interrupta is a zine about grief. About the times we begin to understand what it means to lose someone, the weight of their absence, and the unfathomable nature of separation.
interrupta is the first issue in our A4 series, a format that brings together four texts. In this case, one written by each of us, alongside a collective poem.
This edition was inspired by the open call from Crying Together, a weekend of performances, conversations, dance, song, poetry, and installations at Rocking Squat. We’re grateful to have been part of it and extend our most sincere thank you to the organizers. 💧🥀🍂💐🧚🏻
If you’d like a copy, send us a DM.
voila les amigxs all the practical info you need for this weekend.
We can’t wait to share our hearts and tears with you.
See you tomorrow at @collectif_rockinsquat 🫶🏻
📍:Avenue de Tervuren 158
🗓️: 28/2 & 1/3
🎟️: link in bio
Do you feel cooking together with La Cantine 100Dal?
Good news -> the cantine is looking for 8 people to help cook the community dinner on Saturday night! <3
Funny vibes and free entry for the whole weekend. :3
Send us a DM to get the registration link ✨🍲
—
T’as envie de cuisiner en communauté avec La Cantine 100Dal ?
Ça tombe bien la cantine cherche 8 personnes pour concocter le repas communautaire de samedi soir ! <3 Bonne ambiance et entrée gratuite pour le week-end. Envoie nous un DM pour recevoir le lien d’inscription !
Tombes dans la cathédrale Sainte Gudule et l’Eglise du Béguinage. Sous ces tombes, reposent des béguines. Qui sont elles ?
Les béguines… c’étaient des femmes chrétiennes du Moyen Âge (XIIᵉ siècle) qui vivaient par choix ensemble dans des béguinages sans les prêtres. Elles construisaient leur propre communauté , composées de petites maisons autour d’une chapelle. C’est une culture qui s’est développée surtout en Europe du Nord -> La Belgique a compté 300 béguinages !
Les béguines prononçaient leur vœux seulement pour un an , étaient libres de partir quand elles le voulaient, avaient leur indépendance économique et spirituelle. Elles priaient, travaillaient, et développaient une mystique très personnelle. :3
Cette autonomie a dérangé l’Église : trop libres, trop savantes, trop peu contrôlables… Résultat : soupçons d’hérésie, persécutions, et le mouvement a été peu à peu étouffé.
La dernière béguine est morte en 2013 🫂 Leur héritage reste une figure puissante de spiritualité libre et d’émancipation et si on cherche bien dans les archives, on peux trouver leurs histoires ou… croiser un de leur fantôme ? 🤫
*ENGLISH BELOW*
Atelier “Se préparer au deuil ensemble”
samedi 28/02 de 15h à 17h30
au 4ème étage du Rocking Squat
par Mâyarchie
Un espace tendre pour se relier à celles et ceux qui nous sont profondément chers, et à la peur de les perdre. Avec :
- méditation guidée
- partages
- espace de création libre
réservation : mail [email protected] ou SMS : +32 490 469110
_______________
Workshop: “Preparing for grief together”
Saturday, February 28,
from 3:00 p.m. to 5:30 p.m.
On the 4th floor of Rocking Squat
By Mâyarchie
A tender space to connect with those who are deeply dear to us, and with the fear of losing them. With:
- guided meditation
- sharings
- creative space
Reservations: email [email protected] or text message: +32 490 469110
as promised, for you to indulge in: all of the art installations you can see, touch, and lose yourself into, all weekend long, at @collectif_rockinsquat 🌝🎟️⭐️
Let’s gather around grief,
Let’s cry together and send love to all our loved ones 🫂
at @collectif_rockinsquat
🗓️: 28/02 + 01/03
🎟️: tickets in bio
‘Cosas que decirte’, the poem I wrote for my upcoming performance during @cryingwithyou_ is fresh off the press 📫🙂↕️🌝
Spanish is my mother tongue. It’s the language that codes the deepest of my emotions -from the heartfelt “hijo de PUTA” that I cry out whenever I stub my pinky toe, to emotions that run diver deep within me. I’ve had the privilege of building many relationships in a variety of languages, so it was crucial to me that the text would be accessible to the wonderful people in my life whose mother tongue differs from mine -hence the bilingual edition. massive thanks to @lissettecmal for the translation ⭐️🫂
I’ll be selling copies during @cryingwithyou_ so come get yours. Or shoot me a little message if you can’t make it but would still like to get your hands on one of these 📫