My new album “Hole on Layers” is finally out ◎ You can stream it everywhere, buy it digitally and physically on Bandcamp, as well as on other major platforms and record shops near you. ( If it’s not available yet, it should go live shortly after midnight in your local time zone. )
Link in bio
Mastering / Yosi Horikawa
Artwork / Masayoshi Fujikawa
Plastic Tray.
Short video for a track by Daisuke Tanabe from his new album Hole on Layers.
-Daisuke is a Japanese electronic artist that I've been collaborating several times during the years, and mainly with the architectural video project Spatial Bodies. -
The video was fully hand sculpted in Virtual Reality. It depicts 3 versions of future computational entities in the late Tschandalacene (500 nano eons after the technological singularity)
Please check out Daisuke's new marvelous wax.
@daisuke_tanabe
アルバムのリリースに合わせて @yosihorikawaofficial 君とのダブルリリースツアーを開催して頂ける事になりました◎ 初めて共演するアーティストやDJの方々の音楽も今からとても楽しみです。詳細については、こちらのポストまたは @tapes2019 の公式Instagramアカウントをご確認ください。
I’m thrilled to announce that alongside my album release, I’ll be going on a double release tour with @yosihorikawaofficial . I’m really looking forward to discovering the music of the artists and DJs I’ll be sharing the stage with for the first time. Please check this post or the official @tapes2019 Instagram account for more details.
It took MUCH longer than I expected, but my new album “Hole on Layers” is finally done and you can pre-order it now on bandcamp!
You can also listen to two tracks from the album.
Mastering by Yosi Horikawa
@yosihorikawaofficial
Album artwork by Masayoshi Fujikawa
@masayoshi_fujikawa
The official release date is October 24th.
Link in bio ↑
{{ Link in bio }}
I participated in a compilation to support disaster relief efforts for the widespread and prolonged wildfires that struck Los Angeles on January 7, 2025.
2025年1月7日にロサンゼルスを襲った広範囲かつ長期的な山火事に関する災害支援のためのコンピレーションに参加しました。
⸻
On that day, devastating wildfires swept across Los Angeles, drastically impacting many lives—including artists and DJs from our dublab community.
Nearly five months have passed, and while media attention has faded, the challenges for those affected remain. Yet, the local community—especially the music scene around dublab—continues to support each other and move forward.
Recovery is a long journey. It’s often said that disaster relief is a marathon, not a sprint. We believe now is the time to explore sustainable support through music.
As part of that effort, a charity compilation album was created, featuring Japanese artists deeply influenced by LA’s vibrant musical culture. With a wide range of sounds, the album honors the city’s diversity and the community carrying its legacy.
All proceeds from this release will be donated to wildfire victims through dublab in Los Angeles.
⸻
この日、ロサンゼルスでは壊滅的な山火事が発生し、多くの人々が被災しました。dublabの仲間であるアーティストやDJたちも例外ではありません。
それから約5ヶ月が経過し、メディアの報道は少なくなりましたが、被災者の困難な状況は続いています。それでも、特にdublabを中心としたロサンゼルスの音楽コミュニティは、支え合いながら前進し続けています。
復興には長い時間と支援が必要です。災害支援は短距離走ではなくマラソンであるとも言われます。私たちは、音楽を通じた持続可能な支援のあり方を模索すべき時期に来ていると感じています。
その一環として、ロサンゼルスの音楽文化から大きな影響を受けた日本のアーティストたちによるチャリティ・コンピレーションが制作されました。ジャンルを越えた幅広いサウンドが詰まったこの作品は、LAの多様性と、その文化を受け継ぐコミュニティへの敬意を表しています。
本作の収益はすべて、ロサンゼルスのdublabを通じて山火事の被災者に寄付されます。
日本とサウジアラビアの外交関係樹立70周年を記念してサウジアラビアのジェッダにて行われる文化交流フェスティバルHayy Matsuriに参加することになりました。初めて訪れる国でライブできることを今から楽しみにしています🫱🏼🫲🏽
I’m excited to join Hayy Matsuri in Jeddah, Saudi Arabia, celebrating 70 years of Japan-Saudi diplomatic relations. Can’t wait to perform live in a country I’m visiting for the first time!🫱🏼🫲🏽