Hay joyas que se convierten en recuerdos. Nuestras nuevas iniciales están pensadas para llevar contigo nombres, momentos y personas importantes de una forma especial.//
Some jewelry becomes a keepsake. Our new initials are designed to carry names, moments, and important people with you in a special way.
Para un fin de semana fuera, para el gimnasio, para guardar tus joyas o simplemente para llevar un poco de orden dentro del bolso. //
Â
For a weekend getaway, for the gym, for storing your jewelry, or simply to keep your purse organized.
Estos aros parten de una silueta de siempre, pero trabajada con una textura irregular y artesanal que los convierte en algo completamente distinto.Â
Más especiales, más originales y, aun asĂ, igual de fáciles de llevar cada dĂa. //
Â
These earrings are based on a classic design, but feature an irregular, handcrafted texture that makes them something entirely different.
More unique, more original, and yet just as easy to wear every day.
Mientras todo se genera en segundos, Jimena sigue diseñando como siempre: a lápiz, sobre papel y dibujando a mano cada idea antes de convertirla en joya.Â
En su libreta nacen algunas de las piezas más especiales de APODEMIA, como Nefertiti, una colecciĂłn inspirada en una de las mujeres más fascinantes de la historia.Â
Porque hay cosas que la tecnologĂa podrá imitar, pero nunca replicar: el trazo imperfecto, la sensibilidad y la creatividad de unas manos reales. //
Â
While everything is created in a matter of seconds, Jimena continues to design as she always has: with pencil and paper, sketching each idea by hand before turning it into a piece of jewelry.
Â
Some of APODEMIA’s most special pieces are born in her sketchbook, such as Nefertiti, a collection inspired by one of the most fascinating women in history.
Cada uno es distinto. Como lo que representa.
Diferentes VĂrgenes, diferentes colores, para que elijas el que va contigo y con tu forma de sentir. //
Each one is unique. Just like what it represents.
Different Virgins, different colors—so you can choose the one that suits you and your way of feeling.
#APODEMIA #rosarios #joya #collar #virgen
Los aros favorecen, equilibran, funcionan con todo.
Más pequeños, más abiertos, más marcados.
SegĂşn tu cara, tu estilo, el plan que tengas.
Diferentes tipos de pendientes que funcionan siempre e igual de bien. //
Â
Hoops flatter, balance, and go with everything.
Smaller, wider, more statement-making.
Depending on your face shape, your style, and your plans.
Different types of earrings that always work just as well.
#APODEMIA #jewelry #earing #gold #styling
ÂżConoces a Olivia Wild?
Es la inspiraciĂłn de nuestra colecciĂłn best seller.
Olivia lo deja todo para empezar de nuevo: cambia la ciudad por el campo y la exigencia por la calma.
Y en ese cambio, sigue siendo exactamente quien es: femenina, cuidada y con estilo. //
Â
Have you heard of Olivia Wilde?
She’s the inspiration behind our best-selling collection.
Olivia leaves it all behind to start over: she trades the city for the countryside and the hustle for peace and quiet.
And through it all, she remains exactly who she is: feminine, put-together, and stylish.
#APODEMIA #bestseller #women #jewelry #slow