 그치고, 젖은 공기 위로 번지는 햇살과 대나무에 머무는 그림자, 돌 위에 고인 물의 잔잔한 표면까지. 잠시 스쳐간 비의 흔적과 그 뒤에 찾아온 고요한 빛이 겹쳐지며 무미다점의 정원은 한층 더 깊은 풍경이 됩니다. After the rain, sunlight spreads through the damp air, resting on the shadows cast across the bamboo and on the still surface of water gathered on the stone. As the passing traces of rain blend with the quiet light that follows, MUMI’s garden takes on an even deeper sense of stillness.
0 0
1 month ago
⠀ 김연임 작가는 한국 전통 예술과 공예의 미감에 대한 깊은 관심을 바탕으로 서예, 도예, 침선, 화예, 자연염색 등을 익히며 아시아적 미의식에 대한 탐구를 이어왔습니다. 돌, 종이, 섬유, 나무, 먹 등 자연의 재료를 중심으로 전통적 감각을 동시대적으로 재해석하고, 절제된 형태와 구조 안에서 이를 자신만의 언어로 시각화합니다. 보이지 않지만 존재하는 것, 이미 사라졌거나 사라져가는 것, 그리고 시간과 공간, 기억이 교차하며 축적되는 지점. 작가는 한지, 섬유, 실, 흙 등의 재료를 통해 여백과 매듭, 질감을 쌓아가며 표면 아래 머무는 감정과 상태를 은유적으로 드러냅니다. 이스턴에디션 아틀리에에 놓인 그녀의 작업은 공간 안에 조용한 깊이와 결을 더하며, 눈에 잘 드러나지 않는 감각까지 천천히 환기합니다. Artist Kim Yeonim has developed a deep interest in the aesthetics of traditional Korean art and craft, studying calligraphy, ceramics, needlework, floral art, and natural dyeing, while continuing her exploration of Asian sensibilities. Working primarily with natural materials such as stone, paper, fiber, wood, and ink, she reinterprets traditional aesthetics in a contemporary context, visualizing them through her own language within restrained forms and structures. That which is unseen yet present, that which has disappeared or is fading away, and the point where time, space, and memory intersect and accumulate— through materials such as hanji, fiber, thread, and clay, she builds layers of emptiness, knots, and textures, subtly revealing the emotions and states that reside beneath the surface. Her works, placed within the Eastern Edition Atelier, add a quiet depth and texture to the space, gently awakening even the most imperceptible senses.
0 1
1 month ago
⠀ 무미다점은 차 한 잔의 맛뿐 아니라 그 곁에 놓인 사물과 풍경, 그리고 머무는 공기까지 함께 전하고자 합니다. 작은 형태와 질감 안에 스며 있는 고요한 아름다움이 깊게 남습니다. MUMI Tea House hopes to offer not only the taste of a cup of tea, but also the objects and scenery beside it, and even the air in which one lingers. A quiet beauty, held within small forms and subtle textures, leaves a lasting impression.
0 0
1 month ago
⠀ 유려한 곡선을 통해 공간 속 편안함과 안락함을 더해주는 커브드 소파는 가구를 넘어 하나의 조형물과 같은 예술적 존재감을 나타내고 있습니다. 유기적인 형태로 공간의 중심은 물론 측면에도 자연스럽게 놓이며, 어느 자리에서든 휴식과 품격이 함께 머무릅니다. 넉넉한 깊이, 부드럽게 몸을 받쳐주는 등받이를 통해 더욱 깊고 안락한 휴식을 경험해보시기 바랍니다. The curved sofa, with its graceful lines, brings comfort and softness to a space, offering an artistic presence that goes beyond furniture itself. With its organic form, it can be placed naturally at the center of a room or along its side, allowing rest and refinement to remain wherever it is positioned. Its generous depth and softly supportive backrest invite you to experience a deeper and more comfortable kind of rest. Furniture Designed by Teoyang Studio @teoyang
0 2
1 month ago