Vos billets de 50/50 font plus que vous donner une chance de gagner.
Ils créent des moments comme ceux-ci — pour que tous les enfants puissent jouer, eux aussi.
❤️
Your 50/50 tickets do more than give you a chance to win.
They help create moments like these — so they can play too.
Nous avons eu le plaisir de recevoir au Centre Bell les organismes bénéficiaires du programme de dons 2025-2026 de la Fondation.
Grâce à leur travail partout au Québec, des milliers de jeunes auront accès à des programmes, équipements et activités favorisant un mode de vie sain et actif.
💙
We had the pleasure of welcoming the beneficiaries of the Foundation’s 2025-26 community grant program to the Bell Centre.
Through their work across Quebec, thousands of children will have access to programs, equipment and activities that promote healthy and active lifestyles.
Suivez les conseils de Savy, et vous pourriez gagner gros!
Procurez-vous vos billets de moitié-moitié au 5050.canadiens.com.
💰
Take it from @david.savard.58 —you could win big!
Buy your 50/50 tickets now at 5050.canadiens.com.
Go Habs Go!
Toute la Fondation et les jeunes que vous inspirez à bouger sont derrière vous.
💙
Go Habs Go!
The entire Foundation and the children you inspire to play are behind you.
Lundi dernier, Keven a reçu l’appel d’une vie!
C’est David Savard lui-même qui lui a appris qu’il venait de remporter plus d’un million de dollars grâce au 50/50 de la première ronde des séries.
Le tirage de la 2e ronde est maintenant ouvert — qui recevra le prochain appel? → 5050.canadiens.com
☎️
Last Monday, Keven received the call of a lifetime!
It was none other than David Savard who announced he had just won over $1 million in the Round 1 Playoff 50/50 raffle.
Round 2 is now open — who will be getting the next call? → 5050.canadiens.com
L’encan de la 2e ronde est lancé!
Procurez-vous des articles uniques signés par vos joueurs favoris, dont des chandails autographiés de Nick Suzuki, Kaiden Guhle et Mike Matheson, de l’équipement utilisé lors de matchs, les dernières rondelles mystères de la saison et plus encore!
→ canadiens.com/encan
🩷
The Round 2 Playoff Auction is live!
Get your hands on unique items signed by your favorite players, including autographed jerseys from Nick Suzuki, Kaiden Guhle and Mike Matheson, game-used equipment, the final mystery pucks of the season and more!
→ canadiens.com/auction
À chaque match au Centre Bell, la Fondation accueille dans la loge du Cercle du capitaine des enfants et des adolescents vivant des situations plus difficiles.
Grâce à la contribution de Nick Suzuki, des jeunes de l’École secondaire de Mirabel et de la maison des jeunes Points jeunesse du Granit de Lac-Mégantic ont vécu l’expérience d’un match de séries des Canadiens. Une soirée unique, dans une ambiance électrisante, dont ils se souviendront toute leur vie.
🤍
At every game at the Bell Centre, the Foundation welcomes children and teenagers facing more challenging life situations to the Captain’s Circle suite.
Thanks to @nsuzuki_37 ‘s contribution, youth from Mirabel High School and the Points jeunesse du Granit youth centre in Lac-Megantic experienced a Canadiens playoff game. An unforgettable night in an electric atmosphere they'll remember forever.
Faites la connaissance de Darwyn, notre bénévole de l’année! Match après match, Darwyn se démarque par son engagement constant, son esprit d’équipe et son désir sincère d'aider les autres.
Toujours prêt à s’impliquer, il incarne parfaitement les valeurs de la Fondation et contribue à faire rayonner notre mission, au Centre Bell comme dans sa communauté.
Félicitations Darwyn, et merci pour ton engagement exceptionnel!
👏
Meet Darwyn, our Volunteer of the Year! Game after game, he stands out for his constant dedication, strong team spirit, and genuine desire to help others.
Always eager to contribute, he truly embodies the Foundation’s values and helps bring our mission to life, both at the Bell Centre and within his community.
Congratulations Darwyn, and thank you for your outstanding commitment!
Pour souligner leur engagement tout au long de la saison, 50 de nos plus fidèles bénévoles et leurs proches sont passés de l’arrière-scène à la patinoire du Centre Bell pour une soirée hors de l’ordinaire.
Un moment sur la glace pour reconnaître ceux qui contribuent habituellement dans les coulisses!
⛸️
To recognize their commitment throughout the season, 50 of our most dedicated volunteers and their loved ones stepped off the sidelines and onto the Bell Centre rink for a truly special evening.
A moment on the ice to celebrate those who usually contribute behind the scenes!
Au-delà de l’action sur la glace, c’est toute une communauté qui se mobilise pour soutenir les jeunes.
En cette Semaine de l’action bénévole, nous tenons à souligner l’engagement précieux de nos bénévoles, qui donnent généreusement de leur temps pour bâtir un avenir meilleur aux enfants partout au Québec.
❤️
Beyond the game, an entire community comes together to support youth.
In celebration of National Volunteer Week, we recognize the invaluable commitment of our volunteers, who generously give their time to build a brighter future for children across Quebec.
C’est le retour de notre programme d’initiation au hockey-balle, présenté par @sunlifeqc !
Pour l’occasion, nos porte-paroles se sont joints à l’action sur le terrain aux côtés de nos entraîneurs.
Disons que les jeunes n’ont pas perdu de temps à tester les réflexes de David! 😉
🏒
Our introductory ball hockey program, presented by Sun Life, is officially back in action!
For the occasion, our spokespeople joined in on the fun on the field alongside the coaches.
Let’s just say the kids didn’t waste any time putting @david.savard.58 ’s reflexes to the test! 😉