自從挑戰極限全祼影完女人節海報後,
我不斷喺度諗緊究竟陳映同仲可以做到啲乜?
我記得拍完節目之後監製叫我:「繼續努力去啦!你一定去到更遠嘅地方!」
一路做一路思考嘅同時間,夏天就快完,<<How Can I>>嘅melody 出咗嚟。 原本Chorus歌詞係 “With her fingers crossing through my skin”
今次嘅音樂監製Terence提議,Crossing through 係一個動作,Coursing through 好似令到成件事更加有畫面。然後就順理成章,變成咁。
老實說,故事主角來講真係冇特登將佢變成一個女人嘅角色,我係好直接咁用咗” Her “。亦都諗過其實係唔需要咁多顧忌,去到2023年仲要擔心 大造文章出櫃、同性密友、禁忌之戀乜乜乜咩😂
It is what it is, just listen to my music and everything I created ☺️🫶🏽
送俾勇敢追求愛慾嘅大家 - - -
🦋 HOW CAN I 🦋
是一首描述兩位女生的親密愛情故事,創作靈感源於生活和幻想。歌詞紀錄主角與曖昧對象充滿青澀、害羞、掙扎的告白,當中包含女性對身體、戀愛、慾望的發掘,以及社會上承受壓力的拉扯。衝破禁忌,讓愛戀模式不再單一,如此純粹。
作品副歌運用問答形式,逐漸攻破內心深處,
“ How can I? “ “ Feel it , touch it, slide into me.”
以雙手遊覽每寸肌膚、以信任觸碰內心、以溫柔解放慾望。
曲:Lezlie Chan
詞:Lezlie Chan
唱:Lezlie Chan
編:Larue Made It
監:Terence “Dull” Liu , Lezlie Chan
Get started never wait too long,
COME ALONG♾️✨
音樂已於各個平台上架⬇️🎧
YouTube Music https://youtu.be/6JOSBfo7ii4
Spotify https://rb.gy/d4jhyn
AppleMusic https://rb.gy/3qqeid
KKBOX https://rb.gy/qflf61
Joox /s/rd?k=rSFac
Is it a French class or a math lesson?🧐 Lezlie is currently tackling the brain-teasers of French: verb conjugations and the infamous number 88 (4 x 20 + 8). As a singer and film student already fluent in three languages, she’s at AFHK to broaden her horizons. For Lezlie, French is the key to unlocking a world of cinematic history and artistic inspiration.
Want to grow your skills like Lezlie? Join us!
係法文堂定係數學堂?🧐Lezlie 正在法協挑戰初學者必經嘅燒腦關卡:動詞變位同埋最出名嘅數字「88」(4 x 20 + 8)!作為一位精通三語嘅歌手兼電影系學生,佢嚟法協係想進一步擴闊視野。對 Lezlie 嚟講,法文係開啟電影歷史同藝術靈感大門嘅鎖匙,等佢可以喺創作路上持續增值。
想好似 Lezlie 一樣透過學習法語自我增值?立即報名參加課程!
***
🐦Enroll in summer camps by May 18 to enjoy 5% early bird offer🐦
🐦5月18日或之前報名法語夏令營可以享有95折早鳥優惠🐦
訂閱電子報,獲得最新法語課程及文化活動資訊。
Subscribe to our newsletter for the latest information on French courses and cultural events.
***
Link: https://bit.ly/3gJFh4q
#AFHK #learnfrench #languagejourney ##法國文化協會 #法文